Мой убийственный отпуск
Шрифт:
Я не знаю, можно ли влюбиться в мужчину за четыре дня. Но если это так, я думаю, что только что успешно совершил этот подвиг с Майлзом Самнером. И больше не нужно притворяться, что я не иду к очень крутому падению.
Глава 18
Майлз
Я не водил ее обратно в центр Фалмута за мороженым. На это нет шансов. Трижды повернувшись назад, чтобы убедиться, что за нами не следят, я отвожу нас в Вудс-Хоул на Элантре Тейлора. Где, надеюсь, никто не пытается ее убить.
Когда
Что еще более важно, как мне вернуться к тому, чтобы думать о себе и Тейлоре как о чем-то временном?
Кажется, я не могу этого сделать, сколько бы логики я ни пролил на ситуацию.
Это безумие, когда столько факторов работает против нас. Я живу на дороге. У нее стабильный распорядок дня в Коннектикуте. Она хочет мужа и детей.
А этого я точно не хочу.
Точно нет.
Но пока она наклоняется вперед и улыбается груде мороженого по другую сторону стекла, может быть… может быть, я просто позволил себе это представить. Мы входим в это место с ребенком на плечах, их грязные пальцы в моих волосах. Тейлор с очередной булочкой в духовке.
Беременна, потому что я получил ее такой.
Мне нужно время, чтобы перейти от образов , которые приходят на ум.
Хорошо. Намного дольше, чем мгновение.
Займемся ли мы любовью, как обычно, и оставим это на волю случая? Или она… мы бы трахались с явным намерением сделать ее беременной? Христос. Это было бы…
Не думайте о том, какое удовлетворение это принесет. Не думай смотреть ей в глаза, когда я кончу, и знать, что это служит цели, выходящей за рамки физического удовольствия. Не думай о том, как она крепче обхватывает бедра, наклоняет бедра и хвалит меня за то, что я хорошо плаваю.
Если они не здоровы.
Тогда нам придется обратиться к врачу. Делайте все, что связано с плодородием -
Господи, как я попала к врачу-репродуктологу?
Вернемся к магазину мороженого. На моих плечах ребенок. Наверное, в футболке «Ред Сокс». Поскольку Тейлор беременна, она, вероятно, захочет чего-нибудь другого, кроме своей обычной ириски. У нее в сумочке были лишние салфетки, чтобы вытирать лицо нашему ребенку. Я обещаю растереть ее опухшие ноги, когда мы вернемся домой.
Дом.
Как бы это выглядело?
«Майлз». Голос Тейлор врывается в мои мысли. Она смотрит на меня смешно. "Ты меня слышал? Я спросила, хочешь ли ты придерживаться теста для печенья или попробовать намного лучшую ириску».
— Тесто для печенья, — выдавливаю я из-за першения в горле. Мне приходится отпустить ее руку, чтобы дотянуться до кошелька, но я слежу за ним, пока плачу за мороженое, чтобы как можно скорее забрать его снова. Мне очень нравится держать ее за руку. Я не уверен, нравится ли мне, что она защищает мою честь перед другом своего брата, хотя это заставляет
мою грудь чувствовать себя… как просеянный песок. Прошло много времени с тех пор, как кто-то говорил обо мне так. Мой брат был, наверное, последним, кто сказал обо мне что-то хорошее. Вслух.И впервые за три года мне вдруг захотелось позвонить Кевину.
Я хочу позвонить ему, рассказать о Тейлор и спросить, что, черт возьми, я должен с ней делать. У него были свои взлеты и падения с мужем, верно? Он, вероятно, сможет дать мне некоторое представление. На самом деле, я просто хотел бы поговорить с ним… и точка. Мои родители тоже. Мои старые коллеги. Я был в дороге, оцепенел уже три года, и оттепель проходит.
На каком-то уровне я понимаю, что это значит. Женщина, стоящая рядом со мной, очень хороша для меня. Она залезла мне под кожу, бросила мне вызов, завела меня, как ни в чем не бывало. Теперь ее очевидная вера в меня заставляет меня пересмотреть себя, свою жизнь и поступки.
Я просто не уверен, что хочу этого.
Я не уверен, что готов столкнуться с прошлым и сделать работу, чтобы преодолеть его.
Девушка-подросток за кассой протягивает мне мелочь, и я бросаю ее в чашку для чаевых. Рожок мороженого в одной руке, рука Тейлора в другой, мы выходим из магазина.
— Ты очень тихий, — замечает она, медленно проводя языком по масляно-желтой ложке, заставляя мои пальцы сжиматься вокруг нее. — Ты думаешь о деле?
— Да, — говорю я слишком быстро.
Не дай Бог, она узнает, что я назначаю воображаемых врачей по лечению бесплодия. Чего в реальности точно не будет. Мое воображение намного ярче, чем я думал.
«Да… я думаю о Evergreen Corp. Кто может за этим стоять». Я сканирую окрестности, припаркованные машины, дверные проемы, лица прохожих, чтобы убедиться, что Тейлору ничего не угрожает. С тех пор, как мы вышли из дома, над головой сгустились зловещие тучи, поэтому на улице очень мало людей. Владельцы магазинов тащат с тротуара доски для сэндвичей, посетители заходят внутрь. Приближается дождь.
Тейлор, кажется, осознает это одновременно со мной, и мы начинаем идти быстрее к тому месту, где мы припарковали ее машину, в пяти кварталах от одного из муниципальных участков. Мы успели проехать всего квартал, когда над головой раздались раскаты грома и пошел дождь. Сначала легкий, но постепенно переходящий в ливень.
"О, парень. Неудивительно, что мы были единственными людьми в магазине», — говорит Тейлор, отпуская мою руку, чтобы защитить свой конус от падающего конденсата. — Может, сбежим к машине?
«С травмой головы? Нет."
«Знаешь, что еще плохо при травме головы? На него кричат».
В переулке я вижу вход в католическую церковь. Положив руку ей на поясницу, я направляю ее в этом направлении. "Мне жаль."
Она делает двойной дубль и чуть не поскользнулась на мокром от дождя тротуаре. "О милый! Ты извинился!»
Медовая?
В моем животе одновременно начинает вращаться тысяча вертушек.
«Не привыкай к этому», — бормочу я, изо всех сил пытаясь вытащить Тейлор из плохой погоды, прежде чем она заболеет и получит почти сотрясение мозга. Не очень легко добиться этого, когда она улыбается мне и быстро превращается в нечто похожее на победителя конкурса мокрых футболок. — Мы переждем ливень здесь.