Чтение онлайн

ЖАНРЫ

(не)честный брак библиотекаря - попаданки
Шрифт:

– Вы о чем? – сощурила глаза мама. – Я отказываюсь вас понимать!

Я бы тоже вмешалась в этот диалог, но я была не в курсе всех этих законодательных тонкостей. Я не так давно в этом мире. И до сих пор есть вещи, которые я не знаю. Поэтому, как бы горько это не звучало, я предпочла дослушать все до конца, чтобы разобраться в вопросе!

– О том, мадам, - в голосе Гидеона чувствовался лед. Он посмотрел на меня ледяным взглядом, в котором читалось презрение. Этот взгляд резанул меня, словно лезвие, словно кулак, он ударил меня в под дых. И мне перестало хватать воздуха. – Что в случае, если дракон женится, но не уверен в истинности, то он имеет права расторгнуть брак,

если он не консумирован! И отсыпать приличное приданное, которое пригодится девушке, решившей попытать счастье во второй раз с другим женихом. Но сейчас, когда брак, с вашей легкой руки, как бы консумирован, такой развод невозможен. И вашу дочь ждет позорная судебная волокита. И вряд ли я вам что-то отпишу после этого! Достаточно будет того, что я возьму вину на себя, и скажу, что я изменял жене направо и налево, чтобы сохранить остатки ее репутации!

Мама ахнула, но тут же нашлась.

– А если моя дочь окажется истинной? – спросила она, глядя на генерала. Гидеон перевел взгляд на меня, а у меня по спине пробежали мурашки. Я стояла молча, гордо подняв голову. Он сощурил глаза на пару мгновений, а потом распахнул их.

– Не окажется, - произнес Гидеон, отступая на шаг. – У дракона уже было достаточно времени, чтобы дать мне знать. Но зверь молчит.

Он направился к двери, как вдруг остановился.

– А вы, миссис Лессар, такая же, как ваша матушка! Мистер Флетчер был прав на ваш счет! – коротко бросил генерал, открывая двери и выходя в коридор.

Глава 45. Генерал

Я соврал.

Дракон почуял ее почти сразу, как только увидел.

Я сначала не отдавал себе отчета, но странное чувство становилось все сильнее и сильнее. В конце - концов, оно стало настолько ощутимым, игнорировать его было невозможно.

Пришлось писать отцу.

Я был многословен, старался подобрать нужные слова, чтобы как можно точнее передать всю непередаваемую гамму чувств. Я потратил на терзания в письме несколько часов.

Отец ответил одним словом: «Поздравляю!».

Вторым письмом я попытался объяснить, что должен был жениться на другой, что у меня и у отца невест есть договоренности, которые важно соблюсти.

Отец ответил одним словом: «Идиот!».

Два письма «Поздравляю!» и «Идиот!» лежали на моем столе в моем кабинете, куда я направлялся. А я пытался успокоиться. С таким коварством я еще не сталкивался.

Такая же точно, как ее мать! Наверняка это она, подговоренная матерью, расцарапала себе руку и испачкала простыню!

Ведь я же ставил охранное заклинание на двери спальни и на всякий случай, зная семейку Джоунов, на окна. И ночью в комнату никто не входил. Естественно, это сделала сама невеста. Ну что ж! И какого отношения она после этого хочет к себе?

– Гидеон! – услышал я голос за спиной, но не обернулся. Лучше не останавливаться. Голос отдавался внутри, но я сделал над собой усилие. – Гидеон! Постой!

Я ускорил шаг, свернул за угол и раздраженно открыл дверь своего кабинета. Хорошо бы ей сейчас не попадаться мне на глаза. И дать мне время успокоится.

– О! – обрадовался инквизитор, резко поднимаясь с кресла. Я с грохотом закрыл дверь, а Радамант поежился. – Если что мы уже на полпути в Блэкдорф! Да, мистер Джоун?

– Ну, не на пол пути! Примерно на треть! Карета едет медленно, ночью был дождь, колеса еле-еле проворачиваются в грязи, - негромко и спокойно заметил Джоун, расхаживая по моему кабинету и рассматривая старинные книги. Он присмотрелся к полке, проводя пальцем по потертым корешкам старинных книг, выбрал какую-то книгу и вытащил ее.

– По ней не скажешь! В жизни не догадался бы,

да? Хорошая книга, чтобы хранить что-то ценное! Вероятней всего, в ней что-то раньше хранилось! – сощурился Джоун, поднося корешок книги к глазам. Он осматривал книгу со всех сторон. – Отличный резервуар! Вместительный! Ты всегда можешь что-то в ней спрятать, Гидеон.

Он взмахнул рукой, а книга превратилась в шкатулку. Еще один взмах руки, и книга стала прежней.

– Ага, а кто потом мне это вытащит? Где я найду столь редкого нынче мага- библиотекаря? – ответил я, стараясь взять себя в руки.

– И то верно! – кивнул Джоун. – Нынче библиотекарей почти не осталось. Вот если бы у меня был сын, то дар бы передался ему! А так все… Пропал дар. Нет, ну может, всплывет в каком-нибудь поколении…

– Так, мы поедем смотреть труп? – спросил инквизитор, а Джоун поставил книгу на место. – А то я уже договорился со своим желудком.

– Да нет никакого трупа. Это я подговорил служанку сообщить новость! – заметил Джоун. – Только она, дура, прибежала чуть раньше. А должна была во время скандала! Чтобы отвлечь внимание! Надеюсь, ты не сильно обидел мою дочь, ведь она ни в чем не виноват?

– Без ее участия такое провернуть было бы сложно, - произнес я.

– И вовсе нет! Особенно, если твоя супруга способна превращаться… в мышь! Это ее единственный талант! Зато она всегда знает все свежие сплетни! – согласился Джоун.

Так, а это что-то новенькое. Радамант удивленно посмотрел на Джоуна, а я вспомнил лицо Шармини, когда в гневе высказывал ей все, что думаю о ней и о ее матери. Драконам редко бывает стыдно, но я чувствовал, как гнев стихает, уступая место сожалению за напрасные слова.

– Так, все! Я уезжаю! – произнес инквизитор. – На незарегистрированных оборотней я не подписывался!

– Я помню, как ты глянул на часы и сообщил оборотню, доевшему жертву почти до половины, что у тебя закончился рабочий день! – заметил Джоун. – Твое счастье, что оборотень, услышав это, подавился от удивления и сдох в страшных муках. К тому же, Радамант, ты здесь, потому что должен мне по гроб жизни! Кто спас тебя, дорогой родственник? А? Я как сейчас помню тот день, когда тебе в качестве взятки принесли древнейший артефакт!

– Обижаешь! Это была не взятка, а благодарность! – обиделся Карр. – Взятка, данная не деньгами, взяткой не считается! К тому же я спасаю мир, выманивая у идиотов древние артефакты!

– Но тогда твою благородную миссию не оценили! И пригласили эксперта! То есть, меня! – заметил Джоун.

– Ты так правдоподобно рассказывал и швырнул медальон в мусор, что я сам после этого сомневался, доставать его или нет! – усмехнулся инквизитор. – Пока ты мне не сказал!

– Я тут подумал по поводу Дрианы, - внезапно перевел тему Джоун. – У меня есть предположение. Если я правильно все помню, то мы имеем дело с чем-то пострашнее обычного демона.

В коридоре послышался топот, а в дверь отчаянно забарабанили.

– Господин! Откройте! Там беда!

Что стряслось?

__________________________ Дорогие мои читатели! Рада пригласить вас в свою новинку!

Аннотация к книге "Почти скандал"

Теперь я знаю, куда попадают бабушки, умершие на грядках в огороде! На суд, где красавец - дракон обвиняет в отравлении короля и требует для тебя смертной казни! Но все может обернуться для юной герцогини, в тело которой вселилась баба Таня, самой романтичной ссылкой на свете! Если прихватить в нее дракона! Денег нет? Зато землищи вон сколько! А вон там я еще огурчики посажу. А кто знает? Драконью лепешку используют как удобрения?

Поделиться с друзьями: