Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

55

Сухое русло реки, овраг.

56

Благословение, которое произносит человек, вернувшийся из изгнания в Землю Израиля и закладывающий на ней новое поселение.

57

Законы иудаизма о пище, годной и негодной к потреблению, и всем, что с этим связано.

58

Еврейская

Библия.

59

Разные еврейские общины.

60

Моше Файнштейн (1895–1986) — выдающийся законоучитель, один из духовных лидеров последнего поколения. — Примеч. ред.

61

Праздник дарования Торы.

62

Ритуал прощания с субботой.

63

Кладбище в Иерусалиме.

64

Когелет, 1:7.

65

«Эль га-ям»: в другой огласовке «Элогим» (Господь).

66

Ваикра, 19:2.

67

Моше-Хаим Луццато (1707–1746), акроним Рамхаль — раввин, философ и каббалист, автор десятков книг по каббале и по еврейской этике.

68

Тегилим, 10:5.

69

Ешива, в которой углубленные занятия совмещены со службой в армии.

70

Место изучения Торы, общее учебное пространство в ешиве.

71

Книги, в которых имеется имя Бога, иудаизм запрещает выбрасывать. Их нужно складывать в специальное хранилище под названием гениза, затем их хоронят.

72

Молитва в начале службы Судного дня.

73

Каббалистическое понятие, в котором отображен принцип развития всего мироздания.

74

Названия сфирот. Гвура — строгость, суд, хесед — милость, тиферет — красота, год — слава.

75

Брахот, 10б.

76

Тегилим, 118:126.

77

Во

избежание опасности смерти разрешено нарушать законы Торы, см.: Йома, 85б.

78

Мишлей, 5:19.

79

«Кровь и огонь и столпы дыма». Йоэль, 2:30.

80

Война между еврейским населением Палестины, а впоследствии вновь созданным Государством Израиль, и армиями соседних арабских государств и нерегулярными арабскими военными формированиями (1948–1949). — Примеч. ред.

81

Тегилим, 21:2.

82

Галут (ивр. «изгнание») — диаспора еврейского народа.

83

Израильская игра, похожая на бадминтон, с деревянными ракетками и мячиком.

84

Псахим, 113.

85

«Бли недер» — «без обета», без обязательства выполнить то, что постарается сделать.

86

«Удерживай язык свой от зла». Тегилим, 33:14.

87

«И был человек с гор Эфраимовых по имени Михайу…». Шофтим, 17:1–5.

88

Так называют женатого человека, посвятившего себя Торе

89

Выходцы из Сирии (г. Алеппо) составляют большую часть еврейской общины Панамы.

90

Мишна Авот, 2:10, о мудрецах.

91

«Злой язык» — сплетни и другие унижающие другого человека слова.

92

Мишна Авот, 2:10.

93

Группа благословений, которые следует произносить при виде особенно редких, необычных вещей или явлений.

94

Исполняющий пиюты, литургические песнопения.

95

Прозвище для ортодоксальных евреев.

96

Церемония внесения в синагогу нового свитка Торы — большой праздник для общины.

Поделиться с друзьями: