Не грызи меня, глупый ученик!
Шрифт:
— Эй! Я же сказала, не сломай!
Он надул щёки и со всей силы потянул, еле поднял и потащил к входу, каждый шаг давался с трудом, но он упорно ковылял, тяжело дыша. Скиталец уже расположился на слое листьев, которых успел набрать, и задремал. Или притворился, что спит.
Чжао Умэн наконец-то поставил треножник у самого входа, перевёл дыхание и еле выговорил:
— Довольна?
Тан Сюэхуа посмотрела на него с таким взглядом, как будто бы мысленно спрашивала: «Это ещё что такое?»
— Братец-заклинатель, я, конечно, всё понимаю, но если сюда прилетят всякие насекомые,
Кстати о насекомых…
Читательница вдруг вспомнила разговор с Системой, вздрогнула, отвернулась от Чжао Умэна, прислонилась к стене пещеры и мысленно спросила:
«Система, кажется, говорила, что надо достать слюну шершня?..»
Механический голос мгновенно поправил:
[Нефритовой Осы! И уважаемому читателю уже необязательно искать этот полезный ингредиент!]
Спорить с ней — то же, что играть на цитре перед быком*. Не переспоришь.
* Делать что-то бессмысленное (кит. ????), аналог: «метать бисер перед свиньями»
Тан Сюэхуа задумчиво почесала лоб и проигнорировала Чжао Умэна, который вновь поднял треножник и, пыхтя, потащил его глубже в пещеру, а сама продолжила мысленный диалог:
«Почему?»
[Потому что в мире сгенерировалось несколько паучьих логов, уважаемый читатель выбрал с сильнейшими цветами, ещё и Треножник Жёлтой Цапли заполучил, теперь уважаемому читателю осталось только изготовить пилюли. (*??`*)]
Получается, если бы не духовная сила Чжао Умэна, взывающего на помощь, то глава пика Мрачной Яблони и Скиталец могли бы оказаться в другом логове, а сейчас летали бы за шершнем в попытках заполучить его слюну для пилюль. И кто знает, нашли бы они хоть какой-то котёл? Не помешало бы поблагодарить заклинателя ордена Цинху Чжао.
Тан Сюэхуа не сомневалась, окажись она в игре, сейчас бы получила дополнительные очки и за спасение Чжао Умэна, и за особый предмет — Треножник Жёлтой Цапли. Как бы этот мир ни походил на игру с кучей квестов, он всё равно оставался новеллой, поэтому всевозможные награды отсутствовали. Хотя бы Система стала в разы полезнее: не просто издевалась и рисовала смайлики, а всячески подсказывала.
Чжао Умэн наконец-то затащил Треножник Жёлтой Цапли в пещеру, оставил возле пустеющих листьев, на которых спала глава пика Мрачной Яблони, и с отдышкой спросил:
— Здесь нормально?
Каких усилий стоило Тан Сюэхуа сдержаться, чтобы не сказать: «Нет, я же тут сплю, неси в другое место»! Но она вовремя прикусила нижнюю губу, улыбнулась и ответила:
— Да, благодарю, братец-заклинатель.
Услышав «да», Чжао Умэн без сил упал на «кровать» Тан Сюэхуа, а как только она договорила, вдруг послышался голос притворяющегося спящим Скитальца:
— Это что, перед носом Моего Высочества собираются пользоваться этой штукой, пока Моё Высочество будет почивать? Моё Высочество не потерпит такой наглости! Тащи дальше, человек.
Тот пробубнил, уткнувшись носом в листья и не собираясь поднимать голову:
— Сам тащи, демон.
И моментально вырубился — настолько его утомили недавние приключения и тяжесть Треножника Жёлтой Цапли.
Скиталец резко сел на собственной лежанке,
подвинулся и сердито потыкал Чжао Умэна:— Эй! А ну перетащи!
Читательница не понимала, дурачился ли демонический принц или возмущался совершенно серьёзно. Может, был наслышан о неудачном изготовлении пилюль, взрывающихся котлах…
Заклинатель ордена Цинху Чжао даже притворяться не пытался, а уже мирно посапывал, спал крепким сном. Тан Сюэхуа прислонилась к стене пещеры и перевела взгляд на Скитальца, ей в голову вдруг пришла одна мысль:
— Вашему Высочеству не надо есть? Заклинатели могут довольно много времени проводить без еды, но что насчёт демонов?
— Пока терпимо.
Но не успел он договорить, как живот предательски заурчал, чем вызвал улыбку на лице главы пика Мрачной Яблони. Принц смутился, но быстро пришёл в себя, махнул рукой и улыбнулся:
— Пустяки, потерплю.
Тан Сюэхуа и не заметила, как уже рефлекторно достала веер, помахала им у лица и засмеялась:
— А потом Ваше Высочество съест кого-нибудь из нас? Выпьет человеческой крови?
Лицо Скитальца приняло задумчивый вид, рукой демон почесал подбородок, затем поднялся и изящно подошёл к читательнице, уперев одну руку в стену. Почти как делал главный герой, только Скиталец не пытался запугать Тан Сюэхуа, а в случае чего позволял сбежать. Он прищурился и хитро усмехнулся:
— Цзецзе вкусно пахнет.
Она вздрогнула, когда почувствовала горячее дыхание принца на своей шее. Тан Сюэхуа, как маленький перепуганный оленёнок, застыла на месте, не в силах пошевелиться. Она боялась, что Скиталец сейчас укусит и выпьет её кровь, словно вампир, но никак не могла этому помешать.
Однако юноша в зелёных одеяниях едва коснулся её губами и отодвинулся, шепча в ухо:
— Страшно, цзецзе?
Она сглотнула.
— Е-если Ваше Высочество желает отобедать, у меня найдутся утоляющие голод пилюли.
Из рукава Тан Сюэхуа достала коричневый шарик с красными разводами и протянула Скитальцу, демонический принц вскинул брови и усмехнулся:
— Аптекари и такое умеет делать?
Глава пика Мрачной Яблони не отводила взгляда от земли:
— Это мелочи.
Чтобы не продолжать разговор, она подошла к Треножнику Жёлтой Цапли и вытащила из рукава букет, подаренный Утренней Росой. Вместо рецепта одной пилюли в её голове возникло сразу несколько — и взрывающейся, и нагоняющей страх, и кусающей, — которые можно было изготовить вместе за один заход.
Воодушевлённая читательница Тан Сюэхуа вновь прониклась натурой главы пика Мрачной Яблони. Для неё больше не существовало ни чудовищных насекомых, ни пещеры, ни демонического принца с заклинателем ордена Цинху Чжао, даже Врата и сам главный герой остались каким-то отдалённым воспоминанием. Лишь она, котёл и будущие пилюли.
Рукава Тан Сюэхуа закатала заранее, теперь ничто не могло отвлечь её от работы.
Ловкими движениями она отделяла лепестки от разных цветов, измельчала стебли, выдавливала сок, рвала листья, добавляла тончайшие, едва ощутимые колючки. Изредка выпускала духовные силы и направляла их в Треножник Жёлтой Цапли, куда всё и складывала.