На живца
Шрифт:
– Да, я устал, - сказал я.
– Просто мозги набекрень.
– Правда?
– Конечно, правда, - подтвердил я.
– Представь только все мои ахи и охи.
– Тоска, - сказала она.
– А может, это были не тяжелые вздохи, а глубокая зевота?
– Вот и посочувствовала раненому человеку.
– Ладно, - примирительно сказала она.
– Я рада, что рана оказалась сквозной.
Я наполнил бокалы шампанским. Поставив бутылку, поднял бокал и произнес:
– За тебя, малышка.
Она улыбнулась. Эта улыбка почти заставила меня застонать "о-о!", но я ведь достаточно приземлен, чтобы громко
– Начинай с начала!
– попросила она.
– Мы расстались с тобой в аэропорту, и ты сел на самолет...
– И через восемь часов приземлился в Лондоне. Уезжать от тебя мне страшно не хотелось.
– Знаю, - сказала Сюз.
– В аэропорту меня встретил мистер Флендерс, который работает на Хью Диксона...
– И я поведал ей все, что со мной произошло, о людях, которые пытались меня убить, о тех, кого убил я, и о том, что случилось дальше.
– Не удивительно, что ты так плохо выглядишь, - заключила Сюз, когда рассказ мой подошел к концу. Мы допивали последнюю бутылку шампанского, и наших деликатесов заметно поубавилось. С ней было удивительно легко разговаривать. Она схватывала все на лету, восстанавливала пропущенные места, не задавая вопросов, и, главное, была заинтересована. Она желала слушать.
– Что ты думаешь относительно Кэти?
– спросил я ее.
– Ей нужен хозяин. Нужна опора. Когда ты разрушил ее опору и хозяин ее предал, она кинулась к тебе. Но когда она захотела закрепить ваши отношения, показав полное подчинение, ты оттолкнул ее. К сожалению, для нее это подчинение выражается только в сексуальных отношениях. Мне кажется, она подчинится Хоуку и будет предана ему столько, сколько будут продолжаться их личные отношения. Правда, это лишь поверхностный психоанализ. Допьем лучше шампанское и закроем этот вопрос.
– Тут, я думаю, ты права.
– Если ты рассказал все подробно и точно, то кое в чем ты верно разобрался, - размышляла Сюзан.
– Конечно, она сильная, но в чем-то зажатая личность. Простота ее комнаты, бесцветная одежда и яркое белье, беззаветная преданность нацистскому абсолютизму...
– Да, она вся в этом. Своего рода мазохистка. Может, это не совсем подходящий термин. Но когда она связанная валялась на кровати с кляпом во рту, ей это доставляло удовольствие. По крайней мере, возбуждало ее, наше присутствие щекотало ей нервы. Она чуть не рехнулась, когда Хоук начал ее обыскивать, а она была беспомощна.
– Мне тоже кажется, что мазохизм - неподходящий для этого случая термин. Но она явно находит некоторую связь между сексом и беспомощностью, между беспомощностью и унижением, между унижением и удовольствием. Многие из нас имеют противоречивые наклонности к агрессии и пассивности. Если у людей нормальное детство, если они без проблем проходят юношеский период, то вырабатывают правильное отношение к этим вещам. Если же нет, происходит путаница и появляются такие вот Кэти, которые не могут разобраться в своих понятиях о пассивности.
– Сюз улыбнулась.
– Или такие, как ты, - довольно агрессивные.
– Но ведь галантные.
– Как ты думаешь, Хоук поддастся ей?
– Сюз посмотрела на меня.
– У Хоука нет чувств, - ответил я ей.
– Но у него есть правила. Если она впишется хоть в одно из них, он будет относиться к ней очень хорошо. Если же нет, будет поступать по настроению.
–
Ты всерьез считаешь, что у него нет особых чувств?– Я никогда не видел их проявления. Он всегда прекрасно выполняет порученное ему дело. Но я не помню, чтобы видел его счастливым или печальным, испуганным или ликующим. За те двадцать лет, что я знаю его, он ни разу не выразил ни малейшего признака любви или приязни. Он никогда не нервничает. Никогда не поступает опрометчиво.
– Он такой же хороший, как и ты?
– Сюзан положила подбородок на сложенные руки и пристально посмотрела на меня.
– Возможно, - ответил я.
– А может, даже и лучше.
– Он не убил тебя в прошлом году на мысе Код, хотя и имел такое намерение. Наверное, тогда в нем что-то шевельнулось?
– Мне кажется, он испытывает ко мне такую же любовь, как к вину, хотя не любит джин. Он отдал предпочтение мне, а не тому парню, на которого работал. Хоук рассматривает меня как вариант собственной личности. И где-то в глубине приказ убить меня по чьей-то указке противоречит его правилам. Не знаю. Но я бы тоже не смог его убить.
– Ты тоже считаешь себя в чем-то с ним схожим?
– У меня ведь есть чувства, - сказал я.
– Я люблю.
– Да, это верно, - откликнулась Сюзан.
– И делаешь это с большим успехом. Давай вернемся в спальню и там допьем последнюю бутылку шампанского. Продолжим наш разговор о любви, и, может, как говорят наши студенты, тебе еще раз захочется заняться этим самым.
– Сюз, - заметил я.
– Я ведь не так молод, как они.
– Знаю, - ответила Сюзан.
– Я воспринимаю это как вызов.
Мы вернулись в спальню, легли на кровать, тесно прижавшись друг к другу, пили шампанское и смотрели какой-то фильм по ночному каналу в темноте комнаты, овеваемой воздухом кондиционера. Жизнь, может, и переменчива, но иногда все идет как надо. Фильм по ночному каналу оказался "Великолепной семеркой". Когда Стив Маккуин, глядя на Эли Уоллака, сказал: "Мы прорвемся, дружище", - я повторил это вместе с ним.
– Сколько раз ты смотрел этот фильм?
– спросила меня Сюзан.
– Не знаю. Раз шесть или семь, я думаю. Его часто показывают на последних сеансах в гостиницах.
– И как ты можешь смотреть это снова и снова!
– Я смотрю его так же, как смотрят танцы или слушают музыку. Это не просто сценарий, это жизненная позиция.
Она засмеялась в темноте.
– Не сомневаюсь, - сказала она.
– Это история твоей жизни. Что там происходит, не имеет значения. Важно то, как ты смотришь на происходящее.
– Не только, - возразил я.
– Понимаю, - ответила Сюз.
– У меня кончилось шампанское. Как полагаешь, ты готов, прости фривольность моего вопроса, к следующему доказательству своей любви?
Я допил шампанское.
– С маленькой помощью моих друзей.
Ее рука легко коснулась моего живота.
– Я - единственный твой друг на данный момент, дорогой мой.
– Это все, что мне нужно, - ответил я.
Глава 25
На следующее утро Сюзан отвезла меня в аэропорт. По дороге мы остановились в кафе "Данкин" и попили кофе с пирожками. Утро было ярким и теплым.
– Ночь любви сменилась утром земных радостей, - заметил я, поедая пирожки.
– А Уильям Пауэл водит Мирну Лой в "Данкин-шоп" есть пирожки?