Чтение онлайн

ЖАНРЫ

(не) Истинная для дракона
Шрифт:

– Простите, что беспокою, могу ли я пригласить вас на танец? – рядом с нами стоял Самуэль. У меня даже язык не поворачивался ему ответить хоть что-то вразумительное.

– Я, к сожалению, не сильна в танцах, – кое-как выдавила из себя эту фразу.

– Отнюдь, я видел, вы отлично держались, кружась с лордом Диневоном.

– И правда, – ослепительно улыбнулась Инес, – подари танец магистру Вернану, а то выйдешь замуж за короля и такой роскоши позволить себе не сможешь.

– Почему?

– Потому что королева танцует только с королем, как и король, только

с королевой, – победно выдал «индюк» и самодовольно протянул руку.

Я не нашла другой причины отказа, а «не хочу» выглядело слишком по-детски. Да и признавать этим, что я боюсь находиться с ним рядом, совсем не хотелось. Пришлось принять предложение.

Глава 12. Пренебрежем, вальсируем

Вернан посмотрел на меня ехидным взглядом, и уверено повел в танце. Что ж, если я не могу от него избавиться, придется получать удовольствие.

– А вы и впрямь похорошели с момента попадания к нам, Лариса Алексеевна. Очень рад.

 – Спасибо магистр.

– Прошу вас быть осторожнее с вашими попечителями, у них могут быть личные интересы, – а вот у тебя их нет, как же-как же.

– Вы так внимательны, – я решила ему подыграть. – В чем причина вашего обо мне беспокойства?

– Мы с коллегой чувствуем ответственность за вас, Лариса Алексеевна, все же мы нашли и привели вас сюда. И всегда будем раду помочь, – этот гад стал таким обходительным, что от его елея мне стало тошно. С другой стороны, я же не могу махнуть хвостом и делать вид, что мы не знакомы, мало ли какую пакость он замыслит. Значит надо быть хорошей «девочкой», милой и приветливой.

– Не переживайте, думаю, лорд Диневон и леди де ла Сарда не дадут мне попасть в беду.

– И все же я хотел, мы бы хотели почаще видеть вас, – «ишь чего, а машинку тебе губозакаточную?», – но это уже про себя.

– Я всегда буду рада встрече, – век тебя бы не видать! – Мне кажется, ваши советы могут помочь мне и в испытаниях, и в завоевании симпатии короля, – немного лести не повредит.

– Конечно, я все же маг, а испытание дают стихии, и кто поймет мужчину лучше, чем другой мужчина? – а ты мужчина? Я думала напыщенный индюк…

С таким удивительно интересным диалогом, и реальным, и мысленным, мы дотанцевали танец, и магистр отвел меня к опекунам, практически незаметно при этом кивнув Касдею по пути. На диванчике оказалась только Инес.

– А ты ему нравишься, – проводила она взглядом Самуэля. – Обычно он ведет себя с женщинами из рук вон плохо, хотя… Не только с женщинами. В отличие от своего друга, тот очень обходительный, но…

– Странный?

– Именно. Речь у него очень оригинальная.

– А где Эсрайт?

– Его вызвал его величество. Видимо, будут первые распоряжения по поводу отбора.

– Неужели король занимается сам организацией? – для меня, если честно, это казалось абсурдом. – Должен же быть какой-то организатор.

– Нет конечно, когда дело касается стихийных этапов, то правят бал распорядитель и один из жрецов стихии. Король же согласовывает свои встречи с претендентками, а это значит, что вскоре тебе предстоит познакомиться с королем, надеюсь, ты обзавелась

нарядами?

– Да, заказ должны будут привезти со дня на день.

– Главное, чтобы успели до…

– У меня есть пара запасных, – улыбнулась я. – А если не успеют, то надену брюки и поражу его величество до глубины души, – тут мы расхохотались обе, представив недоумение на лице правителя. В таком виде к нему вряд ли кто на свидание приходил.

– Смеетесь? – к нам присоединился Эсрайт. – А между тем через три дня первое испытание. А в течение них трапеза с его величеством у каждой из участниц. Вы, Лариса, будете последней, утром третьего дня.

– Как мило, кто бы сомневался, что меня оставят на сладкое, – пробурчала я.

– А после обеда третьего дня все отправятся в Ущелье призраков, там пройдет первый этап.

– Что за ущелье призраков?

– Я не имею права рассказывать, вы должны найти информацию о нем самостоятельно.

– Испытание перед испытанием? Оригинально. А библиотека тут есть? Проведу с интересом два дня перед встречей с его величеством.

– Есть, и мы с Инес будем рады проводить туда вас завтра, – лукаво ответил Эсрайт.

Но дождаться обещанного было ой как трудно. Ведь вскочила я чуть ли не с рассветом, а опекуну пришли за мной только в девять.

– Никогда бы не поверил, что женщина может так страстно желать оказаться в библиотеке, – с сомнением смотрел на меня лорд.

– У вас не те женщины в окружении… А вообще мы обычно выбираем подобных своему внутреннему я, – вернула ему шпильку я, а Инес широко улыбнулась.

– Вот здесь находится библиотека, – не меняясь в лице, проговорил мужчина и приоткрыл мне тяжелую дверь, когда соберетесь обратно, вызовете кого-нибудь из нас по магозвону.

– А вы не пойдете со мной?

– Нет, это нам тоже не позволено. Считается, что та, которая хочет стать королевой, должна сама построить себе дорогу к трону и сердцу короля.

– Понятно, помощники из вас те еще, – беззлобно сказала я, а леди де ла Сарда по-сестрински меня приобняла.

– Ларис, традиции скучны, занудны, но мы обязаны их соблюдать, а ты… Ты почитай легенды, да посмотри карты, мало ли что интересное найдешь о нашей стране, ведь для тебя тут все в новинку и ты не путешествовала даже в пределах столичного округа…

– Инес, ты достаточно сказала, – оборвал её Эсрайт и, пожелав мне удачи, они ушли.

– Ну, была не была, – вздохнула я, шагнув в дверной проем.

Глава 13. Пакт

Я-то думала, что я самая взрослая, самая умная, самая организованная. Ага. Прямо сейчас. Стоило мне зайти в библиотеку и поразиться невероятным размерам помещения, а после восторженно охнуть от количества книг на длинных стеллажах, как тишина книжного рая была нарушена шелестом страниц.

Между ближайшими шкафами у окна за столом, заваленным разными томами, томиками и свитками, сидела Сюзанна.

– Доброго дня, леди Мейфэр, – решила соблюсти я приличия и поздороваться. Может мы условно и соперницы, но все же люди. Хотя в этом мире я тут мало уверена в человечности любого встреченного.

Поделиться с друзьями: