Чтение онлайн

ЖАНРЫ

На 127-й странице. Часть 2
Шрифт:

– Мадемуазель Полански не видели? – спросил он Макса на французском языке.

Макс немного знал этот язык, поэтому смог понять и ответить:

– Нет.

– Что же делать? – выдохнул молодой человек. – Я обошел все вагоны, заглянул в здание вокзала. Ее нигде не было. Вы из какой газеты?

Макс немного подумал, а потом сказал:

– Нью-Йорк пост.

– Да? Приехали тоже писать о женщине-путешественнице?

– Нет.

– А зачем?

– Повидать свою старую маму.

Видно такого ответа молодой человек не ожидал, поэтому сразу прекратил допрос Макса. А когда он снова хотел о чем-то спросить, его окликнули. Из здания

вокзала вышел по всей видимости фотограф. Большая тренога и закрепленная на ней камера намекали, что именно этой профессией он зарабатывает себе на жизнь.

– Робер! – крикнул фотограф. – Мы будем сегодня снимать или нет?!

Этот вопрос видимо переменил направление мыслей «клетчатого» молодого человека. Он задумался, а потом хлопнул себя по бедру и воскликнул:

– А вдруг она утонула?

Это предположение смутило Макса. Как такое можно говорить!? Он сам видел, как Ева вместе со своим спутником достигли Кале и уже из Кале отправились в Амьен. Не было и нет никакого моря ни по дороге в Амьен, ни обратно.

– Этого не может быть! – сказал Макс.

– Почему? Каждый год бывают утопленники!

«Весомый аргумент», – подумал про себя Макс. – «Видно Роберу во что бы то ни стало надо сдать сегодня материал в газету».

– Жустен! – Робер крикнул фотографу. – Ищем повозку и едем вдоль побережья. Будем фотографировать утопленницу.

– Наконец-то, давно бы так, – облегченно вздохнул фотограф.

Макс проводил журналистов взглядом. «Давно я не был в Европе. Отвык».

Стоять на перроне не было больше никакого смысла. Он зашел в здание вокзала, нашел ресторан, заказал поесть и выпить. Пора было составить план поиска Евы.

Сцена 17

Возвращаться в Кале не стали. Успели выйти из поезда до его отправления, потом дождались поезда, идущего в Париж, и через несколько часов оказались в столице Франции. За это время Ева успела пожалеть о своем импульсивном решении не продолжать кругосветку, потом снова поверить в Луи, потом снова пожалеть, а затем пришло спокойствие. У Евы рядом был верный спутник, который смотрел на нее с обожанием. Он был вежлив, сам платил за проезд и еду. Они остановились в прекрасной гостинице, в отдельных номерах, а за окном был чудо-город Париж. За два дня, прожитых здесь, Луи провел ее по всем известным улочкам старого города, гордо рассказывая и показывая достопримечательности французской столицы.

Больше всего Еве понравился Собор Парижской Богоматери. Воспоминания, от прочитанной в юности книги, были еще свежи. Она несколько раз обошла собор кругом, посидела в его садике, повздыхала, что нельзя подняться на крышу здания и увидеть знаменитых горгулий.

Потом был снова поезд, теперь до Шале-Брием. По приезду Луи нанял экипаж, и они отправились в его замок. Всю дорогу Ева гадала, как Луи выкрутится из трудного положения. В то, что у него нет никакого замка, Ева убедила себя твердо. Скорее всего, он подвезет ее к каким-нибудь развалинам и скажет, вот мол мой замок, а денег пока на восстановление нет. Потом отвезет ее в сельскую гостиницу и попытается затащить в постель. Или поступит хитрее. Подвезет ее к какому-нибудь настоящему замку с башнями и рвом. Подговоренные Луи люди будут его приветствовать, а Ева, как последняя деревенщина, должна будет этому верить. В замок они, конечно, не пойдут. Луи для этого что-нибудь придумает, а потом снова сельская гостиница и снова попытки затащить в постель. Эти мужчины

такие предсказуемые!

В начале так и получилось. Экипаж остановился перед холмом, на котором возвышались останки древнего замка. Ева разглядела крепостную стену и полуразрушенный донжон. Молодые деревья и кустарники окружали остатки замковых строений, и от этого казалось, что развалины погружаются в землю.

– Ума не приложу, что с этим делать, – сказал Луи. – Снести не поднимается рука, а на восстановление нет свободных денег. Торговля требует оборотных средств.

«Понятно, понятно», – про себя проговорила Ева.

– Поедем дальше? – спросил Луи.

– В сельскую гостиницу?

– Почему в сельскую гостиницу? – удивился Луи. – В мой дом.

– Поехали, – согласилась Ева, а про себя подумала. – «Он придумал что-то более хитрое».

За холмом оказалась большая деревня и река. На берегу реки, немного в стороне от деревни стоял небольшой, как показалось сначала девушке, дом, окруженный железной изгородью. К нему и поехали.

По мере того, как они подъезжали, домик становился все больше и все больше нравился Еве. Двухэтажный, да еще с мансардой. На каждом этаже по шесть высоких окон. Под окнами второго этажа висели горшки с цветами: желтые, красные, зеленые. Они придавали серому зданию праздничный вид.

«Хорошие у них тут сельские гостиницы», – подумала Ева.

Их уже заметили. Подбежал мальчишка и открыл кованные ворота. Экипаж, не останавливаясь, подъехал к высокому крыльцу. Из дома вышел средних лет мужчина. Слегка поклонился:

– Рад вас приветствовать, граф. Прикажите накрывать на стол?

«А, может быть, Луи все же не врет?» – подумала Ева.

Ей вдруг очень захотелось, чтобы все это оказалось правдой.

Сцена 18

Все оказалось правдой.

Уже два дня Ева жила в доме Луи де Бриема. У нее была отдельная комната на втором этаже. Ели они в большой столовой, гуляли по окрестностям, заходили в деревню, поднимались на замковый холм, с которого был уже виден океан. А еще в доме была большая библиотека. Правда, книги были на французском и германском языках, но Ева с удовольствием разглядывала картинки в них.

Сейчас они с Луи сидели за обеденным столом и пили принесенный слугой кофе.

– Ева, – сказал Луи. – Тебе хорошо? Ты не скучаешь?

– Ну, что ты, Луи, – ответила Ева. – Эти булочки с джемом просто прелесть!

Луи вытаращил глаза, и Ева поспешила его успокоить:

– Я пошутила, Луи, – сказала она. – Мне у тебя очень нравится. Мне никогда еще в жизни не было так хорошо.

– Ева, – начал он. – Ты знаешь, как я к тебе отношусь…

– Луи, – остановила его Ева. – Не обижайся. Дай мне еще немного времени.

Ее голос был таким ласковым, а ее лицо таким милым! Луи понял, что он готов повторять свой вопрос снова и снова только ради того, чтобы снова это услышать и увидеть.

– Луи, – выражение лица Ева переменилось. Ну, не могла она все время быть пай-девочкой. – Я хочу узнать о тебе побольше.

– Я не против, – сказал Луи.

– Ты знаешь, в газете меня все время отправляли брать интервью. И меня хвалили, – похвасталась Ева. – Сейчас я у тебя буду брать интервью.

Ева погрозила Луи пальчиком.

– Я выясню всю твою подноготную. Тебе ничего не удастся скрыть от ведущего репортера «Нью-Йорк пост»!

– Я готов, – на лице Луи была счастливая улыбка. Эта игра ему нравилась.

Поделиться с друзьями: