Мыс Грома
Шрифт:
– Ты мне ответишь за это, Диллон.
– Держи карман шире. Поживем – увидим. А пока что тебе остается уповать на то, что Макс Сантьяго тоже так думает.
Выйдя на улицу, они постояли немного на краю мостовой, дожидаясь, пока пройдет мимо поток машин.
– С тобой все в порядке? – спросил Диллон.
– Боже мой! – восхищенно воскликнула она. – Шон Диллон, каким же нужно быть человеком, чтобы сделать то, что сделал ты?
– Иначе тебе пришлось бы еще хуже, милая.
Взяв ее за руку, он бросился через улицу, увлекая ее за собой.
Когда они добрались до дома, она сразу поднялась к себе наверх, а Диллон,
– «Бритиш эйруэйз»? Когда сегодня вечером последний рейс на Париж? – Наступила минутная пауза. – В половине десятого? Вы можете забронировать мне билет? Меня зовут Грант, Дженнифер Грант. Да, я заберу его в бюро предварительного заказа билетов. Да, четвертая стойка, аэропорт Хитроу.
Положив трубку, она повернулась и увидела входящего в кабинет Диллона. Он поставил поднос на письменный стол.
– Спасаешься бегством?
– Я не могу дальше выносить это. Не понимаю, что творится. Фергюсон, ты, потом эти люди с пистолетом. Не могу отделаться от этих мыслей. Так или иначе, я все равно уже собиралась уезжать, но теперь хочу выбраться отсюда как можно скорее.
– В Париж? Я слышал, как ты разговаривала по телефону.
– Там я буду временно, транзитом. Мне там нужно кое с кем повидаться, я должна передать этому человеку вот это. – Она подняла со стола черный металлический ящик с прахом покойного. – Я говорю о сестре Генри.
– Сестре? – Диллон нахмурился.
– Возможно, я единственный оставшийся в живых человек, который знает, что у него есть сестра. На это имеются особые причины, поэтому не спрашивай меня о них, равно как и о том, куда я поеду после того, как побываю в Париже.
– Понятно.
Она бросила взгляд на часы.
– Сейчас семь, Диллон, а рейс в половине десятого. Успею, только не рассказывай Фергюсону, во всяком случае пока я не улечу. Помоги мне, Диллон, пожалуйста.
– Тогда не будем терять времени на разговоры. Иди укладывать вещи, а я тем временем вызову такси по телефону.
– Ты на самом деле сделаешь это, Диллон?
– Я сам провожу тебя.
Повернувшись, она выбежала из комнаты, а Диллон, вздохнув, тихо сказал себе:
– Ты что, рехнулся, что ли? Что это на тебя нашло? – Он поднял трубку.
В приемном покое небольшой частной лечебницы на Фарсли-стрит было очень тихо. Смит сидел в стоявшем у стены кресле с прямой спинкой. Кисть его правой руки была в гипсе и уложена в лубок. Полчаса, которые прошли со времени их с Джонсоном встречи с Диллоном, превратились в кошмар. Они не могли позволить себе обратиться в государственную больницу, поскольку в этом случае не миновать полиции. Поэтому пришлось вернуться к фургону, оставленному на аллее вблизи улицы Лорда Норта, откуда он, держа руль одной рукой, вернулся к парку у Виктория-тауэр, чтобы подобрать Джонсона. Еще хуже была поездка на Фарсли-стрит. Из операционной вышел доктор Шах. Это был низкорослый седовласый пакистанец в шапочке и халате зеленого цвета. На шее у него болталась операционная маска.
– Как он? – спросил Смит.
– Для человека, у которого раздроблен коленный сустав, он чувствует себя удовлетворительно. Он останется хромым
до конца дней своих.– Черт бы побрал этого плюгавого ирландца! – в сердцах произнес Смит.
– Вы что, ребята, лезете в самое пекло? А господин Сантьяго знает о том, что произошло?
– С какой еще стати? – Смит не на шутку встревожился. – Все, что только что произошло, его не касается.
– Просто я подумал, что это могло его заинтересовать, только и всего. На днях он звонил мне из Парижа по делу. Так я узнал, что он в наших краях.
– Нет, это происшествие к нему не имеет отношения. – Смит встал. – Я, пожалуй, поеду домой. Завтра зайду его проведать.
Он вышел через стеклянную входную дверь на улицу. Шах посмотрел ему вслед, затем прошел мимо столика регистрации посетителей, за которым в эти вечерние часы никого не было, и прошел к себе в кабинет. Он всегда считал, что береженого Бог бережет. Взяв телефонную трубку, он набрал номер телефона «люкса» Сантьяго в отеле «Риц».
В эти вечерние часы машин на улице было немного, и в восемь часов они уже были в Хитроу. Дженни выкупила свой билет в службе предварительного заказа билетов и, подойдя к стойке регистрации пассажиров, сдала его. Чемодан она сдала в багаж, но урну с прахом оставила при себе.
– У тебя есть время, чтобы выпить? – спросил Диллон.
– Почему бы и нет?
Настроение у нее теперь, похоже, улучшилось. Усевшись за столик в углу бара, она подождала, пока он вернулся, держа в руках бокал ирландского виски для себя и бокал белого вина для нее.
– Вижу, ты себя чувствуешь получше, – произнес он.
– Приятно сознавать, что стронулась с места и уезжаю подальше от всего этого. А что ты скажешь Фергюсону?
– Я не буду ничего ему говорить до утра.
– Ты сообщишь ему, что я улетела в Париж?
– Даже если не скажу, это делу не поможет, ему достаточно пяти минут, чтобы выяснить это, проверив по компьютеру данные регистрации пассажиров, улетающих рейсами «Бритиш эйруэйз».
– Это не имеет значения, к тому времени я буду уже далеко. А ты?
– Следующая остановка – остров Сент-Джон. Вылетаю туда завтра-послезавтра.
– Повидайся с Бобом Карни. Скажи ему, что я рекомендовала тебе к нему обратиться, и познакомься с Билли и Мэри Джонс. Они ведут все дела в кафе и баре, пока я в отъезде.
– А ты? Когда вернешься?
– По правде сказать, не знаю. Может, через несколько дней, может, через месяц – все зависит от того, как я буду себя чувствовать. Когда вернусь, загляну к тебе, если ты будешь еще здесь.
– Не знаю, куда меня забросит судьба.
– На Сент-Джоне найти человека не составит труда.
Объявили посадку на самолет. Они допили то, что оставалось в бокалах, и прошли в главный вестибюль аэропорта. Он проводил ее до поста пограничной стражи.
– Извини, если я тебе прибавила хлопот, заставив объясняться с бригадным генералом.
– Ничего страшного, мне это даже приятно.
– Ты очень хороший парень, Диллон. – Она поцеловала его в щеку. – Будь осторожен, слава богу, что ты на моей стороне. Счастливо.
Диллон посмотрел ей вслед, повернулся и направился к ближайшему ряду телефонов-автоматов. Достав из кармана визитную карточку с номерами телефонов, которую дал ему Фергюсон, он позвонил на Кэвендиш-сквер. К телефону подошел Ким и сообщил ему, что бригадный генерал обедает сейчас в клубе «Гаррик». Поблагодарив его, Диллон вышел из здания аэропорта к стоянке такси и сел в автомобиль, стоявший первым в очереди в ожидании пассажиров.