Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Наследники ночи. Парящие во тьме
Шрифт:

Она жадно пила и глотала, как утопающий глотает ртом воздух. Лишь почувствовав, что женщина теряет от сознание, вампирша остановилась и отстранилась от неё. Клариссе нелегко было сохранять самообладание. Выпитой крови было слишком мало, чтобы насытиться.

Женщина обмякла и начала падать. Кларисса подхватила её, отнесла в кровать и направиться к следующей решётчатой двери, за которой лежала спящая пожилая женщина. Она была одета в такую же странную ночную сорочку с длинными рукавами. Запястья женщины были привязаны к кровати. Кларисса подошла к ней и наклонилась, но странный запах, исходивший от тела женщины, заставил вампиршу замереть. Чутьё подсказывало Клариссе, что эта кровь не пойдёт ей на пользу.

Вампирша

так же бесшумно вышла из комнаты и направилась к следующей.

Это здание казалось ей царством мук и страданий.

Кларисса шла по пустым мрачным коридорам, заглядывая в каждую камеру. Некоторых женщин и девушек, запах которых казался ей сносным, Кларисса кусала и пила их кровь, пока наконец не утолила голод. Теперь она чувствовала себя лучше. Боль в теле немного стихла. Движения вампирши всё ещё были скованными, но она уже могла ходить, не пошатываясь при каждом шаге

Кларисса покинула старый монастырь. Ночь только начиналась, а поскольку вампирша не чувствовала осеннего холода, она спустилась к берегу и стала смотреть на воду, которая раскинулась перед ней ровным чёрным полотном, соединявшимся на горизонте с нависшим над ним ночным небом. Там же на, границе неба и воды, виднелся сказочный, кажущийся эфемерным город. Где-то в нём сейчас был Лучианно.

Скучал ли он по ней? Искал её, или сдался? Вернётся ли он в Рим, к своей семье, теперь, когда между ними больше не стояла Кларисса? Подчинится ли он желанию графа и сделает Джулию своей спутницей, чтобы подарить Носферас долгожданное потомство?

Эта мысль причиняла Клариссе более сильную боль, чем все её ожоги. Ей так его не хватало! Она хотела почувствовать руки Лучиано на своих плечах, его поцелуи. Она хотела засыпать по утрам в его объятиях, а вечером просыпаться и видеть, что он всё еще рядом.

Николетта сказала, что отпустит Клариссу, если они с Лучиано будут готовы покинуть Венецию. Одно слово вампирши — и она на своей гондоле отвезет её в Венецию, к Лучиано...

Нет!

Кларисса не могла к нему вернуться.

Что сказала та странная женщина из монастыря?

«Ты хоть видела себя в зеркале? Знаешь, какая ты уродливая?».

Кларисса не хотела, чтобы он видел её такой. Она не имела права причинять ему новые страдания.

Нет, её решение останется неизменным. Не важно, сколько времени даст ей Николетта, Кларисса не собиралась возвращаться. Её время подходило к концу.

Вампирша глядела на воду и думала о последствиях своего решения. Эго было так просто. Ей нужно остаться здесь, на берегу, пока не взойдёт солнце, которое завершит свою работу - сожжёт её дотла. Кларисса прислушалась к себе.

Это будет больно, но боли она не боялась. И смерти гоже. Она уже умирала и знала, как это. И всё же вампирше стало грустно. Впервые она воспринимала своё превращение так, как видел его Лучиано — как подарок; как новую жизнь, полную волнующих приключений и неведомых дочеле ощущений: как захватывающий танец сквозь ночь, в объятиях мужчины, который её любил.

Почему она так долго противилась его чувствам?

Зачем злилась на него и осыпала упрёками?

Да,теперь даже Носферас с их отношениям к нечистокровным казались Клариссе не такими уж страшными. Граф был, в общем-то, добродушным предводителем своего клана. Может быть, Клариссе удалось бы завоевать его симпатию, если бы она подошла и поговорила с ним по душам.

Кларисса смотрела на воду и сожалела о потерянном времени. Теперь было слишком поздно. Пути назад не существовало. Вот и всё конец. Через несколько часов от неё останется горстка пыли, которую утренний ветерок поднимет в воздух и развеет над лагуной.

Внезапно нависшая над вампиршей тень заставила её обернуться.

— Во ты где! — с облегчением выдохнула Николетта.

Она опустилась на потрескавшийся

причал рядом с Клариссой и тоже устремила взгляд на ночную лагуну.

— Я принесла тебе кровь.

Вампирша с благодарностью приняла из рук Николетты бутылку и безропотно начала пить безвкусную кровь, чтобы не обидеть девушку и не объяснять, как ей удалось утолить жажду.

— Что это за странное место? Куда ты меня привезла? спросила Кларисса и невольно вздрогнула.

— Ты была в монастыре, пробормотала Николетта и вздохнула.

— Да, и видела этих достойных сожаления людей, запертых за решётками словно дикие звери, привязанных к кроватям и усыплённых с помощью таблеток. Я видела механизмы, от вида которых мне становилось не по себе. Я не хочу знать для чего они служат, и мне неинтересно, что делают доктора со своими пациентами. Я слышала запах страха и боли. Ими там пропитан каждый угол!

Николетта кивнула головой и снова вздохнула.

— Сан-Клементе стал печальным местом, это правда, но он не всегда был таким. В эпоху Средневековья здесь воздвигли церковь, ещё до того как на острове поселились монахи августинцы. Они построили больницу для паломников, направлявшихся в Палестину. Позже августинцы покинули монастырь и он разрушился. Милосердные братья отстроили его снова. За ними сюда пришли камальдулы, которые оставались в монастыре, пока Наполеон не распустил их орден и не прогнал монахов с острова. После этого в самых крепких зданиях вокруг церкви создали учреждение для женщин, которые, как говорится не в себе. Хорошее решение для всех! — Голос Николетты был полон сарказма. — Здесь они в безопасности. Их можно защитить от самих себя, и они тут не смущают венецианцев. В городе эти больные были бы как бельмо на глазу. Такое решение, вернее замалчивание проблем, вообще типично для Венеции. В лагуне вокруг города расположено множество островов с инфекционными больницами, тюрьмами, лазаретами, карантинными станциями и сумасшедшими домами. Горе тому, кто окажется в их стенах! После того как за тобой закроются железные ворота, можешь попрощаться с миром

Возврата отсюда нет. Иногда я спрашиваю себя, как они это выдерживают? Смотреть на лагуну сквозь зарешеченное окно и знать, что никогда уже не будешь на свободе...

— Какое подходящее место ты мне нашла, — сказала Кларисса не силах скрыть горечь.

Николетта испуганно обернулась.

— К тебе это не имеет никакого отношения! Это просто хорошее убежище, потому что венецианцы и даже Оскури избегают этих мест. Я выбрала этот остров потому, что здесь они не станут тебя искать

Кларисса кивнула.

— Я верю тебе, и всё же думаю, что это место больше, чем убежище. Может быть, это знак судьбы? Может, оно должно чему-то меня научить?

— Чему? — немного погодя спросила Николетта.

— Я пока не знаю, - ответила Кларисса.

Девушка и вампирша ещё долго сидели на причале. Ледянная вода лагуны под их ногами постепенно поднималась вверх, а затем снова начала отступать. В конце концов Николетта встала.

— Мне нужно идти. Я должна быть в своей постели, прежде чем отец и остальные вернуться домой. Думвю они уже заканчивают приготовления. Завтра я не смогу приехать. Я пойду с мужчинами.

— С мужчинами?

— Да, — кивнула Николетта. — С моим отцом, падре Оскури, его братьями и их сыновьями.

— Только мужчины. Никаких женщин и девушек, — произнесла вампирша, — И тебе удалось проникнуть в эту чисто мужскую компанию?

— Да, — сияя от гордости, ответила Николетта. — Я хорошо справляюсь со всеми заданиями и часто помогаю им, потому что я самая маленькая, худая и гибкая и могу пробраться в любое окошко. Не всем нравится, что я тоже участвую в «мужских делах», но пока Оскури возглавляет мой отец, они не смеют возмущаться вслух, а только ворчат себе под нос.

Поделиться с друзьями: