Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мой убийственный отпуск
Шрифт:

— Разве это не прекрасно?

— Ты уже говорил это, Ти.

— Я? У меня пересохло в горле, когда я смотрю, как Майлз ходит по крыльцу, прижав телефон к уху. «Должно быть, это травма головы».

Я подробно описываю нападение моему брату с минимальными эмоциями. Нет смысла его расстраивать. Тем не менее, почему-то он, кажется, все еще готов выбросить свое печенье к тому времени, когда я заканчиваю. «Я в порядке, правда. Это могло бы быть и хуже."

— Я не должен был позволять тебе втягиваться в это, — говорит Джуд, собирая волосы в кулак и удерживая их на макушке. «Ты всегда присматриваешь за мной, и это был мой шанс вернуть должок, и где я был? Сон на пляже».

"Это хорошо! Это твой отпуск».

— Это наш отпуск,

Ти…

Машина с визгом останавливается возле дома. Затем еще несколько машин затормозили, заглохли двигатели. Возникает много разговоров и криков. Как будто портал открылся и толпу вытряхнуло из другого измерения.

Один глубокий голос выделяется среди других.

"О, нет." Глаза Джуда закрываются. «О Боже, он действительно пришел».

"Что?" Я разделила взгляд между входной дверью и моим братом. "Кто?"

«Данте».

— Данте здесь?

"Ага."

Взявшись за руки, мы медленно приближаемся к переднему окну, но большую часть моего обзора загораживает одна очень мускулистая спина, принадлежащая Майлзу. — Что это за хрень? он кричит.

— Майлз, — говорит Джуд, постукивая охотника по спине через оконную решетку. "Все в порядке. Он не угроза. Голос моего брата поднимается до крика. «Он просто упрямый!»

«Ты тот, кто отказывается видеть меня без уважительной причины», — кричит Данте — и я ничего не могу с собой поделать — тепло растекается по моей груди, как растопленный шоколад. — Я вхожу туда.

— Я позволю себе не согласиться, — растягивает Майлз, хотя в его тоне есть стальная нотка. — Тейлор?

"Да?"

«Почему ребенок из фильма «Призрачная пятерка» у тебя на крыльце?»

Я массирую его напряженные плечи через экран, но они остаются твердыми, как бетон. «Мы знаем его. Он вырос с Джудом. Они лучшие друзья».

"Мы?" — раздается бестелесный голос Данте. — Почти уверен, что мой лучший друг не должен избегать меня. Вплоть до того, что мне приходится видеть его в новостях, чтобы узнать, что он отдыхает там, где на свободе находится убийца».

"В новостях?" — повторяет Майлз, бросая на нас мрачный взгляд через плечо. "О чем он говорит?"

Данте откашливается. «Можем ли мы сделать это внутри? За мной последовало несколько пап».

— Впусти его, Майлс, — говорю я. «Он в безопасности».

«Здесь много людей, Тейлор, — отвечает Майлз. «Отойди от окна».

Джуд и я делаем несколько гигантских шагов назад, оставляя нас между гостиной и кухней. "Сделанно."

Входная дверь открывается, и появляется Данте. Но он не тот слегка неуклюжий, тихонько красивый парень, которого я помню. Нет, он более высокая, толстая, сильная версия с проникновенными карими глазами, полуночными волосами и пятичасовой тенью на квадратной челюсти кинозвезды. Я должна была ожидать трансформации. В конце концов, я видела оба фильма «Призрачная пятерка» в кинотеатрах. Я видела, как он спрыгнул с небоскреба и приземлился на крыло самолета, сражался с двадцатифутовым роботом и… занимался любовью. Мое лицо немного краснеет, когда я вспоминаю ту сцену из второго фильма. Тот, где он занимается ненавистным сексом с красивой злодейкой, которую играет одна из моих любимых актрис. Я прикусываю язык, прежде чем успеваю спросить Данте, какая она в реальной жизни. Потому что это не мой момент. Не мое воссоединение. Он определенно принадлежит Данте и моему брату, и я этого не ожидал.

Я ожидаю, что Данте назовет Джуда фальшивкой. Я ожидаю, что Джуд остроумно возразит и тряхнет волосами, и все это завершится объятием по спине. Вместо этого Данте останавливается прямо у двери и хмуро смотрит на Джуда.

«Черт возьми, ты жив», — невозмутимо говорит Данте. "Хорошо знать."

Джуд

закатывает глаза. «Господи, Данте. Оставь немного драмы для кино».

«Мы могли бы легко сделать это по телефону».

Мой брат разъединяет наши руки и ковыляет к холодильнику. — Не мог бы ты успокоиться и выпить пива…

— Почему ты хромаешь? Золотисто-коричневая кожа Данте теряет цвет. Он поворачивается к Майлзу, который только что вошел в дом позади него. «Как Джуд пострадал? Разве ты не должен быть их телохранителем?

Майлз пинком закрывает дверь под шквал вспышек фотоаппаратов. «Черт возьми». Он бросает на меня предостерегающий взгляд. — Когда вас двоих показывали в новостях?

Тому, кто впервые встречает охотника за головами, его характер может показаться сильным. Или агрессивный. Но не мне. Я узнаю линию беспокойства между его бровями и то, как он, кажется, не может сделать глоток. Мы бесконечно усложнили работу этого человека, и он выдержал удары. Он мог оставить нас уязвимыми. Конечно, он кричит и ругается, и в его теле нет ни капли такта, но он… замечательный мудак. Не так ли? Он мой мудак.

О Боже. Я нахожусь в неприятности.

— Я начинаю задаваться вопросом, не из-за этого ли парня ты хромаешь, — бормочет Данте, скрещивая руки на своей супергеройской груди.

И я не знаю, что происходит внутри меня в этот момент. Я просто теряюсь.

Это уже второй раз за пять минут, когда Майлза обвиняют в нанесении нам телесных повреждений? Да. Да, это так. Внутри меня бурлит гейзер защиты. Особенно когда я вижу, как Майлз вздрагивает от небрежного обвинения. Он не из камня. Он защитник. Хороший человек, несмотря на то, что он представляет миру. Сколько ударов выдерживает его броня?

Прежде чем я осознаю свои намерения, я мчусь по комнате, как вихрь. Я беру руку Майлза и переплетаю наши пальцы, прижимая наши соединенные руки к груди. «Этот человек очень хорош в своей работе. К сожалению, он не может защитить Джуда от медузы. Вот почему он хромает…

— Я не обвинял его всерьез… — начинает Данте, сокрушенно поднимая руку.

— Ну ты и сделал. Я прижимаюсь ближе к Майлзу. «Ты сделал. И он этого не заслужил. Да, он производит впечатление массивного придурка, но у него мягкий центр, понимаете? Я жду, когда Данте кивнет. «Он получит пулю между глаз, прежде чем поднимет на меня руку. Это были его точные слова ранее. И точно так же он относится к Джуду.

— Не совсем так, Тейлор, — бормочет Майлз, пожимая плечами на Джуда. "Ничего личного."

"Очень жаль." Джуд срывает крышки с двух бутылок пива, показывает ими на нас троих. — Я тоже видел это порно.

— Господи, — вздыхает Данте, но уголки его губ дергаются. — Ты совсем не изменился.

Выражение лица Джуда не меняется. «Это делает нас одним из нас».

Улыбка кинозвезды спадает. Он и Джуд снова смотрят друг на друга, и они не останавливаются, даже когда Джуд хромает по полу и протягивает своему другу пиво. Они как два бездомных кота, которые ждут, кто моргнет первым.

— Мы должны оставить их поговорить, — говорю я, глядя на Майлза, и с удивлением обнаруживаю, что он уже хмуро смотрит на меня. Не сердито. Более любопытно или удивлено.

— Массивный придурок, да?

— Это та часть, на которой ты сосредотачиваешься?

— Нет, — тихо говорит он, обхватив мое лицо рукой. Зачарованно наблюдая, как его большой палец скользит по моей скуле. "Это не."

"Ой?"

Хрюк. «Я жду, когда полиция свяжется со мной по поводу Evergreen Corp. Может быть, через час или около того». Он качает головой. «Есть много других зацепок, за которыми мне нужно следить, но я просто продолжаю думать о том, как ты так и не получил свое мороженое».

Поделиться с друзьями: