Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Разве могущественные колдуны не более значимы, чем слабые монархи? — странно звучал этот вопрос из уст короля, которому полагалось бы признавать своих собратьев самыми важными людьми любой страны.

— Нет, — Энлил с интересом взглянула на мужчину. — Маги, даже самые сильные, заменимы, особенно у нас, на Шургате, а смерть правителя неминуемо повлечет множество неприятностей, от грызни между наследниками до смуты или даже войны. То, что хранимый важнее, чем хранитель, — правило, не знающее исключений, — упрямо повторила женщина. — Значит, нужно разобраться, в чем уникальность этой девочки…

— Эта девочка — будущая королева, — заметил его величество.

— Возможно, дело в этом, —

Энлил не стала спорить. — Так или иначе, вы — ее хранитель, и на вас возложена ответственность за сохранность ее жизни, как выяснилось, достаточно ценной.

— Это я и так знаю, — мрачно буркнул король. — Без всяких легенд о хранителях.

— Мой вам совет: увезите девочку подальше отсюда. Альва не убила того демона, и он вернется рано или поздно…

— Куда я могу ее увезти?! — в его голосе послышалась злость, будто Энлил была виновата в том, что все складывается хуже некуда. — Где она будет в безопасности?

— Я не знаю, ваше величество, — колдунья развела руками. Она и рада бы помочь, но даже маги не имеют готовых решений на все случаи жизни. — Все, что я могу — спросить у них, — она кивнула на черное зеркало и погасшую свечу. — Если тени дадут мне внятный ответ, то я сообщу вам. Пришлите ко мне Альву или дэна Итона через пару дней.

— А когда вы разговариваете с ними, из вас они тоже вытягивают душу? — поеживаясь, тихо спросила Лотэсса, до этого молчавшая.

— Нет, моя хорошая, — поспешила успокоить ее Энлил. — В том и состоит мое искусство, что тени мне подчиняются. Конечно, работа с ними требует много сил и контроля, но питаться своими повелителями тени не пытаются. По этим счетам платят те, кто жаждет получить желаемое любой ценой. Я не про тебя, — добавила она, заметив, как девушка изменилась в лице. — Ты не просила о такой помощи, это было мое решение. Я просто не видела иного способа помочь тебе.

Глава 22

Элвир много бы дал за возможность поспать часов пять кряду. Но нет, об этаком счастье можно и не мечтать. Вернувшись от ведьмы, Элвир с Валтором, наплевав на благопристойность и возможные пересуды, остались с девушками в покоях младшего Ильда. Все пятеро свалились замертво — Лотэсса с Альвой в спальне принца, Нармин в отведенной ей комнате, а протектор с королем — в гостиной. Но если девиц, особенно энью Линсар, было решено не тревожить и дать им высыпаться хоть до вечера, то мужчины проснулись часа через три и приступили к выполнению своих обязанностей. Валтора ждал очередной доклад канцлера Табрэ с грудой документов на подпись, у Торна тоже дел хватало. Элвир истово молился богиням, в которых не верил, чтобы комендант не доложил ему об очередном ночном убийстве. Пока проклятая тварь не проявит себя, можно хотя бы надеяться, что стрела Альвы оказалась роковой. Хотя Энлил уверяла, что из лука такое создание не убить.

Спать хотелось неимоверно, и Торн горстями поглощал ягоды рдянки. Обычно эти терпкие ягодки неплохо бодрили, но сегодня даже им оказалось не под силу побороть усталость. В очередной раз зевнув во весь рот, Элвир отложил отчет начальника городской стражи и распахнул окно. Но даже свежий утренний воздух не бодрил, а лишь заставлял ежиться от холода. В дверь постучали, и протектор даже обрадовался визитеру, лишь бы только это был не Карст с известием о новой жертве. В дверях стояла жрица Нармин. Вот уж кого он меньше всего мог ожидать!

— Чем обязан, Нармин? — не скрывая удивления, вопросил Элвир. — Разве вам не положено спать мертвым сном после вчерашних приключений? Или что-то случилось? — последнее предположение мигом согнало сон получше рдянки и холодного воздуха.

— Нет, ничего не случилось… пока, — девушка отрицательно помотала головой. — Энья Линсар

и дэнья Свелл спят, а я пришла поговорить с вами. Могу я войти?

— Да, конечно, — он поспешно отошел от двери, пропуская нежданную гостью. — Может быть, велеть принести вам горячего питья или завтрак? Вряд ли вы успели поесть.

— Поем позже, — отмахнулась Нармин. — Я не планирую задерживаться у вас надолго. Вчера я слышала ваш разговор с его величеством о том, что энью Лотэссу нужно отвести в безопасное место.

— Да, — невесело ухмыльнулся Торн. — Только сложно представить место, которое в данной ситуации будет для нее безопасным. Возможно, король отправит ее в Дайрию, но…

— Энью Линсар не нужно отправлять в Дайрию, — горячо возразила жрица. — Отправите ее в Храм Маритэ! Там она будет под защитой богинь и владычицы.

— Но ведь мы вчера на опыте убедились, что жрицы могут оберегать от темной магии лишь самих себя. Чем же вы или даже ваша владычица способны помочь в таком случае?

— Сам Храм будет защитой. Его стены не преодолеет ни один демон! Служителям Изгоя не место под кровом обители Маритэ! Там энья Линсар будет в безопасности до тех пор, пока вы не найдете способ справиться с чудовищем.

— А вы точно уверены в том, что говорите? — Элвир не считал нужным скрывать свое недоверие к собеседнице, поскольку ее предыдущее самонадеянное заблуждение чуть не стоило жизни королевской невесте и, возможно, не ей одной. — До этого вы расхваливали свой уникальный жреческий дар, и если бы я, положившись на ваши слова, не приставил к энье Линсар фрейлину, владеющую оружием, она была бы мертва… да и вы тоже. Простите, — он заметил, как изменилось выражение лица девушки. — Я не хочу обидеть вас. Но в этот раз мы должны быть уверены, что не совершаем ошибку, которая может стать роковой.

— Если не верите мне, можете спросить у владычицы, — дрожащим от обиды голосом предложила жрица. — Если вы, конечно, готовы ждать, пока придет ответ из Храма, — не без ехидства добавила она. — И вообще, что вы теряете? Сами же только что сказали, что не представляете места, где энья Линсар может быть в безопасности. Чем Тиарис лучше Вельтаны?

— Тварь пока являлась только здесь. Из Дайрии регулярно приходят отчеты — никаких непонятных смертей. Как бы ни был силен этот демон, вряд ли он может перемещаться за многие сотни миль, хотя полностью исключать такого варианта нельзя.

— Храм тоже далеко от Вельтаны, — жрица использовала аргумент Торна против него же. — Впрочем, я не стану вас убеждать. Предложив вам спрятать королевскую невесту в обители Маритэ, я лишь выполнила свой долг. Я чувствую себя обязанной энье Линсар, а потому должна была хотя бы попытаться сделать что-то для нее.

— Я ценю ваш благородный порыв, — Элвир старался говорить как можно серьезнее. — И его величество, безусловно, тоже оценит. Мы обсудим с ним вашу идею. Вы правильно сделали, Нармин, что пришли ко мне. Тем более что если король согласится с вашим планом, то везти энью Линсар в Храм предстоит именно мне. Вряд ли его величество доверит свою невесту кому-нибудь еще.

— Спасибо, что выслушали, — жрица поклонилась. — Если его величество одобрит мое предложение, а энья Линсар не станет возражать, то я буду рада дать вам, как ее сопровождающему, самые подробные разъяснения и инструкции относительно дороги и прочих важных вещей.

— Я не совсем понимаю, — он нахмурился. — Зачем мне инструкции? Разве вы не поедете с нами?! Это же ваш Храм, и потом, вы сами предложили…

— Да, — Нармин смущенно замялась. — Но я являюсь полномочной представительницей владычицы в столице. И потом, скоро коронация. Я не уверена, что могу оставить свою миссию ради сопровождения королевской невесты в Унт-Рино.

Поделиться с друзьями: