На дальнем рубеже
Шрифт:
– Орел вызывает Волка. Орел вызывает Волка.
– Волк слушает, – ответил Риччи.
– В Кресент-Сити восстанье, – начал Локвуд. – И 354 дивизия примкнула к мятежникам. Я выдвигаюсь к городу. Мы сдержим бунтовщиков, пока 'де Рюйтер' будет расстреливать их с орбиты. Ваша задача….
Связь прервалась внезапно. Это не было похоже на помехи; казалось, что передатчик мгновенно отключился. 'Кто же мог достать базу нашей бригады, – подумал он. – Не армейцы и тем более не боевики. Неужели…'. Риччи настроил связь на флотский канал. Вскоре он поймал сообщение от 'де Рюйтера'. 'Гражданин Блейк, – послышался в наушниках голос военного– Знаю, – ответил женский голос. – Свяжитесь с гражданином Спайдером. Ему понадобится помощь против 105 бригады. С полицией Кресент-Сити мы справимся и сами.
– Так точно, гражданка. Капитан Ванслиперкин связь закончил.
'Значит, мятеж на 'де Рюйтере' возглавил его командир, – подумал Риччи. – Это значит – все. Новый Техас потерян'.– Что будем делать, командир? – спросил начштаба батальона, майор Роберт Джонсон, слушавший по своему каналу весь разговор.
– Полиция еще сражается, – ответил Риччи. – Узнаем, что там у Шеннона.
Связаться с шефом полиции удалось быстро. Сообщение об измене армии и 'де Рюйтера' не удивили комиссара Шеннона.– Мы знаем. Радар на острове Капитанов пока наш, так что мы следили за бомбардировкой. Вряд ли в вашей бригаде кто-то уцелел.
Риччи молчал, и Шеннон продолжил:– Мы продержимся в городе, пока не подойдут армейцы с бронетехникой. Я отправил семьи сотрудников и всех, кто не нужен для обороны, на остров Капитанов. Там космодром частных яхт. Вы поможете мне, если возьмете космодром под охрану, и организуете эвакуацию. Пусть шанс прорваться мимо 'де Рюйтера' мал…'.
– 'Рюйтер' сейчас бомбит позиции сто пятой бригады на побережье, – ответил Риччи. – Шанс прорваться есть.
– Значит, я умру спокойно, – сказал Шеннон. – Честь имею, полковник!
– Честь имею, комиссар! – четко ответил Джон.
Повернувшись к своему начальнику штаба, он приказал. – Возвращаемся к месту посадки шаттлов. Ускоренным маршем.– А с ними что делать? – спросил Джонсон, махнув рукой в сторону пленных.
– Охрана, – скомандовал Риччи, не ответив майору. – Построить пленных.
Когда штурмовики выстроили пленных у обрыва, подполковник Риччи скомандовал: – По пленным – огонь! Через две секунды тридцать восемь боевиков 'Сынов свободы' были мертвы. Это был единственный способ помешать им вновь примкнуть к восстанью, ведь отправить пленных в тюрьму было нельзя.– Батальон, стройся, – скомандовал Джон.
После чего обратился к штурмовикам с краткой речью.– Братцы! Нас предали. Армия перешла на сторону 'Сынов свободы'. 'Де Рюйтер' взбунтовался и расстрелял нашу базу. Теперь из всей 101 бригады остались только мы.
– Мы не сможем удержать Новый Техас. Но мы можем занять космодром, обеспечить эвакуацию гражданских и отступить самим. Потом мы вернемся и заставим бунтовщиков заплатить за кровь наших товарищей. Враг еще узнает, кто такие имперские штурмовики. Выступаем!
На душе у господина подполковника было погано. Но пока еще он был жив и во главе своего батальона. И значит, он еще будет бороться. 20. 10 августа 2766 г. Планета Новый Техас, округ Кресент-Сити.– Ваше кофе, мэм.
– Спасибо, – Мария Монтгомери кивнула женщине, сегодня исполнявшей обязанности ее секретарши. Глотнув кофе, она откинулась в кресле и перевела взгляд на карту Кресент-Сити, представленную на экране комм-пульта.
Сейчас Мария находилась на 'Красной ферме', представляющей собой одноэтажный коттедж в пальмовом лесу к югу от Кресент-Сити. По кабелю ее комм-пульт был связан с мощной радиостанцией, укрытой в коттедже в километре от штаба. И 'ферму' и радиостанцию охраняли отборные бойцы. Отсюда 'гражданин Блейк' управляла отрядами минитменов, мятежными частями армии и кораблями. Было около трех часов местного двадцатисемичасового дня. Хотя Мария не спала со вчерашнего вечера, об отдыхе нечего было и думать. Операция пошла не по плану с самого начала. Некоторые комндиры минитменов, верные Фоксу, отказались выполнять ее приказы. Кое с кем просто не удалось связаться, еще кто-то получил приказ, но не сумел вовремя выйти на позицию. Наиболее дисциплинированными оказались отряды 'городских партизан', подчиненных Ричарду Монтгомери. Тем не менее, в четыре часа утра, Мария Монтгомери обратилась к соотечественникам с призывом свергнуть власть Империи. Одновременно минитмены пошли в атаку. Боевики двигались от окраин к центру города, убивая патрульных и захватывая полицейские участки. К восстанью присоединилась городская шпана, которая начала поджигать машины и грабить магазины. Отряд Марка Боумена захватил гражданский космопорт. Затем Шеннон бросил в бой полицейский спецназ, и повстанцам пришлось отступать. Но к этому времени на сторону восстанья перешли все три дивизии стоящего на Новом Техасе армейского корпуса и 'де Рюйтер'. Именно корабельная артиллерия бывшего имперского крейсера разметала 101 бригаду Звездной пехоты. Сейчас 'де Рюйтер' обстреливал позиции 105 бригады. И если 101 бригаду бомбардировка с орбиты застала практически в маршевых колоннах, то командир сто пятой Герд Мюллер силами своих бойцов успел занять прикрывающий военный городок укрепрайон. Его бетонные доты были сложной целью даже для двенадцатидюймовок крейсера.– Гражданин Блейк, говорит генерал Стоунволл, – из комма раздался голос нового командира 354 дивизии. (Прежний комдив и его начальник штаба отказались примкнуть к восстанью и были расстреляны. Преданный делу восстанья командир одной из бригад дивизии, генерал Филипп Стоунволл, назначил комдивом себя).
– Я выдвигаюсь к городу с четырьмя пехотными и танковым батальоном. Еще два батальона при поддержке танковой роты выполнят зачистку базы 101 бригады Звездной пехоты. Впрочем, там серьезного сопротивления ждать не приходится.
– Генерал, отряды Ричарда Монтгомери переходят в ваше подчинение, – сказала Мария. – Связь с младшим Монтгомери на частоте 135. Ваша задача – взять город, захватить полицейское управление, мэрию и губернаторский дворец.
– Будет сделано, – коротко ответил генерал.
– Кстати, у нас есть авиация? – спросила Мария Монтгомери.
– Нет. Личный состав авиагруппы атмосферных штурмовиков отказался примкнуть к восстанью и оказал сопротивление. Я приказал их всех расстрелять, – сказал генерал спокойно. – Мы разберемся с полицией и без поддержки с воздуха.
– Действуйте, генерал, – приказала Монтгомери.
На короткое время женщина расслабилась, закрыв глаза и откинувшись на спинку кресла. Но вскоре сигнал комма вернул ее к реальности.– Гражданин Блейк, городская тюрьма захвачена, – доложил Пол Ньюмен. – Охрана частью перебита, частью разбежалась. В тюрьме много наших, в том числе сам гражданин Фокс.
– Он жив?
– Да, жив, – ответил Пол.
– Это плохо, – сухо сказала Мария. – Фокс нам больше не нужен. Итак, верные сыны новотехасского народа, Фрэнк Адамс (таково было настоящее имя Фокса), а также (она назвала еще несколько имен революционеров, сидевших в этой тюрьме) зверски убиты имперскими палачами в камерах. Вы меня поняли?
– Понял, – фыркнул Пол. – Сделаю. Остальных выпускать?
– Только политических, уголовники пусть сидят, – приказала Мария и прервала связь.