Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Наследники Слизерина
Шрифт:

— Если я говорю, что там дверь, значит, там дверь! — раздраженно отозвалась Белла, гадая, откуда только взялся этот наглый выскочка.

— Чтобы ее открыть, нужно произнести пароль… какой же там пароль… — Белла задумчиво щелкнула пальцами, пытаясь вспомнить.

— Ты, что, даже не знаешь пароля?! А ты точно староста? — дерзко вопросил назойливый первокурсник.

— Да чтоб тебя! — не выдержала она.

Практически машинальным движением Белла выхватила волшебную палочку, а в следующее мгновение мальчишку резко подбросило вверх, перевернув на сто восемьдесят градусов так, что мантия свалилась

ему на голову, и он едва успел высвободить из-под нее лицо.

Несколько человек вскрикнули. Вся толпа в ужасе отпрянула.

— Что ты делаешь! Отпусти!!! — задыхаясь, визжал Конопатый.

Еще один взмах палочкой, и его вопли прекратились, хотя рот продолжал беззвучно двигаться.

— Итак, пароль… — невозмутимо проговорила Белла, не обращая внимания на трепыхающееся в воздухе безмолвное тело. — Это было что-то связанное с Салазаром Слизерином и с природой… не то овраг… не то…

Первокурсники, тем временем, были ни живы, ни мертвы, не в силах оторвать взглядов от своего товарища, напоминавшего только что выловленную из воды рыбу, отчаянно трепыхающуюся на леске и хлопающую губами.

— Вспомнила! — вдруг обрадовалась Белла. — Ах, да! — она повернулась к своей жертве, точно уже успела о ней позабыть.

Мальчишка был весь красный, а его глаза блестели от слез.

— Как думаешь, могу я оставить тебя немым на всю оставшуюся жизнь? — садистски поинтересовалась она.

У бедняги вся кровь прилила к голове, но едва ли он был в состоянии думать.

— Я, конечно, вернула бы тебе голос, но ведь ты можешь кому-нибудь рассказать о том, что тут произошло… — протянула она, ковыряя аккуратным ноготком кончик своей палочки.

Жертва изо всех сил шевелила губами в ответ.

— Никому не расскажешь? — недоверчиво переспросила Белла.

Мальчишка замотал головой настолько интенсивно, насколько это было возможно в его положении.

— Ну ладно, — нехотя согласилась она, — но, если ты меня обманешь, учти, я превращу тебя в крысу и отнесу в запретный лес прямиком в логово акромантулов.

Памятуя свои сломанные ребра и не желая наносить ученику травмы, могущие привести его в больничное крыло, Белла сделала короткое движение рукой, спустив несчастного почти до самого пола, и увела палочку. Тот шлепнулся на живот и чудовищно закашлялся.

— Помогите другу! Что вы стоите! — скомандовала она ошалевшим первокурсникам.

Несколько человек сразу же бросилось его поднимать.

— Теперь вернемся к паролю, — как ни в чем не бывало, продолжила Белла и, обращаясь к каменной стене, произнесла. — Сонная лощина!

Та с шумом отъехала в сторону.

Первокурсники все еще стояли на месте, то ли напуганные недавним происшествием, то ли опасаясь делать что-либо без разрешения.

— Входите! — Белла нетерпеливо указала рукой на открывшийся проем.

После восьмичасовой поездки на поезде ее преследовало только одно желание — как можно скорее отправиться в свою комнату и лечь спать.

— Это моя сестра! — гордо шепнула Цисси невысокой темноволосой девочке, идущей рядом.

Первокурсница побледнела и бросила на старосту короткий полный ужаса взгляд.

Убедившись, что все уже внутри, Белла вошла в гостиную последней и сразу же направилась в сторону спален, но дорогу ей вдруг

преградил Малфой. И, судя по недовольно-надменному выражению лица последнего, ему было что-то нужно.

— Ты куда? — деловито поинтересовался он.

— К себе! — буркнула она в ответ, стараясь не встречаться с его дотошно-пронизывающим взглядом. — Тебя забыла спросить!

— Иди куда хочешь, — тут же оскорбился Малфой. — Только захвати с собой первокурсниц.

— Это еще зачем? — нахмурилась Белла.

— Ты должна показать девочкам их спальню.

— Да ну брось! — попыталась она отмахнуться. — Они, что, сами свои кровати не найдут?

— Так положено! — уперся тот.

— Вот же ты зануда! — раздраженно проворчала Белла и, обернувшись, громко крикнула. — Первокурсницы! Все сюда! Я отведу вас в ваши спальни! — и присвистнула для пущей убедительности, но девочки и так прибежали, точно подстегнутые.

Принципиально не удостоив Малфоя больше ни единым взглядом, Белла стремительно двинулась к двери, сопровождаемая процессией из едва поспевающих за ней учениц.

Убедившись, что все девочки заселились в комнаты и поделили спальные места, она подозвала Цисси на пару слов.

— У тебя все в порядке? — заботливо поинтересовалась Белла, поправляя сестренке выбившуюся из прически прядку.

— Да! — в радостном восторге отозвалась та. — В Хогвартсе так классно!

— Если кто-то надумает тебя обижать, немедленно сообщи мне, ладно? — взяла с нее обещание Белла.

Цисси интенсивно закивала.

— Ладно, беги к своим новым подружкам, — улыбнулась старшая сестра.

И Нарцисса опрометью бросилась к себе в спальню, путаясь в полах непривычно длинной мантии.

— Нет, после сегодняшнего вряд ли кто-то не рискнет ее обижать, — заключила Белла, самодовольно улыбаясь.

Когда она добралась до собственной спальни, все ее соседки уже были на месте и готовились ко сну.

— Ты староста? Поздравляю! — воскликнула Улли, заметив значок.

— Ага, — пробормотала Белла, снимая с себя мантию, — Спасибо.

— Ну и как тебе? — весело поинтересовалась Фанни.

— Да нормально пока, — ответила Белла, с удовольствием забираясь под теплое одеяло.

Меньше всего ей сейчас хотелось углубляться в бессмысленную болтовню. Пожелав всем спокойной ночи, она задернула свой полог и вскоре погрузилась в крепкий сон.

Очнувшись следующим утром, Белла обнаружила, что проспала. Собрание старост уже закончилось, и теперь перед ней стоял выбор: попробовать успеть на завтрак или потратить время на то, чтобы привести себя в порядок. Не раздумывая, она выбрала второе, поскольку растрепанные волосы причиняли ей куда больше беспокойства, чем голод.

Но, в итоге, от него страдать тоже не пришлось. Когда она встретилась с Рабастаном в кабинете защиты от темных искусств, тот заботливо протянул ей два бутерброда, аккуратно завернутых в салфетку.

— Почему тебя не было на завтраке? — поинтересовался он, наблюдая за тем, как Белла с аппетитом поглощает хлеб с сыром, роняя крошки на парту.

— Ршыла выспатца, — с набитым ртом проговорила она.

— А Барти сказал, что ты не пришла на собрание старост… — продолжал Рабастан. — И Руди тебя искал, правда, мы так и не поняли, зачем.

Поделиться с друзьями: