Наследник
Шрифт:
Граф рассказал про решение нашего короля по моему конфликту с графством Везер королевства Рения. Оказывается, королю понравилось, что я смог самостоятельно отбиться и наказать целого ренийского графа в лице его сына.
Король даже написал письмо своему «брату» монарху, где выразил негодование, что его вассал граф тер Везер напал на варнийское баронство, сжег и разграбил там несколько деревень.
Ренийский король незамедлительно прислал ответ, что он примет меры в отношении рода Везер, но не написал какие. В целом, письмо было выдержано в таких смыслах:
— «Мы, монарх Рении, разделяем ваше негодование и обязательно
А тем более, брат мой, ваш баронет со своей дружиной сжег и частично захватил весь флот графства, разграбил одно из его баронств, а в качестве выкупа за захваченных в плен дворян вытянул и остававшиеся у рода Везер деньги.
Прошу вас, мой венценосный брат, при отправке дипломатических миссий, этого баронета в состав представительства ни в коем случае больше не включать, так как он и в моей столице хулиганил.
Передавайте привет моей ненаглядной дочери и вашей супруге Конрадайн. Крепко целую в дёсны, ваш Дитмар XIV».
Граф Эмери тер Хетск поведал, что когда король читал ответное письмо от своего ренийского «брата», то ржал, как сапожник. Я же сильно об отказе в компенсации не расстроился, так как особо на нее и не рассчитывал.
Все это время меня отчаянно пытались женить, но я, наверное, каким-то чудом избегал этого. В настоящий момент первой кандидаткой была дальняя родственница как раз графа тер Хетск и у меня уже «отмазок» не осталось.
При всей моей теперешней финансовой успешности, мне бы все равно партия с родственницей графа королевской крови не светила, но девушка была «седьмой водой на киселе» для Эмери.
Причем, как мне сказали мои приемные родители, с приданым там как раз было совсем плохо. Граф хочет и влияние свое на меня увеличить, и бедную родственницу пристроить. Заботливый какой!
В общем, в плане женитьбы я пока «петлял между струек». А вот Доналл Кедрик за это время выдал замуж еще двух своих дочерей. Эдну — за Карфакса Бофаро, владельца манора Брегово. Это тот дворянин, чей сын Раф был оруженосцем у Кисила. Сейчас Раф тоже уехал к Кисилу в Поморию, чтобы служить ему и дальше, став его вассалом.
А Синни выдали за Фокаса, сына Касиана Киппа, владельца манора Плав. Точно тут не скажешь, но, вроде, нормально дочек пристроил. Ничего плохого про Карфакса и Фокаса не знаю. Сейчас они у меня в войске находятся и, слава Предкам, оба живы и не ранены.
И их маноры, на мой взгляд, перспективные. Плав располагается на морском берегу южнее Аристи, а Брегово — на берегу Варны, тоже недалеко от морского побережья.
Раньше, из-за угрозы со стороны тилинкитов, это было скорее недостатком. Но сейчас может стать неплохим подспорьем в развитии своих земель. Как минимум, теперь можно легко обеспечить продовольственную безопасность.
Мысли опять скатились на Иву и Иринку. Они сегодня постоянно на них скатывались. Я, если честно сказать, до конца не представляю, как построить жизнь после того, как меня заставят официально жениться.
Открыто жить с двумя женщинами мне претит, это будет оскорбительно для любой из них. Может, Ива это еще более-менее нормально воспримет. Менталитет сейчас такой: простолюдинка… благородная… то-сё…
Это для меня нет разницы, лишь бы человек был достойный. А в здешнем, насквозь сословном обществе, по-другому на жизнь смотрят. Но это Ивы касается, а официальная жена?
Даже
если сделает вид, что ничего не замечает, это будет только внешнее спокойствие. Все равно узнает и все равно заслуженно обидится. Если кто-то считает себя мастером сексуальной маскировки, то, скорее всего, он сам себя обманывает. Женщина всегда такое почувствует, просто не всегда это покажет.И что делать? Обижать будущую жену не хочу, и бросать Иву с Иринкой тоже не хочу. Короче, мозги на раскоряку и я ничего пока по поводу Ивы не придумал.
А вот по поводу Иринки решил сразу: я ее официально признал. С составлением соответствующего документа у королевского нотариуса. Вот же мне скандал Меидин устроила! Мама дорогая!
Первый раз меня так приемные родители чихвостили. Драли, как худую свинью! И если барон больше суровый и угрожающий фон создавал, то баронесса меня на запчасти разобрала. Еле живой от них вышел, но свое решение отстоял. Она моя дочь, точка!
Жаль, я с Ивой такой фортель провернуть не могу, как бы этого ни хотел. А я бы это сделал, но Пугачиха в свое время правильно пела: «Все могут короли…, но жениться по любви — хрен в сумку!»
А я и не король, и сделать такое могу, лишь выйдя из благородного сословия. Такого я тоже не буду вытворять: мы не в сказке живем, и я — не сказочный персонаж.
Переживаю, кстати, больше чем Ива. Она вообще, перед моим убытием в Пустынные земли, сказала, что хочет второго ребенка завести. Вот так! И кто из нас смелее и решительнее? Эх…
ВШИИХХХ!!! Тяжелый всплеск у берега в районе нашего оцепления моментально вырвал меня из раздумий. Тут же затрещали ветки прибрежных кустов и раздались испуганные крики моих воинов. Что за…? Что могло моих кирасир испугать?! Мы подхватили оружие и бросились на шум.
Быстро добежав до места, откуда неслись шум и крики, я как о бетонную стену ударился. Встал как вкопанный! На берегу лежал окровавленный воин, над которым возвышалось огромное тело змея.
— Морской змей! Камауэто! — пораженно воскликнул Матей, они с Болдо прибежали вместе со мной.
Дракон! Почти такой, каким его рисуют в Китае. Две короткие, но могучие лапы, между которыми лежал мой боец. По виду похожи на крокодильи: пять пальцев, соединенных небольшими перепонками, три из них, внутренние, вооружены длинными когтями.
Мокрое серое тело чудовища, покрытое как чешуей крупными пластинами, перечеркнутое черными «тигровыми» полосами, тускло поблескивало в свете солнца. Мощное туловище монстра было толщиной с тело взрослого, крупного мужчины. Длину я даже оценить не могу. Тело, или лучше назвать — хвост, постоянно извивается, напоминая то кольца, то сжатую до предела пружину.
Не двигалась лишь передняя часть туловища, сужающейся башенкой застывшая над упертыми в землю лапами. Эту «башенку» венчала безобразная голова. Вся в отвратительных наростах, с многочисленными, свисающими по обе стороны морды червеподобными усами.
Перед морским змеем полукругом выстроились, ощетинившиеся мечами, бойцы.
— Юрайа, попробуй отползти, — крикнул кто-то из бойцов.
Кажется, это был Джурадж. Юрайа — это тот парень, что когда-то проштрафился, неся службу на наблюдательной башенке моего дома в Оряхово. Он не предупредил меня при выезде, что за воротами стоит десяток вооруженных кавалеристов. Сейчас он лежал между лап камауэто и, похоже, его ноги были то ли перебиты, то ли перекушены.