Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мумонкан, или Бездверная дверь
Шрифт:

16. Колокол и одежда

Уммон спросил: «Мир так велик, зачем же вы по звону колокола надеваете ритуальную одежду?»

Комментарий Мумона. Тому, кто изучает дзэн, нет нужды следовать звуку, цвету или форме. Даже если некоторые и достигали озарения, слыша голос, либо видя форму или цвет — это вполне обычно. Это не настоящий дзэн. Истинный ученик дзэн владеет звуком, цветом, формой и реализует истину в своей повседневной жизни.

Звук приходит в ухо, ухо идёт на звук. Когда вы устраняете звук и смысл — что вы понимаете? Слушающий ушами никогда не сможет понять. Для сокровенного понимания звук надо видеть.

Когда ты понимаешь — ты член братства. Когда
не понимаешь — ты чужой.
Непонимающие — члены братства. Когда ж они поймут — они чужие.

17. Тройной зов

Наставник императора, Чу по прозвищу Кокуси, позвал своего слугу:

— Осин.

— Да, — ответил Осин.

— Осин, — повторил Чу, испытывая ученика.

— Да, — повторил Осин.

— Осин, — снова позвал Чу.

— Да, — ответил Осин.

— Я должен был бы извиниться перед тобой за все эти оклики, — сказал Чу, — но воистину тебе следует передо мной извиниться.

Комментарий Мумона. Трижды окликая Осина, старина Чу порол чепуху. Но слова трижды отзывающегося Осина сияли. Чу дряхлел и чувствовал одиночество, а учить по его способу — то же, что держать корову за голову, чтоб накормить её клевером.

Осин вовсе не старается показать своё понимание дзэн. Его сытый желудок совсем не жаждет угощенья. Когда страна процветает — все [её граждане] ленивы; когда в доме богатство — дети избалованы.

Теперь я хочу у вас спросить: кто из них должен был извиниться?

Когда решётки на тюрьме стальные И так часты, что не проходит голова — У заключённого беда двойная. Если в сознании этого поколенья Нет места для дзэн — оно в беде огромной. А если вы стремитесь подпереть Дверь падающего дома — вы также будете в беде.

18. «Три фунта льна»

Тодзан взвешивал лён, когда монах спросил его: «Что есть Будда?»

Тодзан ответил: «Этот лён весит три фунта».

Комментарий Мумона. Дзэн старины Тодзана вроде устрицы: когда раковина открывается, вы видите содержимое. Но я хочу спросить вас: видите ли вы подлинного Тодзана?

Три фунта льна у вас под носом — это близко. Но всё же ум намного ближе к вам. И всякий, кто стремится толковать Об утвержденьи или отрицаньи — Тот жить средь доброго и злого обречён.

19. Путь — это повседневная жизнь

Дзёсю спросил Нансэна:

— Что есть путь?

— Путь — это повседневная жизнь, — ответил Нансэн.

— А можно ли этому научиться? — спросил Дзёсю.

— Если ты попробуешь учиться, — ответил Нансэн, — то будешь от него далеко.

— Но если я не буду учиться, то как я смогу узнать, что это путь? — спросил Дзёсю.

— Путь не принадлежит воспринимаемому миру. Также не принадлежит он и миру невоспринимаемому. Познавание — иллюзия, непознавание — бессмыслица. Если ты хочешь достичь истинного пути — отдайся свободе, какая есть у неба. Ты не назовёшь это ни хорошим, ни плохим, — ответил Нансэн.

При этих словах Дзёсю прозрел.

Комментарий Мумона. Нансэн смог растопить лёд сомнений Дзёсю, едва лишь тот задал свои вопросы. Но я сомневаюсь, что Дзёсю достиг уровня Нансэна, ему

следовало бы ещё лет тридцать проучиться.

Весною сотни цветов, А осенью спелая луна. Летом прохладный бриз, Зимою повсюду снег. Но если никчёмное В голове не застряло — Любое время хорошо.

20. Просветлённый человек

Сёгэн спросил: «Отчего просветлённый человек не встанет и не объяснится?» И ещё он сказал: «Ему необязательно говорить».

Комментарий Мумона.Сёгэн сказал достаточно ясно, но сколько тех, кто это поймёт? Пусть тот, кто понял, подойдёт ко мне и отведает моей толстой палки. Поймите же, чтоб истинную ценность испытать, вам нужно рассмотреть её сквозь пламя.

Лишь только просветлённый шевельнётся — Огромный океан зальёт все берега. Лишь только голову слегка наклонит — Она посмотрит с неба вниз на нас. Такому телу негде прислониться… — Пускай другой продолжит этот стих.

21. «Сухой навоз»

Монах спросил Уммона: «Что есть Будда?»

«Сухой навоз», — ответил Уммон.

Комментарий Мумона. Похоже, что Уммон настолько неразборчив, что одну еду от другой на вкус не различает. Или же он так занят, что почерк его нельзя разобрать. Ведь он пытался с помощью сухого навоза руководить своей школой. И учение его было столь же бесполезно.

Молния вспыхнула, Искры рассыпались. Глазом моргнув едва, Видение вы потеряли.

22. Кашьяпа и знак наставника

Ананда сказал Кашьяпе:

— Будда передал тебе златотканую одежду, как своему преемнику. Что ещё он передал тебе?

— Ананда, — сказал Кашьяпа.

— Да, брат, — ответил тот.

— Ты можешь сейчас же снять [этот] мой знак наставника и надеть его себе, — сказал Кашьяпа.

Комментарий Мумона. Тот, кто это поймёт, увидит, что старое братство всё ещё крепнет. Но кто не понял — то даже, если он изучал истину за века до Будды, — не достигнет просветления.

Суть вопроса скучна, но ответ сокровенный. Сколько слышавших это раскроет глаза? Старший брат вдруг позвал — и откликнулся младший. Эта весна — не такая, как все.

23. Когда не думаешь хорошего и не думаешь нехорошего

Став просветлённым, шестой патриарх [8] получил от пятого чашку и одежду, передаваемые от Будды его преемниками из поколения в поколение.

8

Хуэйнэн (яп. Йено), бывший шестым патриархом дзэн (пятым после Бодхидхармы), и по традиции северного буддизма считавшийся сороковым буддийским патриархом

Поделиться с друзьями: