На улице нашей любви
Шрифт:
Я повернулась на каблуках и улыбнулась Брэдену, который в черном смокинге выглядел до одури сексуально. Вообще-то, в Шотландии принято, чтобы на свадьбу мужчины надевали килт, но Брэден и Адам решили пренебречь этой традицией, так как ноябрь, по их словам, стоял просто арктический.
— Ну красавец! Ходячая элегантность!
— Твое платье тоже очень даже ничего. — Он подошел ко мне, обвил руками бедра и притянул к себе. — Честно говоря, не платье, а просто конфетка!
Атласное лиловое платье с глубоким аметистовым отливом выгодно подчеркивало фигуру, оставляя открытой выемку между грудей и ноги чуть ниже колен.
— Пора ехать, а то опоздаем. Элли готова?
— Нет. А мне осточертело сидеть там в обществе Николаса, — состроил гримасу Брэден.
— Да, бедняга малость скучноват, — сморщила я нос.
Брэден рассмеялся, уткнувшись лицом в мою шею.
— У моей маленькой сестренки странный вкус, — прошептал он, щекоча мне кожу.
Я тоже рассмеялась и погладила его по волосам.
— Элли лучше знать, кто ей подходит, а кто нет.
Брэден резко вскинул голову, взгляд его внезапно стал колючим.
— Этот парень ее недостоин, — прорычал он.
Я пожала плечами, взяла сумочку и пальто:
— Я тоже тебя недостойна. Но это тебя не остановило.
Он крепко сжал мою руку.
— Что ты сказала?
— Я готова!
В мою спальню впорхнула Элли в дизайнерском платье в стиле пятидесятых, золотисто-желтом, с широкой шоколадно-коричневой каймой. Из-под платья выглядывала белоснежная нижняя юбка, а белое шерстяное пальто, наброшенное на плечи Элли, стоило дороже, чем весь мой гардероб, вместе взятый. Короче, она была восхитительна. Я расплылась в улыбке.
— Джосс, ты просто чудо! Такси ждет!
Она схватила меня за руку, и мы втроем выскочили в холл, где терпеливо ждал бедняга Николас, имевший несчастье родиться занудой.
Я была чертовски рада, что появление Элли избавило меня от необходимости отвечать за брошенные сдуру неосторожные слова.
Свадьба — и регистрация, и прием — проходила в здании Эдинбургской зерновой биржи, ныне ставшей излюбленным местом проведения всякого рода мероприятий: от свадеб до рок-фестивалей. Спору нет, здание красивое, старинное, изысканной архитектуры, с греческими колоннами. Но воображение, конечно, не поражает, да и окрестности выглядят довольно уныло. Правда, зал, где проходила регистрация, был великолепен. Что касается свадебного ужина, то тут слова просто бессильны. Все сверкало белизной, серебром и испускало ледяное мерцание. В общем, это была настоящая зимняя свадьба в сказочной зимней стране.
Брэден отошел поговорить с Адамом, который весь день, почти не обращая внимания на свою хорошенькую спутницу, буравил злобным взглядом Николаса. Причин для злости у него, по-моему, не было, потому что Элли, предоставив Николасу развлекаться по собственному усмотрению, порхала между гостями, точно нарядная бабочка. Тем не менее Адам вознамерился прожечь в смокинге Николаса дыру взглядом.
Я покачала головой. Все-таки этот Адам жуткий тупица.
— Джосс.
Подняв голову от бокала с шампанским, я увидела, что рядом стоит Элоди. Они с Кларком сидели за соседним столом, и, бросив туда взгляд, я увидела, что Кларк увлеченно беседует с каким-то пожилым мужчиной, которого я не знала. Впрочем, я почти никого здесь не знала. Я улыбнулась Элоди. Она классно выглядела в платье глубокого темно-синего оттенка.
— Рада вас видеть. Как поживаете?
Элоди одарила меня улыбкой, говорившей «лучше всех», и опустилась на свободный стул рядом. Она,
конечно, прекрасно знала, что мы с Брэденом встречаемся, тем более что Брэден не делал из этого тайны и в один из воскресных обедов Деклан застукал нас на кухне, где мы с упоением целовались. Мальчишка радостно возопил «во дают!» и, разумеется, не замедлил оповестить всю семью.— Он выглядит очень счастливым, — заметила Элоди.
Взглядом она указала на Брэдена, стоявшего на другом конце зала. Он о чем-то увлеченно болтал с Адамом и какой-то стройной высоченной блондинкой. Мне пришлось сделать над собой усилие, чтобы не прищуриться, подобно ревнующей тигрице.
— Я давно не видела его таким счастливым, — продолжала Элоди.
Сердце мое заныло от сладкой боли. Но я молчала, не зная, что ответить.
Элоди смотрела на меня доброжелательно и серьезно.
— Вы мне очень нравитесь, Джосс. Честное слово. Но я вижу, вы не из тех, кто держит свою душу нараспашку. Не знаю, по какой причине, но вы всегда настороже. Окружили себя высокой стеной, которую трудно преодолеть.
Я ощутила, как щеки мои заливает бледность.
— Я привыкла считать Брэдена своим сыном. Любимым сыном. Я страшно переживала за него после этой кошмарной истории с Анной-Лизой. И мне бы очень не хотелось, чтобы подобное повторилось. Если это повторится… с вами… ему будет во сто крат тяжелее.
— Элоди… — пролепетала я, не находя слов.
— Прошу вас, Джосс, если вы не разделяете его чувств, порвите с ним прямо сейчас. Не надо его мучить.
С этими словами она встала, по-матерински погладила меня по плечу и вернулась за свой столик, к обожаемому супругу.
— Соскучилась без меня, детка?
Я подняла голову. Как всегда, при виде Брэдена сердце забилось быстрее. Все еще не обретя дар речи, я молча кивнула.
— Пойдем. — Он схватил меня за руку и заставил встать из-за стола. — Потанцуем.
Тут как раз зазвучала одна из моих любимых мелодий — Ла Рокка. «Non believer».
— Хочешь потанцевать?
— Сегодня хочу.
Мы с Брэденом вышли на танцпол, я обвила руками его шею.
— Твое сердечко колотится как бешеное, — заметил он. — Я видел, ты говорила с Элоди. Она сказала что-нибудь неприятное?
Она сказала правду, мысленно призналась я. Чистую правду. Мне лучше порвать с тобой. Но я уже не представляю, как без тебя жить. Мне кажется, расставшись с тобой, я не проживу и минуты.
Судя по всему, я безнадежная эгоистка. Вздохнув, я крепче прижалась к Брэдену. Неужели я когда-нибудь заставлю его страдать? При одной мысли об этом сердце мое разрывалось на части. Его боль доставит мне куда больше мучений, чем моя собственная.
Может, не такая я и эгоистка.
Внезапно воздух перестал проникать мне в грудь, и Брэден, ощутивший мое смятение, погладил меня по спине и прошептал на ухо:
— Дыши, детка.
Это был всего лишь небольшой сбой дыхания, не заслуживающий названия приступа. Но я молчала, наслаждаясь его тревогой. Наслаждаясь его ласковыми прикосновениями.
— Что она сказала? — требовательно переспросил он.
В глазах его зажглись сердитые огоньки. В это мгновение он готов был стереть Элоди в порошок.
— Ничего, — покачала я головой. — Просто напомнила мне, что семья — это очень важно. Она имеет на это право.
— Детка, — прошептал он, гладя меня по щеке.
— Слушай, а что, если нам напиться? — шутливо предложила я, ощутив настоятельную потребность разогнать охватившую нас меланхолию.
Брэден фыркнул, руки его скользнули по моей спине и бедрам.