Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Кто старое помянет..., сам знаешь.

– А кто забудет?

– Ладно, проехали. Чего ты хотел от парня?

– Дело в том...

– Не тужься, Борхус передал мне ваш разговор, чего-то такого я и ожидал от ваших старейшин. Примут они его или нет, ты запомни, парня угробить я вам не дам. Я не пойду против его воли, но сделаю всё, что бы он выжил.

– Я тоже не хочу его преждевременной смерти, к тому же, наверное, знаю, что он последний, и другого нам не найти. А уж тот он вождь или нет, не мне решать.

– Да стоит ему только сунуться в этот..., в ваш осиный рой, обратно ему хода не будет! Преждевременной

смерти он не хочет, а какой хочешь, своевременной?

– Вы не поняли меня господин Меер...

– Да всё я понял!
– Сандр уселся за стол так, что лавка скрипнула.
– Рута не свернуть, это я уже понял, он даже сейчас, в бреду, мечём, где-то размахивает.

– Он что бредит!!?
– Вскочил Борхус.

– Ну да, а что не должен?

– О чём ты цверг!? Он только что от покойника мало чем отличался...
– Балар не договорив, бросился наверх.

– Э-э, заполошный, а ещё БАЛАР, лучший воин во многих землях.
– Сандр осуждающе покачал головой.

– Балар - калека, считай не балар вовсе.
– Сказал Моро. Вот лекарь из него хоть куда.

– Не преуменьшай его способности, я видел его в деле.

– Ты не видел в деле настоящего балара, вот где сторукая смерть.

– Встречал я бойцов с Ларгуса, людей такому нельзя учить.

– Потому и учат самых-самых.

– Самых-самых.
– Незлобно передразнил Сандр.
– Ну а ты кто будешь у Хонов, вождь или староста?

– Ни то, ни другое, я сенешаль Гуамата, родового замка Ханэдавов.

– Может ты и сенешаль какого-то там замка и у Пратча я тебя никогда не видел, но ты явно близкий ему человек. О простых сенешалях в таких письмах не пишут.

Моро налил по кружке вина.

– Я знал и отца, и деда Пратча, да и прадеда, если на то уж пошло.

– А я догадывался, о Вейхах тоже в своё время много слухов ходило, вернее об одном из них. Не надоело землю-то топтать?

– Моро поднял брови как бы в удивлении.

– Велики твои познания Меер.

– Куда уж мне до тебя. Ну и кто ты, мастер или кушгин?

Проводник, люди кушгинами стать не могут.

– Проводник значит, с того на этот свет, а с этого на тот. Доиграетесь вы в своём Каэрхоне (единственный город Ларгуса) как мы в своё время в бору Конама, ох доиграетесь.

Моро пожал плечами.

– Ты же сам сказал, куда вам до нас, да и не той дорогой мы идём, что вы когда-то.

– А чем ваша лучше? Вы, я имею ввиду людей, считаете куш (куш в переводе с общего языка не сотворённых рас означает змеи) чуть ил не святыми, даже не понимая, что это за твари. Дорогу-то они вам указывают, а змеиная дорога извилиста, где на светлую сторону заползёт, а где и на тёмную. Спроси Альфов, если не веришь. (Альфы, первая не сотворённая раса)

– Кушгины не змеи.
– В голосе Моро послышались нотки раздражения.

– Ага! Всё-таки удалось им подсадить в вашу так называемую душу своего червячка!

– Замолчи Меер. Ты и сотой доли всего не знаешь.
– Видно было, что Моро сердится.

– Куда уж мне неучу, только предупреждаю, держи подальше свои руки от Рута сенешаль, не капай ему в уши яд, который тебе в Каэрхоне накапали.

– Этот яд даже для тебя смертелен будет, не говоря уже о прочих так, что не переживай, гробить последнего Ханэдава я не собираюсь, я всё таки сам Хон.

– Вот и договорились.

В

залу спустился обескураженный балар.

– Завтра едем в Баттербит.
– Сказал он и одним махом осушил стакан вина.

– Никак дела на поправку пошли?
– Спросил Сандр.

– Ещё как пошли, сейчас Рут вместе с Бизоном во всю бараний бок с гречневой кашей наворачивают..., как ни в чём не бывало.
– Борхус схватился за голову.
– Ничего не понимаю.

– Да ладно тебе переживать.
– Успокоил Сандр балара.
– Значит не такой уж и сильный яд был.
– Борхус поднял глаза на цверга.

– Ещё час назад он был всё равно, что покойник. Так быстро поправиться не возможно.

Уже выходя с постоялого двора Моро сказал Сандру.

– Оставлю вам тридцать шесть бойцов из своей охраны, старшим у них Кибан Рум, будут вас охранять.

– Все Хоны, полагаю?

– Все, и сам понимаешь, они жизнь положат, что бы довести Ханэдава до места, так, что можешь им доверять как себе.

– Разберёмся.
– Буркнул Сандр.

– Зря ты так, я не злодей, какой. Моро проводник от Моро Вейха ничем не отличается.

– А чего ты сам с нами не поедешь?

– Постараюсь вам дорожку расчистить.
– Вейху подвели коня.
– Если в дороге вас обложат, что вполне вероятно, сунься вы в Баттер, тогда пробивайтесь в замок Гемей, это в марвелле Барн, он расположен сразу за Сигулом. Замок принадлежит Савру, сыну одного хонского вождя из рода Кен. Там вы можете отсидеться и дождаться подмоги.

– Какой подмоги? Откуда?

– Весь Хон похож на проснувшийся вулкан и неужели ты считаешь, что у нас не найдётся пары сотен отчаянных голов, способных прийти вам на выручку?

– Если вооружённые Хонские отряды вторгнутся в Барн, то это будет считаться восстанием.

– А всё и так к этому идёт. Последние годы наши вожди лишь создавали видимость подчинения нома Тавасской короне.
– Конь всхрапнул и пошёл боком, Моро пришлось его успокаивать.

– Интересно, - протянул Сандр - а Кемет управляет чем-нибудь кроме своих марвелл, и способны ли ещё марвелины объединиться против общего врага?

– Марвелины, в том числе и Кемет, коего ни один Хон не считает королём, железной рукой держат свои территории, а на счёт объединения, то пока наиболее вероятен союз Комуников и Рунатов. В этом случае Вармуты могут стать нашими союзниками, если они поверят в нашу силу, а пока, за своей вознёй, они не особо нас замечают.

– Однако Рута они заметили.

– Ханэдав очень деятельный молодой человек, его трудно не заметить, и ещё надо учесть, что за его семьёй всё-таки присматривали. Знаете, как я узнал, что кто-то из Ханэдавов решил объявиться?

– Как?

– Мой человек в Дорине сообщил о гибели семейства Ханди, всех Ханди, если быть точным, и пропал, я срочно послал туда людей, но только они успели уехать, как приходит ещё одна весть, которая потрясает весь Хон. Оказывается, потомок легендарного вождя существовал и даже участвовал в обороне крепости Бреги, где героически погиб в неравном бою с корном, последователем Норея, утащив последнего под землю вместе со всей крепостью. В этой смерти я уже усомнился, а через несколько дней мои люди перехватили письмо известного вам барона Делвина, где он сообщает, что разделался с семейством Ханди.

Поделиться с друзьями: