Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Не присылай цветов
Шрифт:

– Алло.

– Как поживает моя любимая девочка? Ой! Черт побери, Слоун, какие у тебя острые ногти! Да, дамы в интересном положении порой становятся просто несносны. – Послышался звук поцелуя. – Итак, уточняю – как поживает моя вторая любимая девочка? Алисия, несмотря на свое ужасное настроение, невольно улыбнулась.

– Картер, Слоун!

– Еще помнишь нас? Мы уже начали сомневаться. Ты давно не давала о себе знать.

– Прошу прощения.

Она машинально поигрывала телефонным проводом, наблюдая, как он закручивается в разные стороны. Как приятно снова

услышать голос Картера! Голос друга… Слезы навернулись на глаза Алисии.

– Я очень занята. Я ведь согласилась перейти на новое место. Помнишь, я тебе рассказывала?

– Отлично! Она перешла на новое место. – Картер сообщал новость Слоун. – О чем спросить? Ну-ка подожди минутку. Я уже чувствую, как пойдет разговор. Почему бы тебе самой не взять трубку, а я возьму вторую в кабинете?

– Привет, Алисия, – послышался голос Слоун.

– Привет. Как ты себя чувствуешь? Как малыш?

– Ужасный драчун. Все время пинает меня в живот. Картер, разумеется, в восторге.

Алисия улыбнулась, радуясь и завидуя их счастью.

– А вот и я! – Это Картер взял вторую трубку.

– Довольна ли ты новой работой? – спросила Слоун.

Алисия вкратце описала свои новые обязанности и заботы. В ее голосе чувствовался вымученный энтузиазм, как у человека, предвкушающего полет через Атлантику и одновременно страшащегося этого путешествия.

– Это, должно быть, чудесно. – Алисия почувствовала, что Слоун тоже старается выказать несуществующий энтузиазм. – Но ты уверена, что это то, к чему ты стремилась? Я имею в виду…

– Она имеет в виду, что голос у тебя совершенно убитый. Что случилось?

Картер никогда не относился к числу людей, которые бродят вокруг да около, подыскивая слова, – наоборот, ему не приходилось лезть за ними в карман.

– Как мальчики? – продолжал спрашивать он.

– В порядке.

Алисия поведала о том, что случилось у Дэвида с глазом, не упоминая Пирса, и заверила друзей, что теперь все в порядке, остался только маленький шрам.

– В общем, все обстоит замечательно, потрясно и так далее. Надо бы лучше, да некуда. – Картер порой мог выражаться весьма энергично и саркастически.

– Да, у нас все хорошо. – Алисия погрузилась в молчание.

Все трое ощущали эту гнетущую тишину.

– Алисия, в чем все-таки дело? – спросила Слоун с прямотой старого доброго друга.

Алисия судорожно вздохнула. Ей хотелось плакать. Даже горло заболело от сдерживаемых слез. Как было бы славно поплакать вместе с подругой! Она чувствовала, что больше не в силах одна нести эту тяжесть.

– Я встретила человека. Прекрасного человека…

– И что же тут плохого? – поинтересовался Картер. – Подожди, не отвечай, я сам догадаюсь. Наверное, он не такой красавец, как я. Угадал? Ну, милочка, таких, как я, – раз-два и обчелся. Что уж тут поделаешь? Они, бедняжки, в этом не виноваты.

Алисия по достоинству оценила добродушный юмор Картера и улыбнулась.

– Он тоже красив, но в другом роде.

– Нам он понравится?

– Да.

В первый раз за все время разговора Алисия немного оживилась. Она подробно

описала друзьям Пирса. Они недоверчиво рассмеялись, когда услышали, где она встретилась с ним.

– Видели бы вы нас в тот момент! Мы выглядели так, будто только что спаслись с тонущего корабля. Дэвид и Адам тут же выболтали незнакомцу все семейные секреты, а я боялась за их жизнь и свою честь.

– Но оказалось, что ты встретила прекрасного принца.

– Да. – Алисия вытерла непрошеные слезы, размазав по щекам тушь. – Он великолепно обращался с детьми. Само терпение и обаяние! Ребята влюбились в него с первого взгляда. А его дочь…

– Так он женат? – спросила Слоун.

– Нет, уже давно разведен. Его дочери двадцать один год. Прелестная девушка! Она однажды приезжала в коттедж на ужин. Видите ли, мы провели в коттедже целую неделю.

– Суровое испытание для твоей добродетели, – произнес Картер, покусывая губы. – Сюжет стремительно закручивается.

– Ты любишь его, Алисия?

Она больше не пыталась сдерживать слезы.

– Да, да!

– А как он к тебе относится?

– Он… он сказал, что любит меня. И я верю ему. Он обожал мальчиков.

– А почему ты говоришь в прошедшем времени? – мягко спросил Картер.

– Мы не можем быть вместе. Возникла одна проблема…

– Какая? – поинтересовалась Слоун.

– Он что, садист? Наркоман, гомосексуалист, педофил?

Острый ум Картера изобретал новые лихие повороты сюжета.

– Нет-нет, ничего такого и в помине нет.

– Картер, уймись, – мягко вмешалась его жена. – Скажи мне, Алисия, что же все-таки мешает вам с Пирсом быть вместе?

– Он безнадежно болен.

– О Господи! – вырвалось у Слоун. Реакция Картера была не менее эмоциональной, хотя и более грубой.

– Это еще не точно, но очень возможно. Сейчас заканчивают делать анализы. Может оказаться, что болезнь излечима, но он исходит из самого худшего. И я тоже.

На том конце провода наступила тишина, потом Картер спросил:

– А почему?

– Что почему?

– Почему ты исходишь из того, что он неизбежно умрет?

Алисия попыталась защититься:

– Я уже потеряла мужа. Картер. Если Пирс тоже умрет…

– Мы все когда-нибудь умрем. У нее перехватило дыхание, и следующие ее слова прозвучали еле слышно.

– Что? Что ты сказала?

Алисия чувствовала, что он пытается собраться с мыслями, а Слоун тихонько сидит рядом и слушает, как всегда.

– Алисия, с самого момента рождения мы все движемся к смерти. Жизнь никому не дает никаких гарантий.

– Но никто из нас не живет с мыслью, что смерть наступит в какой-то определенный момент.

– Да, это так. Так почему же ты так себя ведешь? Ты ведь даже не уверена, что положение Пирса безнадежно. А если это не так? Вы двое отказываетесь от своего счастья. Твои аргументы просто смешны.

– Картер! – снова мягко вмешалась Слоун, хотя и понимала, что когда ее муж вобьет себе что-то в голову, легче сдвинуть с места гору, чем переубедить его. – А что ты ответила Пирсу, когда узнала? – спросила она у Алисии.

Поделиться с друзьями: