Мои маленькие тайны
Шрифт:
Макс расхохотался.
— Хотел бы я посмотреть на это.
Селеста спрятала улыбку.
— Не сомневаюсь, сцена была забавной, только не для ее участников. — Она опять стала серьезной. — В общем, лорд У. повел себя так глупо, что даже не верится. Эвелин, естественно, расстроилась. Более того, она пришла в ярость. Как он смел подумать, что она способна на измену! В общем, у них произошла ужасная ссора. Первая, я думаю, после свадьбы.
— И теперь она живет с тобой.
— Она планирует отремонтировать и перестроить мой дом.
— Ее дом, — усмехнулся Макс.
— Да, да, она владеет
— Что, по-твоему, я должен сделать?
— Не знаю, но ты же глава департамента. Ты все знаешь, все видишь и все можешь. — Она помолчала и добавила: — Пли постарался меня в этом убедить.
— Я попробую, — сдержанно сказал Макс.
— В конце концов, ты же все это начал! Не надо было возвращать ее в департамент.
— У меня были причины.
— Возможно. — Она скрестила руки на груди. — Но ведь Эвелин уже несколько дней не имеет от тебя вестей.
Макс безразлично пожал плечами:
— Не было необходимости. Для нее сейчас нет никаких дел.
Селесте пришла в голову другая мысль, и она торопливо заговорила:
— Тогда ты должен поговорить с ним.
— С кем?
— С лордом У., конечно, с кем же еще.
— Я знаком с лордом Уоттерстоуном. — Макс говорил очень медленно, осторожно подбирая каждое слово. — Но вряд ли у меня есть право давать советы, как управлять своей женой, джентльмену, с которым я только здороваюсь.
— Управлять? — возмутилась Селеста. — Ты наверняка хотел употребить какое-то другое слово.
— Конечно! — с энтузиазмом заявил Макс. — Даже не сомневайся. Я оговорился.
— Я и не сомневаюсь, — протянула Селеста, подозрительно взирая на любовника. — Пойми, я вовсе не предлагаю советовать ему, как управлять ею. Осмелюсь сказать, что Эвелин невозможно управлять, и кому, как не тебе, это знать.
— Эвелин — практичная дама. Уверен, она скоро образумится.
— Максвелл! Она ничего не сделала…
— Или он скоро образумится, — поспешно добавил Макс. — Будет много разговоров, извинений, угодничества и всего такого.
— Ее работа на департамент должна закончиться, и как можно скорее. Тогда она снова станет вести себя как обычно. У ее супруга не будет никаких оснований для подозрений. И мое уединение будет восстановлено.
— Думаю, все скоро закончится.
— Да? Ты уже близок к нахождению папки?
— Она
уже почти у меня в руках. Однако я больше не буду руководить действиями Эвелин. Я передаю это Сэру.Селеста удивленно воззрилась на него.
— Эвелин сказала, что он покинул департамент.
— Он вернулся.
— Проклятие, — пробормотала Селеста.
— Вообще-то я ожидал другой реакции, — удивился Макс.
— Этот человек всегда интриговал Эвелин. Если бы она не решила, что с нее хватит этой жизни…
— Что бы было?
— Ничего. — Селеста покачала головой. — Это всего лишь впечатление. — Она криво усмехнулась. — Есть что-то интригующее и романтичное в человеке, которого знаешь только по письмам. Он может оказаться кем угодно. Достаточно только дать волю воображению и представить…
— Он и тебе иногда отдавал распоряжения. Ты тоже воображала его?
Селеста засмеялась.
— Вот, значит, как! — воскликнул Макс.
— Я всего лишь слабая женщина, Макс. — Селеста пересела на край кровати. — С богатым воображением.
— Если это богатое воображение будет работать только в одном направлении… в том, где нахожусь я… — Он привлек Селесту к себе. — Полагаю, я смогу с этим жить.
Она обняла любовника и прижалась губами к его губам. Жаль все-таки, что невозможно остановить мгновение. Даже самое богатое воображение отступает перед ощущениями, которые дарят его губы, тепло его тела, неповторимый запах. Селеста подумала, что, вероятно, было бы очень приятно каждое утро просыпаться рядом с ним… и отбросила эту мысль.
Неожиданно Макс отстранился.
— Я думал, — важно сообщил он.
— О нет, — насмешливо ахнула Селеста. — Дорогой, только не это!
Макс насмешку проигнорировал.
— Я думал о нашем разговоре во время твоего прошлого визита.
— А о чем мы тогда говорили?
— О том, чтобы сделать из тебя честную женщину.
У Селесты глаза полезли на лоб. На всякий случай она уточнила:
— Ты говоришь о браке?
Он кивнул.
— Мне кажется, здесь нечего обсуждать.
— Я долго думал о твоих словах, — очень серьезно сказал он. — Ты сказала, что не являешься той женщиной, на которой мне следует жениться.
— Ну и что?
— Это чепуха. — Он твердо встретил ее взгляд и не отвел глаза. — Я намерен жениться, на ком хочу.
— Браво, Макс! Я горжусь тобой.
Макс нахмурился.
— Ты специально притворяешься бестолковой?
— Вовсе нет. — Она встала, отыскала халат Макса и бросила ему, после чего отвернулась. Лучше уж ей не смотреть, как он встает и одевается. — Ты сказал, что собираешься жениться на ком хочешь, и я думаю, это замечательно. Возможно, непрактично, но замечательно.
— Я не хочу быть замечательным, — пробормотал Макс у нее за спиной. — Я хочу тебя.
Селеста пожала плечами.
— Ты меня имеешь.
— Не совсем. — Он обнял ее за талию и прижал спиной к себе. — Не в глазах всего остального света. — Он опустил подбородок ей на плечо. — Селеста, прошу тебя, сделай меня счастливейшим из смертных и…
Она засмеялась.
— Не продолжай, Макс.
— Почему нет?
— Потому что сейчас, этим утром, в эту минуту… — Она перевела дыхание. — В общем, сейчас не время и не место.