Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Ее указательный палец начал рисовать невидимые узоры на внутренней стороне моей ладони, вибрируя вместе с ее стоном.

— Миссия провалилась.

— Моя мама никогда не простит себя.

— Это не ее вина. Я позвоню ей завтра и скажу, что ценю все, что она для меня сделала.

— Можешь, но она все равно не простит себя.

— Так же, как ты никогда не простишь себе Себастьяна?

Она переплела наши пальцы, положив их на центральную консоль. Я сопротивлялся желанию закрыть глаза и утонуть в этом ощущении нас обоих, связанных друг с другом.

Я покачал головой.

— Все

по-другому.

— Не должно быть, — прошептала она.

— Ты ведь знаешь, что он живет в южном крыле, не так ли? — Я проболтался.

Я пообещал себе, что не скажу им, что я их раскусил, но мне также не хотелось, чтобы Брайар думала, что у меня есть от нее секреты.

— Я знаю. И я обожаю тебя за это. Ты хороший старший брат, Олли.

Я крепче сжал руль.

— Если бы только Себ согласился.

— Он согласен. — Она сжала мою руку. — Просто он еще не знает об этом.

80

Оливер

Зак Сан: Есть ли причина, по которой мне прислали приглашение в... где бы это ни было?

Олли фБ: Науру.

Ромео Коста: По сути, в Австралию.

Олли фБ: Хорошо, Колумбус.

Зак Сан: Не тот континент, но я допускаю, что ты хотя бы знаешь, как пишется его имя.

Олли фБ: Сохрани дату.

Ромео Коста: Я ТОЛЬКО ЧТО ВЫИГРАЛ ЯХТУ?

Зак Сан: Давай не будем забегать вперед. Брайар все еще не пошла к алтарю, и, зная нашего мальчика, он может все испортить в любой момент.

Ромео Коста: Пожалуйста, не облажайся. Любовь побеждает, одиночество - неизлечимая болезнь и т.д.

Олли фБ: ?

Ромео Коста: ТЕБЕ НУЖНА ЕБАНАЯ ЖЕНА, А МНЕ - ЕБАНАЯ ЯХТА, ЯСНО?

Олли фБ: Иди купи себе яхту, раз уж ты так на нее запал.

Зак Сан: С тем, как тратит его жена, будем надеяться, что он сможет позволить себе подписку на Disney+, не говоря уже о яхте.

Ромео Коста: Это просто одни и те же шоу заново. Кроме того, у нас общий пароль с Таунсендами.

Зак Сан: Такими темпами она заставит тебя перезаложить свою недвижимость.

Ромео Коста: По крайней мере, я буду бедным и модным, в отличие от того, в чем я застал тебя сегодня утром.

Зак Сан: Семислойный пиджак и браслет из ленты. Фэр впервые побывала в Balenciaga. Она была ошеломлена плавающими конечностями. Что мне оставалось делать? Моя жена подарила мне его.

Ромео Коста: Я не знаю, каково это.

Зак Сан: А разве Даллас не подарила тебе на Рождество шоколадную скульптуру?

Ромео Коста: А потом она ее съела.

Зак Сан: Главное - это мысль.

Ромео Коста: Она доела ее еще до того, как мы закончили открывать подарки.

Олли фБ: В любом случае, отложите дату.

Зак Сан: А что, если Брайар откажется?

Олли фБ: Ты здорово тешишь мое самолюбие, не так ли?

Ромео Коста: Мы будем там.

Олли фБ: Хорошо. Только без детей, пожалуйста.

Ромео Коста: Тогда как, черт возьми, ты собираешься присутствовать?

Олли фБ: Уморительно.

Зак Сан: Так и было.

Олли фБ: Я ненавижу вас обоих.

81

Оливер

Когда я получу свои гребаные конфеты?

Себастьян подкрепил свою жалобу тем, что надвинул кепку на лоб. Он не переставал ворчать за своей маской с тех пор, как мы начали нашу прогулку по случайной улице округа Колумбия.

Я продолжал насвистывать, делая вид, что не замечаю его вопроса, все еще чувствуя себя на вершине всего этого чертова мира. Наконец-то мне удалось вытащить его из дома на прием к пластическому хирургу.

Конечно, чтобы уговорить его покинуть южное крыло, пришлось пойти на жесткие уговоры. А именно, несколько очень дефицитных шариков Butterfinger BBs. Удалось ли мне раздобыть пачку? Нет. Стал бы я ему сообщать? Ни в коем случае.

Кто-то пронесся мимо на мотоцикле.

Себ опустил подбородок, пока парень не обогнул угол, прижав пальцами солнцезащитные очки к щекам на случай, если они сползут.

— Конфеты, Оливер.

— Это не конфеты. Это совершенно новая раковина. — Я не стал скрывать бодрости, все еще глупо радуясь тому, что он вышел на улицу и дышит свежим воздухом, хотя он и напоминал чересчур замкнутую знаменитость, отчаянно пытающуюся избежать нового скандала. — Первоклассный ялик, который будет стоить дороже машины.

Да, он тоже смог договориться о покупке.

Себ пожал плечами.

— То же самое дерьмо.

С его наследством и фондом акций он мог позволить себе такую яхту сам. Он просто не мог согласиться на доставку. Для этого пришлось бы везти его к озеру, а для этого нужно было покинуть свое крыло. Я согласился все уладить, если он присоединится ко мне в этой однодневной поездке.

Я засунул руки в передние карманы.

— Знаешь, мы можем сделать это интересным.

— О? — Себастьян последовал за мной в шикарный небоскреб. — Неужели мое перекошенное лицо и разрушенная жизнь недостаточно интересны для тебя?

— Я имею в виду, мы можем повысить ставки, — простонал я.

— Что ты имеешь в виду?

Мы остановились перед лифтом. Вокруг нас толпились люди, и хотя я не мог видеть лицо Себастьяна, я чертовски хорошо знал, что он на взводе. Он не хотел, чтобы его видели даже мои родители, так что о встрече с совершенно незнакомыми людьми не могло быть и речи.

— Миллион долларов, если ты выпьешь со мной кофе в ближайшем кафе, — предложил я.

Себ фыркнул.

— Без обид, но мне нужно больше денег, как Даггарам нужно больше детей (прим. семья, в которой 19 детей).

— Должно быть, ты чего-то хочешь.

Себастьян сделал вид, что оживился.

— Вернуть прежнее лицо?

Этот человек каждый день просыпался с решимостью стать для меня двенадцатидюймовым членом.

Мы втиснулись в лифт, Себ прижал подбородок к груди. Секретарша, чье лицо явно было хорошо знакомо с руками хирурга, пыталась с нами заигрывать. Я вежливо отпустил ее, а Себ даже не удостоил ее ухаживания ответом.

Мы пришли на десять минут раньше, поэтому листали старые журналы в пустой комнате ожидания. Наконец медсестра пригласила нас в кабинет доктора Перри. Мужчине было не больше сорока, челюсть квадратнее, чем у чертовой коробки UPS, и свежие волосяные имплантаты.

Поделиться с друзьями: