Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Значит, они отправляются с нами?
– спросил тут же Оливье.

– Нет, я с ними, - исправил Ален.
– Я не смею оставить их...

– Её, - улыбнулся Грегор.

– Хорошо,... её, - наблюдал Ален за Фернандой, за каждым её движением, жестом, и скрывать нежных к ней чувств не собирался.

– Что ж, - вздохнул Джей и обнял его за плечи.
– Видать, так суждено, чтобы мы напали на проезжающих мимо французиков в компании наших испанских товарищей.

– И придётся делить добро, - с сожалением цыкнул Оливье.
– Вот клянусь, только покинем Испанию, отправлюсь на поиски клада стервятника.

– Это ещё

кто?
– удивился Джей.

– А тоже француз, - засмеялся Оливье.
– Ну как же... Левассер. Кап, может вместе отыщем клад, всей командой? Давно ведь прошу.

– Ааа, - понял Грегор.
– Значит, ты жаждешь вернуться к Мадагаскару? Да, я могу помочь. Почему бы и не отдохнуть на островах. Только жену заберу, и корабль расправит паруса!

– Неужели мне улыбнулась удача?!
– обрадовался Оливье и вскинул руки к небу.
– Спасибо, Господь! Мои молитвы и просьбы после стольких лет, наконец-то, услышаны!

– Ладно, хватит причитать, - засмеялся Грегор.

Ален же совершенно не слушал друзей. Он заметил, что Фернанда оглянулась в его сторону и медленно пошла к повозке, которая была уже готова отправиться в путь. Грегор заметил внимание друга и тут же сказал:

– Следует переговорить о дальнейших планах с ними. Французов легко перехитрить. У нас уже есть некие идеи.

– Они хотят остановить короля, чтобы он не верил Наполеону да не случилась запланированная встреча в Байонне, - высказал тот и скорее направил шаг к Фернанде.

– Договоримся лишь об одном, - встал он рядом с нею.
– Ты не пойдёшь к врагу без моего позволения.

– Вот как?!
– с удивлением взглянула она.

– Кто у вас главный?
– окинул Ален взглядом всех вокруг.

– А вон, - кивнула Фернанда на статного молодого человека в военной форме.
– Он отличный организатор. Все его слушаются.

– А дамы без ума, - усмехнулся Ален, заметив, с каким флиртом она смотрит на того главаря, получив от него и игривую улыбку в ответ.

Только время не ждало, и многие уже помчались в путь. Главарь скорее вскочил верхом на коня и погнал вперед. Фернанда запрыгнула в повозку, которая тут же двинулась с места, и помахала рукой Алену:

– Дашь знак, если что!

– Знак?
– усмехнулся Ален, глядя ей вслед, и достал из кармана платок.

Повязав его на голову, чтобы длинные волосы, которые уже трепал поднявшийся ветер, не мешали, он сел верхом на коня, которого ему привёл Грегор.

– До конца вместе!
– воскликнули воодушевлённые рядом на лошадях Оливье и Джей и помчались следом за испанцами.

– Вспыхнет свет во мгле, - кивнул в поддержку Алену Грегор, и они тоже пришпорили коней отправиться скорее в путь...

Души каждого бушевали от царившей в мире несправедливости. Что стало происходить с людьми, почему надо лишь воевать и через борьбу что-то кому-то доказывать, выслушивать бредни властелинов мира о том, что битва идёт за мир и для лучшего, - не знал никто. Было ясно одно — пока в руках есть сила, оружие, надо биться за право свободы и не позволить чужим завладеть мирной жизнью своей родины!...

На подъезде к Витории Ален переглянулся с Грегором, когда заметили отдыхающих в стороне у поселка нескольких крестьян. Они оба уже понимали, что настало время спланировать следующие действия, и что именно здесь смогут все расположиться и, может быть, внедрить уже созревший план в жизнь...

Грегор тут же рванул

к главарю их испанского отряда. Тот дал приказ остановиться, выслушал всё, что Грегор ему тихо рассказал, и отдал приказ направляться всем в посёлок...

Глава 23

Вечером в посёлке возле города Витория царила тишина. Разместившись у крестьян в домах, отряд испанцев, с которыми прибыл сюда и Ален с друзьями, уже отправился на покой. Они весь день обсуждали дальнейший план действий и были благодарны за прекрасные идеи Грегору. Поддерживал эти идеи и Ален, чувствуя, что именно так, а не иначе, можно подобраться к французам, а через них и к королю Испании, дабы не допустить встречи с Наполеоном.

Только Фернанда, молча выслушивая обсуждения вокруг и видя воодушевление каждого, в том числе и Алена, наполнилась недовольством. Когда все стали расходиться по домам, она вышла на улицу и медленно прогуливалась, размышляла, а непонятный страх переполнял душу...

– О чём думаете, сеньора?
– примчался следом Ален и шёл рядом, одаривая игривой улыбкой.

– Вы лжец, подлец, каких на свете нет, - не глядя на него, говорила сквозь зубы Фернанда.

Она ступала рядом гордо, сложив на груди руки и смотрела вперёд. Понаблюдав за нею, Алену стало не по себе и уже не до улыбок. Он резко остановил её, схватив за талию, и прижал к себе.

– Отпусти же, негодяй, - отвернулась всё же спиной Фернанда, но вырваться из объятий не удалось.

– Тебя терзает наш план, что тебе с подругами придётся сыграть роль куртизанок?
– усмехнулся Ален.
– Вам ведь не в первой, не так ли?

– Нам решать свою судьбу, а ты не имеешь права толкать меня в постель к кому угодно!
– огрызнулась полная обиды и ярости Фернанда.

– А про постель и не было уговора, - удерживал её Ален у себя.
– Не вырывайся же...

– Что?!
– с выдохом застыла Фернанда и медленно повернулась к нему лицом, резко одарив пощёчиной.

– Вам не составит труда отвлекать часть французов танцами и песнями, - продолжал Ален, терпя боль.

Век торговли, - усмехнулась будто сама себе Фернанда и медленно поплелась дальше по улице.
– Торговли всем,... и женщинами... Надо было набраться смелости и убить вас.

– Я не позволю, чтобы кто-то причинил тебе зло. Ни тебе, ни твоим подругам, - шёл рядом Ален, понимая её переживания.

– Где же ты раньше был?
– засмеялась она, взглянув в его глаза, и остановилась.
– Зло нам уже давно причинили. Те же самые французы, голодные до власти, до новых земель, до женских тел, - провела она по своей фигуре и прослезилась, еле сдерживая себя, чтобы не разрыдаться.

Видя её боль, Ален составил себе всю картину, будто увидел всё, что происходило в это время с нею и её подругами... Нападения французов, голод, избиения,... насилие...

– Кто это был? Кто из... них?... Ты знаешь?...
– не находил подходящих слов забеспокоившийся Ален.

– Конечно, - словно горела ненавистью именно к нему, усмехалась Фернанда.
– Зачем теперь дорожить нами. Честь мы потеряли, можно и дальше дарить себя.

– Что ты говоришь?
– с обидой прошептал Ален, желая повернуть время вспять и всё же уговорить её тогда уехать вместе.
– Если бы ты не отказала мне тогда...

Поделиться с друзьями: