Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Наследство мародера
Шрифт:

– Это чудовищная вещь, - теперь было слышно и Люпина, - с помощью этой линзы в крови жертвы провоцировали рост плесени.

– В крови жертвы!
– передразнила Венди.
– При чем тут кровь жертвы? А ты знаешь, в скольких целебных зельях используется плесень, а? И ее, между прочим, не в крови жертвы выращивают! И некоторые редчайшие виды магической плесени без этой линзы просто не вырастить. Да с помощью этой штуки можно столько лекарств приготовить!

– Это правда?
– спросил Гарри.

– Конечно, правда. Не веришь мне, спроси любого зельевара. Да этой

линзе цены нет, их уже более пятисот лет не делают. Целители из Мунго за нее душу продадут. А тут выискался … хрен добродетельный…

– Ремус, как ты мог!
– возмутилась Грейнджер.

Снейп буквально влетел в бывший кабинет Вальбурги Блэк.

– Так их, проходимцев!
– послышался хорошо знакомый Снейпу голос бывшей хозяйки дома.
– Повадились пакостить!

– Что здесь происходит?
– спросил Снейп.
– Вы действительно нашли этот редчайший артефакт?!

К нему резко повернулись злые и взъерошенные обитатели дома. На столе стоял предмет спора - большая линза, выточенная из какого-то темно-зеленого кристалла в медной оправе.

– Сэр, объясните хоть вы, - сказала Венди, - вы же Мастер Зелий.

– Это в самом деле такая нужная вещь?
– благоговейно спросила Грейнджер.

У Снейпа подогнулись колени.

– Да, это она… - хрипло ответил он.
– Мерлин! Я понятия не имел, что такая редкость сохранилась.

– В куче лекарственных зелий пришлось заменять ингредиенты, из-за чего снизилась их эффективность, - менторским тоном проговорила Венди.
– В Англии таких линз больше нет.

– Не может быть!
– прошептала Гермиона.

– А Ремус хотел ее взорвать, - в ужасе проговорил Гарри.

Снейп так посмотрел на оборотня, что тот сжался.

– А откуда вы ее вообще взяли?
– поинтересовался Мастер Зелий.

– Венди нашла тайник в этой комнате, - рассеянно ответила Гермиона.
– Мы хотели посмотреть, но тут примчался Ремус…

– Какого пикси он вообще лезет?
– возмутилась Венди.
– Ни хрена не понимает, а туда же! Ни мне, ни Гарри ни один артефакт или книга из этого дома повредить не могут. За Гермионой я пригляжу. Обойдемся без всяких…

Снейп внимательно осмотрел линзу. Хвала Мерлину, та была невредима.

– Скажите пожалуйста, миссис Блэк, - обратилась Венди к портрету Вальбурги, - а где вы раньше выращивали плесень? Там что-нибудь сохранилось? Какими заклинаниями блокируется излишнее разрастание?

Миссис Блэк на портрете заулыбалась.

– Есть местечко в подвале, - ответила она, - чары там сохранились со времен постройки дома. Только будь осторожна, этим местом давно не пользовались.

– Спасибо, миссис Блэк.

– А что там может быть?
– заинтересовано спросила Гермиона.

– Никто туда не войдет без моего разрешения, - мгновенно среагировал Снейп, - я сам все там осмотрю. Что еще было в тайнике?

– Тетради с записями, - сквозь зубы ответила Венди.

Снейп хмыкнул и протянул руку.

– Только скопировать, из дома не выносить, - пробурчала Вальбурга, - а то раскомандовался тут…

Снейп быстро пролистал одну из тетрадей.

– Ну

что, Люпин, - зловеще проговорил он, - вот здесь, чуть ли не на первой странице, рецепт зелья, выводящего из магической комы. Оно в десять раз действеннее того, что сейчас применяют в св. Мунго. Ты и это хотел уничтожить?

Оборотень с тоской посмотрел на двери. Видимо, он уже пожалел, что ввязался во все это.

Гермиона попробовала заглянуть в тетрадь, но Снейп быстро захлопнул обложку.

– Я бы хотел воспользоваться любезным разрешением мистера Поттера и поработать в библиотеке, - брюзгливо проговорил он, - но вижу, что мои планы будут нарушены.

Гарри нахмурился. Терпеть Снейпа в доме ему совершенно не хотелось. С другой стороны, поведение Люпина настораживало. Почему он так рвался уничтожать артефакты? Вон, даже гад слизеринский проникся, аж трясется весь.

– Сэр, - осторожно проговорила Венди, - вы, конечно, являетесь нашим родственником, но тем не менее…

Снейп и Гарри синхронно вздрогнули и шарахнулись друг от друга.

– Осторожно!
– крикнула Гермиона.
– Вы так линзу разобьете!

– А ну пошли вон отсюда!
– спохватилась Вальбурга на портрете.
– Сперва разберитесь со своим родством, а потом за артефакты принимайтесь!

Люпин поспешно убрался из комнаты. Венди осторожно взяла линзу и поместила ее в небольшую нишу в стене, которая тут же оказалась скрытой каменной плитой и натюрмортом.

– Так будет надежнее, - проговорила миссис Поттер.

Снейп с тоской во взгляде проводил сокровище. Потом спохватился и рванул за Люпином. Мало ли что.

Оборотень нашелся в гостиной. Он сидел и держался руками за голову.

– Ну, - бросил ему Снейп, - я жду объяснений. В жизни не поверю, что ты сам додумался уничтожать артефакты. Кто тебе приказал?

– Отстань от меня, Снейп, - пробормотал Люпин.

– Люпин, если ты собираешься вести себя подобным образом, то твое присутствие в этом доме неприемлемо.

– Снейп, ты не понимаешь, - в голосе оборотня слышалась настоящая боль, - это же дети. Дети в доме, полном книг по Темным Искусствам, артефактами.

– Из того, что я увидел, - фыркнул Снейп, - вывод один. Эти дети гораздо больше тебя понимают в артефактах. И, кстати, ты можешь гарантировать, что ни тебе самому, ни кому другому не понадобится лекарство, приготовленное с помощью этой линзы? Что не придется сталкиваться с темным проклятьем, описание которого можно найти в одной из этих книг? А, Люпин? Ты готов взглянуть в глаза умирающему после того, как сам, своим руками, лишишь его последней надежды?

– Это демагогия, Снейп, - Люпин вскочил на ноги и резко прошелся по комнате, - не прикрывайся спасением других. Все, что тебя интересует — это возможность изучать Темные искусства. Признайся, у тебя же руки чешутся, прибрать все эти отвратительные вещи, мерзкие книги! Сириус никогда бы не позволил тебе добраться до них.

– Блэк спокойно выбросил бы все на помойку, а потом бегал и канючил, закатывал бы истерики и рвал на себе волосы, - жестко ответил Снейп.
– Но речь сейчас не об этом.

Поделиться с друзьями: