Чтение онлайн

ЖАНРЫ

На берегу (Дом у голубого залива)
Шрифт:

Анна вошла в комнату и вкрадчиво спросила:

– Думаешь, той девушке понравилось бы, что ты оценил только ее грудь?

– Э-э-э… я еще упомянул ее глаза. Почти такие же сказочные, как твои.

Анна вынула из открытого ящика рубашку и аккуратно сложила ее.

– Ты думаешь, со мной это пройдет?

– Нет. Умоляю, не бей меня. Я только что вернулся домой.

Анна вынула еще одну рубашку и тоже ее сложила.

– Кевину шестнадцать, и я прекрасно сознаю, что в данный момент его главный интерес – обнаженные женские груди, а самое отчаянное

желание – добраться до как можно большего их количества.

Сет поморщился.

– Господи, Анна…

– Я также сознаю, – продолжала она, не моргнув глазом, – что это пристрастие – со временем более цивилизованное и контролируемое – остается с мужчинами на всю жизнь.

– Эй, не хочешь посмотреть мои тосканские пейзажи?

– Я окружена мужчинами. – С легким вздохом Анна достала следующую рубашку. – Я в подавляющем меньшинстве с того самого момента, как вошла в этот дом. Однако это не означает, что я не могу при необходимости вправить всем вам мозги. Я ясно выразилась?

– Да, мэм.

– Хорошо. Покажи мне свои пейзажи.

Позже, когда дом затих, а над водой поднялась луна, Анна нашла Кэма на заднем крыльце. Он обнял ее одной рукой, потер покрывшееся мурашками плечо.

– Всех утихомирила?

– Как всегда. Прохладно сегодня. – Анна посмотрела на небо, на ледяную россыпь звезд. – Надеюсь, в воскресенье будет ясно. – Она прижалась лицом к груди мужа. – О, Кэм…

– Я знаю. – Он ласково провел ладонью по ее волосам, потерся о них щекой.

– Видеть, как он сидит за кухонным столом… Смотреть, как он борется с Джейком и этой глупой собакой… Даже слышать, как он болтает с Кевином о голых женщинах…

– Каких голых женщинах?

Анна засмеялась, откинула назад волосы, посмотрела на мужа.

– Ты их не знаешь. Как хорошо, что он вернулся.

– Я говорил тебе, что он вернется. Куины всегда возвращаются к корням.

– Думаю, ты прав. – Она крепко обняла его, поцеловала долгим, жарким поцелуем. – Пойдем наверх? Я и тебя утихомирю.

2

– Подъем, парень. Это тебе не ночлежка.

Сет застонал от восторженного садизма, прозвучавшего в этом голосе, перевернулся на живот и натянул на голову подушку.

– Уйди. Уйди как можно дальше.

– Если ты надеялся спать здесь до обеда, не обольщайся. – Кэм с наслаждением сдернул подушку. – Вставай.

Сет открыл один глаз и с усилием сфокусировал его на циферблате будильника. Еще не было и семи. Он снова уткнулся в матрас и пробормотал по-итальянски грязное ругательство.

– Если ты думаешь, что, прожив столько лет со Спинелли, я не знаю, как по-итальянски «поцелуй меня в задницу», ты не только ленив, но и глуп. – Чтобы разом решить проблему, Кэм сдернул простыню, схватил Сета за лодыжки и стянул на пол.

– Черт! Черт! – Голый, со звенящим от удара о тумбочку локтем, Сет свирепо уставился на мучителя. – Какой бес в тебя вселился? Это моя комната, моя кровать, и я пытаюсь в ней спать!

– Накинь что-нибудь. Я тебе сюрприз приготовил.

– Черт

побери, мог бы хоть сутки не заводиться!

– Парень, я завелся, когда тебе было десять, и конца-края еще не видно. У меня работа, так что пошевеливайся.

– Господи! – Сет выхватил у Кэма простыню и стыдливо завернулся в нее. – Господи, Анна, я тут голый!

– Так оденься, – спокойно предложила она и удалилась.

– Встретимся за домом, – сказал Кэм, выходя из комнаты. – Через пять минут.

– Да, да, да.

Кое-что никогда не меняется, думал Сет, натягивая джинсы. Он может прожить в этом доме до шестидесяти, а Кэм все будет стаскивать его с постели, как двенадцатилетнего.

Он схватил старую фуфайку с надписью «Университет Мэриленда», натянул ее через голову и покинул свою комнату. Если на кухне не окажется кофе, свежего и горячего, придется кого-нибудь хорошенько поколотить.

– Мама! Я не могу найти ботинки! – раздалось из комнаты Джейка, когда Сет проходил мимо.

– Они здесь, внизу, – отозвалась Анна. – В самом центре моей кухни, где им совсем не место.

– Не те ботинки. Господи, мам. Другие.

– Попытайся посмотреть выше своей задницы, – спокойно предложил Кевин из своей комнаты. – Голова у тебя уже там.

– Тебе задницу найти легче, – прошипел Джейк. – Она у тебя на плечах.

Знакомая семейная перебранка вызвала бы у Сета улыбку, если бы не семь часов утра. И не пульсирующий локоть. И не отсутствие кофеина в организме.

– Ни один из вас не смог бы найти свою задницу даже руками, – проворчал он, угрюмо топая по лестнице вниз. – Что с Кэмом, черт побери? – спросил он Анну, вваливаясь в кухню. – Есть хоть какой-нибудь кофе? И почему все здесь орут, не успев проснуться?

– Ты нужен Кэму на улице. Да, осталось полкофейника. И все, просыпаясь, орут, потому что так мы встречаем новый день. – Анна налила кофе в массивную белую кружку. – Завтракай сам. У меня раннее совещание. И не дуйся. Я привезу мороженое.

День начинал потихоньку проясняться.

– «Рокки Роуд»?

– «Рокки Роуд». Джейк! Забери из моей кухни башмаки, пока я не скормила их собаке. Сет, выметайся отсюда, а то испортишь Кэму его отличное настроение.

– Вряд ли. Он так бодренько стаскивал меня с кровати.

Кипя от возмущения, Сет вышел из кухни на двор.

Они стояли там почти так же, как он нарисовал их много лет назад. Кэм, засунувший большие пальцы в карманы джинсов. Филип в элегантном костюме. Этан в выцветшей бейсболке на взлохмаченной голове.

Сет сглотнул кофе вместе с застрявшим в горле комком.

– И ради этого ты вытащил меня из постели?

– А ты никогда за словом в карман не лез. – Филип крепко обнял его, поблескивая совершенно не потускневшими с годами золотистыми глазами, скептически покосился на старую фуфайку и потертые джинсы. – Господи, парень, разве я тебя ничему не научил? – Качая головой, он пощупал тускло-серый рукав. – Италия тоже с тобой не справилась.

– Фил, это всего лишь одежда. Спасает от холода и ареста.

Поделиться с друзьями: