Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Не может быть мёртв
Шрифт:

— Сдаётся мне, вы до сих пор в душе мятежник, мистер Эллиот.

— Я не вправе принимать чью-либо сторону, инспектор.

— Потому что это негативным образом скажется на вашем имидже?

Отчаявшаяся ассистентка едва не тянула Эллиота за рукав. Слегка поклонившись Фоксу в знак прощания, телеведущий пошёл следом за девушкой к фургону.

У Фокса зазвонил телефон. Он ответил на звонок, не сводя глаз с фотографии в книге.

— Пол Картер мёртв, — сообщил ему Тони Кай.

— Что?!

— Это произошло прошлой ночью. Сегодня утром его тело выловили из залива.

— Он утонул?

— Это

станет известно только после вскрытия.

— Разрази меня гром, Тони…

— Именно так.

— Что-нибудь ещё нам известно?

— Почти ничего.

Фокс попытался вспомнить свою последнюю встречу с Картером. Припомнив по ходу дела, что спустя некоторое время его видел Джо Нейсмит.

— «Сноп пшеницы», — заметил Фокс.

— Полагаю, будет нелишне дать кому-нибудь знать, что мы там были.

— Когда я встретил его в доме дяди, вид у него был неважный. Похоже, у парня совсем сдали нервы.

— Но суицидальные наклонности? Ни за что не подумал бы, что он из этой категории людей.

— Я тоже.

— Знаешь, Малькольм, больше всего на свете мне сейчас хотелось бы, чтобы эта смерть не вызвала никаких вопросов.

— Ты сейчас в Керколди?

— В отделении тишина: все ходят как в воду опущенные.

— Опергруппа уже знает?

— Да.

— А Скоулз?

— Ни он, ни его верные оруженосцы ещё не попадались мне на глаза.

— Мне кажется, тебе следует переговорить с инспектором Кэшем. Рассказать ему о вчерашнем вечере.

— Лады.

— Вскрытие будет проводиться в больнице?

— Насколько мне известно, да.

— Тогда увидимся там.

— Кэшу это может прийтись не по нраву.

— Если учесть, какое у меня сейчас настроение, мне это по барабану.

— Только при условии, что мне гарантировано место в первом ряду.

— Если принесёшь пару белых перчаток, я назначу тебя рефери. — Фокс нажал на кнопку завершения звонка и со всех ног бросился к своей машине.

Глава 29

Вечно они прячутся где-нибудь в подвале, — сетовал Джо Нейсмит, когда они шагали по коридору без окон. Все трое на ходу втирали в ладони антибактериальную пену. — Все эти лаборатории, покойницкие…

— А ты бы хотел, чтобы они вскрывали труп на автостоянке? — огрызнулся Тони Кай. — Чтобы все могли поглазеть на кишки мертвеца?

— Бывали времена, когда людям нравилось наблюдать за процессом вскрытия трупа, — напомнил Фокс.

— Это потому что люди, как мы все знаем, в большинстве своём маньяки и извращенцы. — Кай распахнул очередные двери и почти сразу пожалел об этом.

— Ну-ну, — протянул инспектор Кэш. — Вся «бесшумная бригада» в сборе. Пришли полюбоваться на плоды трудов своих? — Он обернулся к сержанту Брендану Янгу. — Ведь их хлебом не корми, только дай вогнать человека в гроб.

— В то время как вы со своей стороны всего лишь обвинили его в убийстве, — парировал Фокс. — Не подскажете, как долго длились допросы — девять, десять часов?

Кэш ткнул пальцем в грудь Фоксу.

— Если я правильно помню, я в своё время послал тебя к такой-то бабушке.

— И я был вполне счастлив в её компании, но у нас есть для вас новости, и нам не терпится ими поделиться.

Кэш сунул руки глубоко в карманы брюк и привстал на цыпочки.

Это нам не помешает, — сказал он Янгу.

— Но для начала нам необходимо дождаться результатов вскрытия.

— Тогда занимайте очередь, — процедил сквозь зубы Янг, проверяя время на экране своего телефона.

И тут, точно по волшебству, дверь, помеченная табличкой «Прозекторская», распахнулась. Патологоанатом в шапочке, защитном комбинезоне и бахилах нетерпеливо воззрился на компанию.

— Сколько человек желает присутствовать? Предупреждаю, у нас только три комплекта щёток.

При этих словах у Нейсмита явно отлегло от сердца. Кай с тоской уставился на Фокса, заранее зная, что тот ни за что не уступит. Пять минут спустя Кэш, Янг и Фокс уже были внутри, слушая, как мерно жужжит вентилятор и прозектор распекает своего ассистента.

— У нас не хватает одного эксперта, но тут уж ничего не попишешь, — сообщил он Кэшу. Фокс знал, что в соответствии с шотландским законодательством требуется присутствие второго эксперта — это означает, что вскрытие должны проводить два патологоанатома. — Но, если хотите, он вполне может полежать в холодильнике до завтра…

Но Кэш решительно покачал головой.

— Давайте-ка лучше приниматься за дело.

Тело Пола Картера лежало на металлическом столе. С него всё ещё стекала вода, попадая в дренажные стоки, а оттуда — в подставленные вёдра. Лицо Картера было раздуто. В маленькой, до ужаса тесной комнате стоял солоноватый запах. Фокс засомневался, не переоценил ли собственные силы: ведь ему не так часто доводилось присутствовать на вскрытиях. Он молил Бога, чтобы не грохнуться в обморок. Да и Брендан Янг явно чувствовал себя не в своей тарелке. С самого начала процедуры аутопсии прозектор комментировал все свои действия в микрофон. Сначала он надавил на грудь трупа, и из его рта хлынул булькающий поток воды. У Фокса во рту пересохло, а сердце колотилось где-то в ушах. По всей вероятности, тело пролежало в воде от восьми до десяти часов, что означало, что смерть наступила примерно между одиннадцатью вечера и часом ночи. Измерив внутреннюю температуру трупа и проверив глазные яблоки, прозектор сделал Y-образный надрез на груди. Обнажив грудную клетку, он приступил к исследованию содержимого лёгких.

— Лично я абсолютно уверен, что он утонул, — сказал он. — А упал ли он в воду или прыгнул сам… — Он сделал жест, который можно было расценить как пожатие плечами.

Процедура вскрытия шла обычным ходом: извлекались и взвешивались внутренние органы. Брендан Янг медленно пятился назад, пока не упёрся спиной в стену; глаза его были почти закрыты. Фокс ещё держался, хотя ловил себя на мысли, что больше внимает ушами, нежели глазами.

— Нос сломан, — пробубнил прозектор себе под нос, склонившись над лицом трупа.

— Может, тело ударилось о стенку набережной, — предложил Кэш.

— Вчера вечером почти не было ветра; сомневаюсь, что удар мог быть настолько сильным, чтобы вызвать подобное повреждение. — Прозектор перешёл к рукам и ногам Картера. — Кожа на костяшках пальцев исцарапана… Та же картина на кончиках пальцев.

— Он с кем-то подрался? — предположил Фокс.

— Или упал на землю. Инстинктивно выбросил руки вперёд и оцарапал их.

Тем временем происходило вскрытие содержимого желудка.

Поделиться с друзьями: