Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

48

— Не-е-ет. О нет, — простонала я. — Нет. Пожалуйста. Этого не может быть.

Застыв на лестнице, я смотрела на три клетки, выстроившиеся вдоль стены подвала. Три клетки, и в каждой сидело по странному существу.

Они горбились, потому что клетки не были достаточно высокими, чтобы позволить им выпрямиться во весь рост. Они сжимали прутья длинными костлявыми пальцами. И завывали почти человеческими голосами, высокими, пронзительными и исполненными страдания.

Выпс-с-сти нас-с-с, — прошипел

ближайший из них.

Я не могла дышать. Я не могла сойти с лестницы. Они были такие несчастные и уродливые… Люди-монстры. В точности как демон, которого я видела в доме Бренды Харт. Только у этих лица были еще более искаженными, еще более неправильными, еще более отвратительными.

У одного из них на месте глаза зияла чернотой пустая глазница. Тварь в следующей клетке имела маленькие ручонки… слишком короткие для столь массивного тела. Третье же создание… его нижняя челюсть отсутствовала. Не было и губ, длинные верхние зубы торчали вниз, а толстый язык рос будто из самой глубины его черного зева.

У него же нет половины лица…

Я почувствовала, как свело живот. Нахлынула волна дурноты. Меня начало рвать. Давясь, задыхаясь, я, сама не пойми как, все же доковыляла донизу.

На дрожащих ногах я отошла от лестницы и приблизилась к клеткам. Я не могла поверить своим глазам. Существа были так отвратительны, так… и так печальны. Их скрюченные тела… Их тощие руки… Их лица с недостающими фрагментами…

Как только я приблизилась, они разразились воем и замолотили кулаками по прутьям клеток.

Это не галлюцинация.

Эти создания настоящие.

Что они делают здесь, внизу?

Я снова закричала. Я не могла сдержаться.

И в тот же миг одна из тварей выпростала руку сквозь прутья, ухватила своими горячими, сухими пальцами меня за запястье — и потащила к себе.

— Нет, пожалуйста, отпусти! Отпусти меня! — выдохнула я.

49

Пальцы лишь сильнее сжали мое запястье. Закричав от боли и ужаса, я попыталась вырваться. Но кожа демона была грубой, словно наждачная бумага, и когда боль прострелила руку, я испугалась, что когти твари отсекут мне запястье.

Теперь завывали уже все трое, подпрыгивая, будто гориллы, исходя слюной и щелкая челюстями.

Резко вывернув руку, я пыталась высвободить ее из ужасной хватки. Но демон подтащил меня к клетке вплотную. Ворча, он приблизил свое изуродованное лицо к прутьям — и плюнул мне на щеку.

— А-а-а-а-а! — вырвался у меня стон ужаса. Его язык тоже был шершавым, точно наждак, и оставил на моей щеке едкую дорожку горячей слюны. Меня прошибла дрожь.

Как только остальные два демона снова разразились визгом и воем, я повернулась и вгляделась в клетку. Меня поймал тот, что без нижней челюсти. Тем не менее, это нисколько не мешало ему втискивать морду между прутьями в попытке разодрать мне лицо острыми верхними клыками.

— Отпусти! — заорала я. Но мой голос потонул в оглушительном вое и визге. Мне хотелось зажать уши руками. От ужасных воплей по спине продирало ледяной дрожью.

— Отпусти-и-и!

Тварь плюнула в меня снова. На этот раз огромный сгусток слюны пролетел у меня

над головой.

Я пригнулась и — к своему удивлению — вырвала руку из его хватки.

— Эй! — Вскрикнув от неожиданности, я отшатнулась от клетки. Я не сумела удержать равновесия. Я грохнулась на пол подвала. Плечо прострелила боль.

Мне было наплевать. Я была свободна.

Потерла запястье. Грубые пальцы твари оставили на нем багровую полосу. Бросив последний взгляд на этих троих, что по-прежнему скакали, гикали и ворчали, не сводя с меня ввалившихся тоскливых глаз, я, задыхаясь, повернулась и заковыляла вверх по лестнице.

По крайней мере, теперь у меня есть доказательства.

Я не сумасшедшая . Твари действительно существуют. Я не вообразила себе чудовище в доме Бренды.

У меня есть доказательства. Нужно срочно звонить в полицию.

Я выбралась в коридор и захлопнула дверь подвала. Элис до сих пор не появилась. Наверное, отлучилась куда-нибудь.

Элис солгала мне в тот, первый день. Она сказала, что в подвале воет ее кот. Зачем она держит у себя трех страшилищ в клетках?

Я понимала, что нет смысла ломать голову. Пускай полиция разбирается.

Рюкзак Гарри я действительно нашла на кухне — стоял, прислоненный к кухонной стойке. Я подхватила его, все еще слыша в голове звериные вопли и вой, распахнула кухонную дверь и пулей вылетела из дома.

Гарри смиренно дожидался меня там, где я его и оставила.

— Где ты была? — требовательно спросил он. — Что так долго?

Я подала ему рюкзак. Затем я утерла пот со лба тыльной стороной ладони.

— Я… э… не могла его найти, — выдавила я.

Он покосился на меня, прикрывая ладонью глаза от низко стоявшего послеполуденного солнца.

— А почему у тебя волосы растрепаны?

— От ветра, наверное. — Я попыталась пригладить их обеими руками.

— Есть хочу, — сказал он. — Можно мы поужинаем прямо сейчас?

— Конечно. Нет проблем.

Мы тронулись в путь. Он не стал накидывать рюкзак. Вместо этого он обеими руками размахивал им перед собой

— Ты когда-нибудь спускался в тетин подвал? — спросила я, стараясь, чтобы вопрос прозвучал как бы невзначай.

Он помотал головой.

— Нет. Зачем?

— Просто интересно.

— Тетя Элис говорит, там бардак, и мне туда нельзя.

Мы перешли улицу. Мимо пронесся синий внедорожник. Из окна водителя мне кто-то помахал рукой, но я не успела разглядеть, кто это был.

— А у Элис есть кот? — продолжала расспрашивать я.

Гарри кивнул:

— Мистер Пушиш.

— Я никогда не видела Мистера Пушиша, — сказала я. — Как он хоть выглядит?

Гарри пожал плечами.

— Он никогда не выходит. Он трусливый.

— Он что, постоянно сидит в подвале?

Гарри не ответил. Он сорвался с места и побежал через лужайку к своему дому, размахивая перед собой рюкзаком.

Он постоянно проводит время в доме у Элис, подумала я. Как вышло, что он никогда не слышал тварей в подвале? Как Элис добивается, чтобы они вели себя тихо?

Поделиться с друзьями: