Чтение онлайн

ЖАНРЫ

На границе империй. Том 8. Часть 2
Шрифт:

— Наши в системе!

— Чего? Они через двое суток должны прилететь?

Глава 9

— Они уже здесь!

— Не может этого быть, мы с командующим седьмым флотом точно согласовали место и время выхода.

— Значит, что-то изменилось. Уже три линкора здесь, а на станции боевая тревога.

— Я же ничего не успел.

— Что вы задумали?

— Я должен был уничтожить диспетчерскую.

— В смысле уничтожить?

— В прямом.

— Диспетчерскую не

трогать! Мне нужны данные оттуда.

— Они есть у искина, а диспетчерскую нужно уничтожить.

— Искин сам заминирован, говоришь?

— Заминирован, но данные можно попробовать достать с него, но один я не справлюсь. Мне нужны два-три хакера в помощь. Хотя…

— Что?

— Не мешай. Я пытаюсь вспомнить.

— Что вспомнить?

— Куда мой вирус должен был скинуть коды доступа. Придётся ломать.

— Что ломать?

— Ячейку. Не отвлекай. Есть логин и пароль!

— Ничего не понимаю.

— Вызывай наших.

— Зачем?

— Нужно выяснить, что происходит.

— Нас могут засечь.

— А это уже не важно.

Включилась панель в кают-компании. Ответил мне капитан линкора.

— Что происходит, капитан? — спросил его.

— Прибыли согласно вашего приказа, командующий.

— Вы должны быть на двое суток позже?

— Не знаю подробностей. Получили ваш приказ и прилетели.

— Где ваш командующий?

— Скоро выйдет из гиперпространства.

Вскоре он появился на экране.

— Привет, Алекс.

— Привет, Ардо. Что случилось? Почему ты раньше?

— Возникли проблемы.

— Какого характера?

— Как я понял, случилась утечка, и командование решило начать раньше.

— А почему вышел на краю системы? Мы ведь договорились выходить ближе к станции.

— Искины просчитали, что так будут меньше потери.

— Уверен, что это пришло от командования флотами.

— А что не так?

— Держи схему минных полей. Поздравляю, перед тобой теперь минные поля.

— Откуда они здесь появились?

— От наших друзей. Они, кстати, так же здесь.

— Вижу.

— Двенадцать новейших крейсеров. Летят к тебе навстречу и не только они.

— Это не проблема, а вот минные поля совсем некстати. Хорошо, что предупредил.

— Озадачь аналитиков.

— Уже озадачил. Что с диспетчерской?

— Ты раньше. Я не готов.

— Понял. Знаешь, когда твои узнали, куда летим, столько было радостных возгласов в эфире.

— А что не так?

— Да я удивился. Сам понимаешь, после моей последней операции у меня это воодушевления не вызывает, а у тебя какой-то бешеный энтузиазм у абордажников, они и моих заразили.

— А я тебе разве не говорил, что захватывал эту станцию раньше?

— Нет.

— Часть эскадры была тогда со мной. Вот посмотри запись, что тогда творилось на станции.

— Ничего себе, и ты не мог их остановить?

— Бесполезно, их абордажники отогнать не смогли. Бесплатный шопинг. Все тогда этим занимались.

Хорошо, что мои не знают.

— Не уверен, что не знают, они с моими общались.

Он посмотрел на пилотов линкоров. В ответ они ему улыбнулись.

— Похоже, знают, — сказал он и почесал затылок.

— Думай.

— Придётся, — и он снова почесал затылок. — Ещё сюрпризы будут?

— Не знаю. Большим сюрпризом для меня стал твой прилёт на двое суток раньше срока. Ты пока разбирайся с минными полями, а я попробую решить с диспетчерской.

— Принято. Если я своих не отпущу, они точно обидятся.

— Сам решай.

— Нужно подумать.

Он отключился в полной задумчивости.

— Что скажешь? — спросил начальника имперской безопасности.

— Что ты задумал?

— Тут нечего думать. Собирай и вооружай всех наших, летим на штурм диспетчерской. Мы должны нашим помочь.

— Понял.

Вскоре все вооружённые собрались около платформы.

— Мы должны помочь нашим! Флот уже в системе! — сказал им.

— Что мы должны делать? — спросила Мирам.

— Мы идём на захват диспетчерской. Я с Багирой атакуем их. Ваша задача — прикрыть нас. Зелёный, остаёшься на связи, на тебе фрегат.

— Понял, — ответил пилот.

— План простой: я отвлекаю охрану на себя, невидимки заходят им за спину. По моей команде атакуем.

— Там абордажные дроиды? — поинтересовалась Багира.

— Их я беру на себя.

— Охраны много?

— Десяток абордажников добавилось.

— Решаемо.

— Решаемо. Вылетаем.

В скафандрах-невидимках были одеты трое — к начальнику и Багире добавилась Кэрел. Она была увешана оружием. Риз её подлечила, сейчас я увидел весьма красивую девушку. Она настроена решительно, судя по пси. Мирам с Риз тоже вооружены, но одеты в простые скафандры. Обе сильно нервничали. Мы спрятались под тентом, и платформа вылетела.

На станции царила легкая паника, судя по пси. Летающих платформ было необычно много. Платформа не долетела до диспетчерской и совершила посадку в сотне метров от неё около технического модуля.

— Риз и Мирам остаются здесь. Остальные со мной.

— Принято, — сказала Риз.

— Вы наш резерв.

Закрыл забрало скафандра и направился к охране диспетчерской. Невидимки исчезли немного раньше. Где они сейчас находятся — не видно. Пираты располагались полукругом. На меня, направляющегося к ним, обратил внимание главный у них.

— Парни, не подскажете, как пройти в библиотеку? — спросил у него.

— Чего? Какая библиотека? Это случайно не тот, кого искал Магиф? — спросил он у соседа.

— Не знаю. Сколько уже задержали в красных скафандрах, а толку никакого, — ответил ему сосед.

— У этого скафандр точно дорогой и мечи на спине.

— Это ни о чём не говорит, и у того был только один меч, а здесь два.

— Здорово, парни. Мне передали, что меня Магиф искал. Где он? — сказал им.

— А ты кто?

Поделиться с друзьями: