Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Неестественный отбор.Трилогия
Шрифт:

Морисон прибыл в резиденцию ровно в 9.00. Когда премьер-министру доложили о его приезде, он попросил себе чашечку кофе и минут пять, хму-рясь, смотрел международные новости по интернет-каналу, тихо наслаж-даясь тем, что заставил госсекретаря ждать. С раннего утра по всем амери-канским и международным новостным каналам в приоритетном порядке шли репортажи о расстреле канадскими пограничниками американского лагеря беженцев. Мелькали кадры разорванных крупнокалиберными пу-лями тел, истеричные свидетельства оставшихся в живых, картинки сго-ревших "Текстронов" и сбитых американских истребителей. Комментато-ры американских каналов с серьезным видом вещали о неприкрытом акте агрессии со стороны Канады, по обыкновению

передергивая факты и вы-думывая подробности, чтобы сделать картинку еще трагичней и кровавее.

С тяжелым вздохом Макгрув отставил пустую чашку, поднялся из-за стола и направился в зал для переговоров.

– - Я немного задержался, читая последние сводки из зоны боевых дей-ствий, -- не поприветствовав госсекретаря, он с самым серьезным видом опустился в кресло напротив.
– - Вы можете объяснить, что происходит.

– - Доброе утро, -- чуть склонив голову, поздоровался Морисон.
– - Мо-жет, предложите гостю чашечку кофе?

– - Мои шотландские предки говорили, что еду и питье нужно делить только с друзьями. После того что произошло сегодня ночью, я не уверен, что США по-прежнему наш друг.

– - Напрасно, господин премьер-министр. Америка до сих пор считает Канаду своим союзником и добрым другом. Даже после кровавого акта не-прикрытой агрессии против Америки, который произошел сегодня ночью на границе.

– - О какой агрессии вы говорите?
– - нервно заерзав в кресле, возмутил-ся премьер.
– - Я допускаю, что, возможно, произошло некое досадное не-доразумение. Трагический несчастный случай, ставший следствием чело-веческого фактора. Скорее всего, так и есть. Мы сами во всем разберемся и накажем виновных. Это не повод вводить ваши войска в канадские города.

– - Мы смотрим на то, что произошло, несколько иначе, -- госсекретарь достал из кармана и выложил на стол небольшой пластиковый футляр.
– -

363

Это карта памяти, которая содержит доказательства агрессии Канады про-тив граждан США. Здесь есть снятые беженцами кадры, на которых видно, как ваши пограничники хладнокровно расстреливают мирных людей, есть записи радиоперехвата, из которых ясно, что приказ стрелять на пораже-ние в лагере отдал старший офицер погранслужбы, есть перехват его за-проса в штаб и прямой приказ из штаба всем подразделениям, охраняю-щим лагеря американских беженцев, не сомневаясь, применить летальную силу... Есть фотографии тел и личных документов канадских погранични-ков, устроивших бойню.

– - Но в штабе не отдавали такой приказ!

– - Извините, у нас есть радиоперехват. Голос легко идентифицируется. Это старший офицер, дежурный по штабу. Он, кстати, ссылается на приказ из Оттавы.

– - Не может быть...

– - Может, господин премьер-министр. К сожалению, все, что я сказал, -- чистая правда, подтвержденная документально. У нас также есть радиопе-рехват команды дежурного по сектору ПВО в провинции Альберта на унич-тожение наших истребителей, вылетевших, чтобы прекратить бойню. Есть копии данных с радаров, подтверждающие, что наши самолеты были сбиты канадскими ракетами. Все подтверждено записями и фотографиями.

– - Я могу вас заверить, что мы не сбивали ваши самолеты.

– - Факты говорят о другом. Факты подтверждают агрессивные действия Канады против мирных граждан и вооруженных сил США, приведшие к массовым жертвам среди американцев и гибели наших пилотов. Я вполне могу поверить, что вы лично, ваш кабинет и министр обороны к этой траге-дии не имеете никакого отношения...

– - Поверить? Вы хотите сказать, что серьезно предполагаете,

что кто-то из канадского руководства мог отдать приказ стрелять по безоружным людям?

– - А почему бы и нет?
– - спокойно пожал плечами госсекретарь.
– - В го-родах, где размещены лагеря американских беженцев, нарастает напряже-ние среди местного населения. У вас выборы весной...

– - Какие выборы!
– - чуть не вскричал премьер.
– - У нас в стране наци-ональное бедствие! Восточное побережье разрушено!

– - И я говорю о том же. Мы готовы поверить, что ни вы, ни ваш каби-нет не причастны к расстрелу американцев. Но он все-таки произошел. Это значит, что вы не можете в полной мере контролировать свои вооруженные силы.

– - Чушь! Наша армия и пограничники под полным контролем!

– - Факты говорят о другом, -- госсекретарь кивнул в сторону пласти-кового футляра, лежащего на столе.
– - На территории Канады в лагерях в двухсоткилометровой зоне вдоль нашей границы находится несколько со-тен тысяч американцев. Если вы не можете обеспечить их безопасность, это обязаны сделать мы. Это долг американского государства, закрепленный в Конституции. Более того, лагеря американских беженцев находятся и в глубине канадской территории в пригородах Калгари, Эдмонтона, Саскату-на. Скажу честно, мы абсолютно не уверены в их безопасности.

364

– - Вы хотите сказать...

– - Я хочу сказать, что мы рассматриваем все возможные варианты обе-спечения безопасности американцев, находящихся на территории Канады, вплоть до принятия на себя функций управления муниципальными обра-зованиями, где размещены американские беженцы.

– - Но ведь это интервенция! Война!

– - Какая война... Будьте реалистом, господин премьер-министр. У вас армия всего семьдесят тысяч плюс тридцать тысяч резервистов. С этими си-лами вы не продержитесь и суток. Повторяю. Мы просто хотим обеспечить безопасность американцев.

– - Но зачем для этого оккупировать территорию! Мы же союзники! Ведь есть цивилизованные способы решения проблем.

– - Есть, -- кивнув, согласился госсекретарь.
– - И я готов их с вами об-судить.

* * *

Когда премьер-министр после разговора с госсекретарем США вернул-ся в зал совещаний кабинета, там стоял приглушенный гул, прерываемый агрессивными выкриками наиболее нетерпеливых молодых министров. Все это, по-видимому, означало обсуждение сложившейся ситуации. Макгрув бросил быстрый взгляд на министра обороны. Тот только пожал плечами и красноречиво провел ребром ладони по горлу. Предстоящее заседание обе-щало быть очень сложным, но премьер, несмотря на чрезвычайные полно-мочия, предоставленные ему парламентом после катастрофы, все же хотел заручиться поддержкой большинства членов кабинета.

– - Господа министры...
– - он занял свое место во главе широкого длин-ного стола и поднял руку, чтобы привлечь к себе внимание.
– - Я только что закончил встречу с госсекретарем Морисоном.

– - Оккупанты! Никаких переговоров!

– - Мы должны дать янки отпор!

– - Обратиться в ООН!

– - Вся страна поднимется на борьбу с агрессором! Раздались гневные выкрики.

– - Ситуация действительно непростая, -- премьер снова поднял руку, призывая всех к тишине.
– - Американцы могут представить документаль-ные доказательства того, что наши пограничники расстреляли лагерь бе-женцев. Видеозаписи, тела наших людей, расшифровки радиоперехвата. Я, конечно, в это не верю, но Морисон звучал очень убедительно.

Поделиться с друзьями: