На границе империй. Том 8. Часть 2
Шрифт:
— Покиньте мой бар немедленно!
Дальше последовали шуршание, шелест, звук разбитой бутылки, непонятные выкрики, удары. После чего всё стихло.
— Мари, что произошло здесь? — спросил уже знакомый голос Магифа.
— Магиф, аварцы совсем обнаглели, мало того, что поломали мебель и побили посуду, так ещё собирались меня изнасиловать. Вот запись с моей нейросети. Кто мне это компенсирует?
— Я поговорю с их командиром.
— Ты уже говорил насчёт девочек из борделя. Им никто ничего не компенсировал.
—
— Выгнать их отсюда. Все терпят одни убытки из-за них. Скоро половина баров на станции последуют за борделями и закроются.
— Закрывайтесь. Мне с аварцами нет резона ссориться. Я тебя просил задержать пирата.
— Я попыталась, но он ушёл.
— Не возвращался?
— Нет.
— Не видела его раньше?
— Не могу сказать точно, не видела его лица.
— Что за абордажники у тебя сидели?
— Вот только их не трогай. Они не причём. Это аварцы на них полезли. Вот запись.
— Сам разберусь, кто и причём.
— Это в красном скафандре был один?
— Один вроде.
— Кто же он такой?
— Дался тебе этот в скафандре, ты лучше разберись с аварцами.
— Тащите его сюда. Рассказывай, что ты видел.
— Что рассказывать? Мари, плесни мне стаканчик. Вот запись с моей нейросети. Они собирались забрать и изнасиловать мою рабыню. Я попытался её вернуть, но они меня избили, а её забрали.
— Пират красном скафандре просто мимо прошёл?
— Да, он вышел из бара, посмотрел, но не вмешивался.
— Он один был?
— Один.
— Ничего тогда не понимаю.
— Магиф, ты мне обещал охрану на станции и что меня никто здесь не тронет. Что за беспредел творится?
— Согласна с тобой на все сто, — сказала Мари.
— Заткнитесь оба.
— Мне они вернут мою рабыню?
— У них её нет. Ладно, разберёмся.
Мари и этот медик стали жаловаться друг другу и мне это стало неинтересно. Впрочем, Магиф вскоре оказался во втором баре.
— Нарин, налей мне как обычно и рассказывай, что у тебя произошло.
— Ничего, Магиф. В этот раз всё было спокойно.
— Не видел, что творится в коридоре?
— Нет, я за стойкой, мне некогда ходить смотреть. А что там произошло?
— Аварцев избили и покалечили.
— Не удивлён, к этому всё шло.
— Этот в красном скафандре, думаешь, Лис?
— Ты ведь сам сказал, что это не он.
— Я уже сам ничего не понимаю.
— Что, сильно избили?
— Ладно бы избили. Ну что, выяснил?
— Все утверждают, что их побил пират в красном скафандре и девка с ним, — отозвался третий голос.
— Рабыня?
— Нет. Он был не один. Думаю, охрана. Девка профессионал, как я понял с записей, дерётся как профи экстра-класса, и парень хорош.
— Думаешь, месть аварцам за бордель?
— Не знаю, могли нанять, но такие специалисты дорого стоят, а у них кредов нет. Эта парочка
могла положить всех, кто находился в баре, и не вспотеть. Кто это мог быть — не представляю.— В долг?
— Маловероятно. Нужно разбираться.
— Так разбирайся.
— Платформу с ними заметили.
— Где?
— Вылетели из станции в девятом секторе.
— Пускай отследят, куда они летят.
— Уже отправил.
— Откуда у них платформа?
— Выясняю.
— Как выяснил, что они на платформе?
— По ошейнику рабыни. Он зарегистрирован в сети. Вот ведь…
— Что случилось ещё?
— Они моих заметили и подстрелили.
— Так отправь ещё.
— Отправил, но они профи. Нет больше в сети никого. Заглушили или отключили. Потерялись, не могут их найти.
— Пускай ищут.
— Ищут и во всех секторах дежурят, но думаю, это бесполезно.
— Откуда он здесь появился, выяснил?
— Выяснил. Пришёл один, пешком, как попал на станцию — неизвестно. Засветился только в двух скрытых камерах.
— Есть мысли, кто это?
— Разведка аратанцев, скорей всего. Остатков невидимки так и не нашли.
— Это не могут быть конкуренты? Клан Карлино?
— Эти запросто могли нанять эту парочку, в отличие от борделей.
— Хотят вбить клин между нами и аварцами. Мне и без них многие капитаны готовы глотку перегрызть.
— Ты же знаешь, что я не люблю делать выводы без данных, а никаких данных у нас пока нет.
— Потряси владельцев борделей, в первую очередь тех, кто пострадал от аварцев.
— Так почти все пострадали, и сейчас никто их не обслуживает.
— Знаю.
Какое-то время все молчали. Я уже подумал, что все ушли.
— Что скажешь? — спросил четвёртый голос.
— Скажу, что твои отличились в очередной раз.
— По-моему, мои — пострадавшая сторона.
— Ты вот эти записи видел? Это твои напали на хозяйку бара и владельца медицинского кабинета.
— А ты вот эти записи видел?
— Двое твоих избили моих и ладно бы просто избили.
— Во-первых, они не мои. Во-вторых, твои сами на него напали. Так утверждает избитый твоими медик. Ну, а то, что получили, так я предупреждал тебя в прошлый раз на этот счёт. Скажи спасибо, что никого не убили.
— Кто это был?
— Без понятия. Сюда сейчас многие не прилетают из-за вас. Летят к конкурентам.
— Хочешь сказать, что это кто-то из конкурентов у тебя на станции?
Ты опять напился?
— Я трезвый. Я не сказал, что это конкуренты. Думаю, это кто-то из пиратов, кто редко появляется на станции, но возможно, это кто-то из клана Карлино. Вы же отключили галонет, и сейчас я не знаю, что происходит у других.
— Мы сами его найдём.
— Вы? Впрочем, ищите, но потом не появляйтесь на станции. Я выставлю охрану у ваших переходов.