Наркоз для совести
Шрифт:
— Вы совсем рядом с главным энергетическим ядром моего ковчега…
— Твоего ковчега? — переспросил Тайвин, переступая через лежащие на полу кабели.
— Да. Да, да, да. Святой ковчег. Судно, посланное самим Господом Богом. Судно, что доставит в рай. Да. Но нельзя так просто… да, верно, совсем нельзя, не просто. Легко попасть в рай… но нельзя выпустить. Да. Нельзя выпускать…
— Он сумасшедший, — тихо прошептал ему Дилан, с опаской глядя на безобидного дрона. — Тайвин, это бред какой-то.
— А, какой у нас выбор? — спросил его Ран. — Может у тебя есть карта? Или схема станции?
С каждым словом в его голосе прорезалось всё больше злости. Он был голоден. Раздражён. Напуган. Но продолжал держать себя в руках. Просто потому, что бессмысленная паника — верный путь на тот свет.
А человеку, который на время принял для себя личину Тайвина Рана ещё было куда возвращаться. Туда, где его ждала жена и сын.
И чёрта с два он позволит какой-то космической срани сожрать его.
— Почти пришли, — произнёс робот, подъезжая к широкому проходу. — Идите за мной. Да. Да, идите за мной. Я всё вам покажу…
— Капитан, сэр… я… я не хочу, — забормотала Шенон. — Сэр, он меня пугает, пожалуйста…
— Шенон, всё будет хорошо, — Дилан попытался приобнять её за плечи, чтобы хоть как-то поддержать, но женщина резко отстранилась от него. — Послушай. Просто доверься мне хорошо? Я сделаю всё, чтобы ты выбралась отсюда.
Глядя на её испуганное лицо и глаза, в которых плескалась паника, Тайвин сильно сомневался, что эти слова возымели хоть какой-то эффект. Тем не менее, видимо понимая, что другого выбора у неё просто нет, Шенон с видимой неохотой кивнула, потирая плечи ладонями через плотный материал скафандра.
Робот перед ними свернул в сторону широкого коридора. Тайвин подняла глаза и заметил светящуюся табличку с указателем.
«Главный реакторный отсек. Станция контроля „Альфа“»
— Сюда! — сказал дрон и свернул в сторону массивных и широких дверных створок.
Едва только робот приблизился к ним, паря в полуметре над поверхностью палубы на своих небольших репульсорах, как до Тайвина донесся звук открывающихся запорных механизмов.
Через несколько секунд толстые створки гермозащитных дверей начали раскрываться.
Впрочем, сделали они это не до конца, а лишь на полметра. Может чуть больше.
— Быстрее! — раздался знакомый голос из-за темноты за дверьми. — Пока дьявольские твари не выследили вас!
Дважды Рана просить было не надо. Он шагнул в проём, даже несмотря на то, что с той стороны темно было так, что не видно ровным счётом ничего. Даже в таких условиях толщина защищающих контрольный пост дверей выглядела обнадёживающей.
Следом за ним Старк впихнул внутрь ставшую вновь упираться Шенон и залез сам. Как только они оказались внутри, двери тут же вновь пришли в движение и закрылись за их спиной.
— Ран, ты видишь что-нибудь?
— Нет, я…
В дальней части прохода загорелся тусклый фонарь, осветив часть коридора, где они находились. В темноте его свет оказался настолько ослепительным, что Тайвин даже прикрыл глаза, пытаясь рассмотреть того, кто его держал в своих руках.
— Сюда. Идите сюда! — позвал их знакомый голос.
Державший в руках фонарь мужчина призывно помахал им рукой.
— Что делаем? — тихо спросил Старк.
— У тебя заряды в пистолете ещё остались? — спроси его в ответ
Тайвин, на что Дилан покачал головой.— Пусто.
— Ясно. Тогда будь наготове. Не нравится мне это…
— Будто с языка снял.
Делать всё равно ничего не оставалось. Втроём они пошли навстречу мужчине.
— Наконец-то, — радостно заулыбался тот. — Я так рад, что вы пришли. Это знамение, не иначе. Точно. Верно-верно. Бог послал вас ко мне за мою службу…
Приблизившись к нему, Тайвин смог наконец рассмотреть того, кто стоял перед ними. Казалось бы, он звучал, как безумец. Но выглядел… странно. Не высокий. Явно уже перешедший за половинку отмеренного ему жизненного срока. Аккуратная когда-то в прошлом причёска была растрёпана. Седина на висках. Вытянутое лицо с крупным носом. И одежда, напоминающая странную смесь делового костюма и чего-то на подобие врачебного или лабораторного халата.
— Кто вы?
— Я…
— Имя, — перебил его Тайвин. — Имя у вас есть?
— Если вам так угодно, то можете называть меня…
Он вдруг словно подвис. Глаза на несколько мгновений остекленели, а на лице появилось отсутствующее выражение. Правда это странное состояние не продлилось долго. Всего несколько секунд.
Но эти несколько секунд напугали Тайвина так, что он едва не ударил стоящего перед ним мужчину.
Потому, что он уже видел это выражении глаз. Точно так же на него осмотрела извращённая пародия на человеческое лицо, которое он увидел в той проклятой шахте лифта.
— Мерссер. Да. Точно, — резко оживился он. — Я доктор Мерссер.
— Врач?
— О, — возбуждённо воскликнул мужчина. — Нет! Нет, что вы! Нет. Я учёный. Был им, по крайней мере.
— Были?
— Пойдёмте, — вместо ответа сказал мужчина и развернувшись, направился в сторону открытых гермодверей. — Пойдёмте, я всё вам объясню. Хотя… нет. Нет, лучше показать. Да…
— Эй! Что значит, вы «были», — с раздражением спросил Старк. — Сейчас то вы, кто?
Мужчина развернулся и посмотрел на них.
— Как, кто? Я думал, что уже сказал вам. Я Его слуга, что держит Врата Ада закрытыми.
Всё это уже начинало напоминать какой-то бред и отдавало безумием. Тайвин пытался осознать сказанное, но…
Да нет! Это был полный и абсолютный бред.
Идущий же впереди Мерссер тем временем привёл их в какой-то зал. Уже привыкшие к темноте глаза Тайвина быстро узнали в нём контрольный пост. Ну, то есть, по его мнению, это был именно он. Дюжина терминалов и консолей управления. Широкие экраны, куда должна была выводится информация. Он видел подобные помещения на других станциях. Да, детали значительно отличались, но общий смысл угадывался.
У дальней стены находились толстые панели из стеклопласта. Сейчас они были закрыты толстыми защитными створками и, вероятно, в обычное время давали возможность наблюдать за работой в самом реакторном зале. И, если вспомнить о масштабах станции то, должно быть, здесь это место было огромным.
— … я так рад, что вы наконец пришли сюда, — продолжал тараторить мужчина, ходя между терминалами. — Я очень рад. Да. Это не иначе, как послание свыше. Он послал вас, чтобы вы забрали меня из этого места. Ведь я выполнил его работу. Я очень старался…