Наследник Хаоса
Шрифт:
— Вы окружены, — выдал я, и на какое-то время повисла тишина.
— Врёшь! Кому нужен захудалый бар из трущоб?
— Нам. И несколько наших лучших бойцов сейчас надерут вам задницы.
— Это мы ещё посмотрим, щенки. Ни одна Печать не остановит пулю в лоб.
— Ой, как же ты не прав, — смеялся я, указывая тем временем Танике, где прятаться, чтобы её случайно не задели.
И когда она, наконец, укрылась в кладовке, я задвинул дверцу тумбочкой, чтобы ни одна пуля не задела прелестницу, пробив дерево насквозь.
Настало время дать жару. Я кивнул Грейсону,
— Сто-о-оять! — армейским тоном отчеканил Грейсон, но ни один не замер.
Свист пуль почти перекрыл противный звон сирены, но ни одна не достигла цели. Я не смог телепортироваться за пределы комнаты, но мог легко маневрировать внутри. Отнял у одного пушку и принялся стрелять в воздух в надежде что с нашей стороны не дойдёт до мокрухи. Но, увы. Потный тучный лысеющий бармен с бензопилой бросился на меня, не оставляя выбора.
Я решил стрелять по ногам. Не в колени, я же не последняя сволочь, но так, чтобы обездвижить. Две пули вошли чуть выше голени по мясу, и с мерзким воплем здоровяк повалился на меня. Увернувшись от вращающейся с бешеной скоростью цепи, юркнул так, чтобы локтем дать в тыльную сторону пустой лысеющей башки локтем.
Шатдаун у бармена случился в то же мгновение.
Ещё две пули получили парни, пролезшие следом. Грейсон тем временем уже тоже обзавёлся оружием, но стрелял пока чуть хуже меня. Всё-таки практики реальных пострелушек да ещё и в движении у нас толком не было. Но это не мешало прекрасно уворачиваться и дурить противника.
Техника Грейсона поразила меня в первый же раз, когда я увидел его во всей красе. Он научился использовать Печать Тела так, что растекался в мгновение ока в плоский длинный блинчик, что создавало иллюзию телепортации. Однако он просто перемещался из пункта «А» в пункт «Б» перетекая. Но со стороны смотрелось почти так же, как у меня. Так что если бы он решил имитировать Печать Хаоса и способность телепортации, то у него прекрасно бы вышло.
— Печать Разума сбоит, — выкрикнул он мне. — Не подчиняются… — и тут же опять скрылся за перевёрнутой тумбой, прячась от пули.
— Печать Хаоса тоже не алло, — пожаловался я.
— Сейчас кое-что проверю, — заявил Грейсон и направился к ещё одному новоприбывшему, который, в числе прочих, уже не спешил так лихо вваливаться в комнату. Теперь они пытались действовать стратегически: один стрелял по нам, отвлекая, второй ломился в комнату. И так на потоке.
Грейсон «прыгнул» к мужику с золотыми зубами, зря решившему, что грозный вид и татухи по всему телу возымеют эффект, и мы, перепугавшись, сдадимся. Он щёлкнул гостя по носу и произнёс: «Замри».
И вот теперь мужик замер, перегородив проход процентов на восемьдесят.
— Кажется, звон глушит наши способности, — сделал выводы Грейсон. — Они будто откатились немного назад. Изначально я мог воздействовать
только при прикосновении, как сейчас.С моей Печатью Хаоса тоже. Без медальона раньше я мог только при опасности или большом напряжении телепортироваться из точки в точку.
— Значит, нужно найти, откуда идёт звук… — предложил я.
— Действуй! Я их задержу, — и Грейсон опять щёлкнул татуированного по носу, отдав новый приказ.
Я начал метаться по комнате, проверяя самые очевидные места, но вдруг услышал крик Таники. Она стучалась изнутри кладовки, и я испугался, что до неё тоже добрались. Её могли не пощадить, потому что девчонка пошла с нами на контакт. Но когда откинул тумбочку и выпустил её, оказалось, что она просто рвётся помочь.
— Знаю откуда звук, подсади! — скомандовала она.
Пришлось водрузить Карамельку-зайчишку на плечи и подождать, пока она дотянется своими ловкими пальчиками до потолочной плитки, откинет её и нащупает нужные провода.
Когда противный звук, наконец, прекратился, мы с Герйсоном испытали эйфорию облегчения. Больше ничего не нервировало и не блокировало наши способности.
В ту же секунду, как барышня коснулась туфельками пола, я развернулся к Грейсону и произнёс: «Пора!».
Дверь вылетела со свистом, сбив с ног троих, и в том числе застрявшего татуированного.
Грейсон взял в руки бензопилу, скорее для красоты, чем для толка, и начал отдавать приказы уголовникам, я же шёл, выставив руку вперёд, и просто раскидывал взмахами кисти всех, кого видел.
Уже на улице мы увидели красочную картинку. Парочка дронов, которых Шен прихватил с собой, наводила страху на разбегавшихся бандюганов. Терр же раскидывал всех, кто имел глупость пытаться напасть на него с оружием ближнего боя. Ляся же гордо шла в нашу сторону, вскинув руку и дистанционно поддерживая облако из собранных пушек.
— Это огнестрельный дождь, — хихикнула она, скинув всё к нашим ногам. — Как прошло?
— Нормально, — я кивнул на Танику, ободряюще подмигнув девчонке, — но лучше поскорее сваливать, забрав Эрика.
— Я никуда не пойду! — выкрикнул он с третьего этажа.
Оказалось, что парень наблюдал за нами сверху.
— Спускайся, — приказала Таника, вышедшая из-под козырька так, чтобы её стало видно. — Они нам не враги.
Эрик замялся, но потом всё-таки кивнул.
— Лучше не через дверь, — произнёс я, и в ту же секунду поднялся к нему на балкон.
Он отпрянул, но убежать не успел, так что я вцепился в его запястье, и уже через мгновение оба были внизу.
— Погнали отсюда. Слишком гаденькое местечко.
— Хорошо, одну секундочку… — Ляся развернулась и помахала кому-то рукой.
И только сейчас я заметил мужчину со снайперской винтовкой.
Он радостно помахал девушке в ответ.
— Никуда без своего камердинера? — уточнил я.
— Никуда. Он обещал не мешать нам, но быть на подстраховке. Мало ли что, — она подала изящным плечиком и строго уставилась на Эрика.
— Ай-ай-ай, — укоризненно произнесла Ляся, — а ты ведь мне тогда при встрече понравился. Не думала, что будешь играть за плохих парней.