Не считая собаки
Шрифт:
– Мне кажется, главного приза тут нигде нет, – заявила она, просадив двухпенсовик на номер два.
– Есть. Сам зарывал, хочешь верь, хочешь нет.
– Я вам верю. Преподобный мистер Арбитидж видел, как вы зарывали. Но, может, кто-то успел выкрасть приз, когда никто не видел?
– Здесь все время кто-то вертится.
– Могли подобраться тайком, пока мы разговаривали.
Камелия вновь устроилась на корточках, а я принялся грызть печенье, которое оказалось еще тверже, чем на распродаже выпечки после молебна за ВВС, и раздумывать
Может, кто-то выкрал его тайком, когда никто не видел? Да, я говорил, что на пенек охотников не найдется, но если посмотреть, что люди покупают на барахолках… А значит, не исключено, что какой-нибудь мародер все же выковырял его из-под обломков. Или Верити права, и его вынесли из собора еще до налета. Либо он был в соборе во время бомбежки, либо нет, рассуждал я, глядя на расчерченную песчаную площадку. Других вариантов не дано. В любом случае где-то он должен быть. Но где? В восемнадцатой? В двадцать пятой?
В половине второго священник пришел меня сменить, чтобы я «пообедал как подобает» и «погулял по ярмарке». Подобающий обед состоял из сэндвича с рыбным паштетом (половину которого я отдал Сирилу) и еще одной чашки чая, после которой я отправился обходить киоски. Выиграл кольцо с красной стекляшкой в рыболовном аттракционе, купил лоскутную накидку на чайник, ароматический шарик из утыканного гвоздикой апельсина, фарфорового крокодильчика и банку студня из телячьих ножек; сообщил Верити, что ни дата, ни фамилия мистера К пока не расшифрованы, и вернулся к площадке с кладом. Улучив момент, когда Камелия отвлеклась, зарыл в девятой ячейке крокодильчика.
День тянулся дальше. Подходящие попытать счастья вскопали четвертую, шестнадцатую, двадцать первую и двадцать девятую ячейки и в конце концов нашли два из зарытых шиллингов. Камелия впустую потратила остаток пятипенсовика и возмущенно утопала прочь. В какой-то момент пришел Бейн с Принцессой Арджуманд и сгрузил кошку мне на руки.
– Не могли бы вы за ней присмотреть некоторое время? Миссис Меринг поручила мне кокосовый тир, а я боюсь, Принцессу Арджуманд ни на секунду нельзя упускать из виду, – пристально посмотрев на нее, объяснил он.
– Снова перламутровый пучеглазый рюкин? – догадался я.
– Да, сэр.
Огромная песочница тоже показалась мне малоподходящим для кошки местом.
– Почему ты не можешь весь день проспать на прилавке с рукоделием, как та черепаховая на ярмарке Рождества Богородицы? – вздохнул я.
– Ми-ило, – мяукнула Принцесса и потерлась носом о мое запястье.
Я погладил ее, жалея, что она не утонула и не распалась на элементы, ведь тогда сеть не пустила бы меня обратно в прошлое, и я бы оставил Принцессу себе.
Нет, конечно, у меня бы не получилось ее оставить. Ее прибрала бы к рукам какая-нибудь миллиардерша, и одна кошка все равно не возродит вымерший вид, даже с помощью клонирования. И все равно, думал я, почесывая ее за ухом, она замечательная кошка. Если, разумеется, забыть о перламутровых рюкинах.
И голубом двухжаберном голавле.Ко мне подошел Финч и, воровато оглянувшись, зашептал:
– Мистер Дануорти просил вам передать, что он узнал от криминалистки – дата поездки в Ковентри расшифрована. Так вот…
– Мамуля говорит, чтобы вы дали мне еще три попытки, – потребовала возникшая из ниоткуда Камелия. – А она заплатит вам пять пенсов, когда ярмарка закончится.
Финч тревожно покосился на Камелию.
– Мы можем поговорить где-нибудь с глазу на глаз, сэр?
– Камелия, – попросил я, – ты не присмотришь несколько минут за площадкой?
Девочка отчаянно замотала головой.
– Я хочу копать. А смотрителю не полагается искать призы. Я хочу вторую.
– Прости, этот джентльмен пришел раньше. Мистер Финч, какую ячейку выбираете?
– Ячейку? – переспросил Финч.
– Где будете копать? – Я показал на площадку. – Поскольку ячеек тридцать, большинство первым делом ставят на дату. Если, конечно, это не тридцать первое. У вас есть какая-нибудь дата на примете, мистер Финч?
– А-а. – Лицо Финча прояснилось. – Дата. Тогда мне, пожалуй, номер…
– Он не заплатил! – вклинилась Камелия. – С вас два пенса!
Финч пошарил по карманам.
– Боюсь, у меня нет…
– Дворецким полагается бесплатная попытка, – нашелся я. – Так какой номер?
– Нечестно! – взвыла Камелия. – Почему это дворецким бесплатно?
– Правило церковных ярмарок.
– Но дворецкому миссис Меринг вы бесплатных попыток не давали, – протестовала Камелия.
– Он свою потратил в кокосовом тире. – Я вручил Финчу лопатку. – Называйте дату, мистер Финч.
– Пятнадцатое, мистер Генри, – поспешно произнес он.
– Пятнадцатое? Точно?
– Пятнадцатую нельзя, – возмутилась Камелия. – Ее уже выбирали. И шестнадцатую с семнадцатой. Нельзя по второму разу, это против правил.
– Пятнадцатое, – твердо повторил Финч.
– Но это невозможно, – ахнул я. – Пятнадцатое завтра.
– И шестую с двадцать второй тоже нельзя, – бубнила Камелия, – потому что их беру я.
– Она не могла ошибиться?
– Не могла, сэр, – ответил Финч.
– А месяц? Может быть, имелся в виду июль? Или август?
Нет, надеяться бессмысленно. Верити сама сказала еще в Иффли, что поездка в Ковентри состоялась в июне.
– Я бы выбрала угловую, – посоветовала Камелия. – Тридцатую или первую.
– То есть вы уверены, что это пятнадцатое? Завтра?
– Да, сэр, – кивнул Финч. – Поэтому мистер Дануорти и отправил меня к вам в срочном порядке.
– Я должен предупредить Верити. Финч, закрывайте лавочку.
– Нет, так нельзя! – захныкала Камелия. – У меня еще три попытки!
– Пусть вскопает три ячейки, и закрывайте, – велел я и, не дожидаясь возражений, помчался к базарному прилавку. Проскользнул кружным путем, чтобы меня не перехватила миссис Меринг или барышни Каттисборн.