Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Неестественный отбор.Трилогия
Шрифт:

– - Это значит...
– - Президент закрыла лицо руками.

378

– - Это значит, что, если русские привезли с собой пусковые установки крылатых ракет или ракет малой дальности, мы сможем обнаружить их только тогда, когда они влетят к нам в окно.

Все надолго замолчали, разглядывая карту, на которой появились воз-можные зоны поражения ракетами, запущенными с территории Канады, доходящие почти до границ штатов Юта, Колорадо и Миссури.

– - Одно радует, -- Лэйсон нервно постучала пальцем по настольному экрану.
– -

Большая часть этих территорий уже разрушена.

– - Да, -- согласился Локарт и добавил: -- За исключением нашего севе-ро-запада вплоть до границ Невады. А там у нас собралась почти треть всех вооруженных сил. И это еще не все. С отключением канадского сегментаNORADу нас на севере образовалась огромная брешь в обороне против стра-тегических ракет, пущенных с территории России через северный полюс...

Госсекретарь тихо выругался.

– - Хватит, господа, не время паниковать, -- Лэйсон почувствовала на-растающую безысходность, нависшую над столом.
– - Никто не собирается воевать. Они заплатят за все, когда мы будем готовы. Продолжайте, Ду-глас. Что у вас еще есть.

– - Кроме аэропортов, активность русских наблюдается и на море. Их флот вошел в территориальные воды Канады.

– - Если они высаживают войска на суше, контролировать море вдоль всего побережья сам Бог велел, -- сказал Морисон, глядя, как в территори-альных водах Канады возникли красные значки российских кораблей, со-провождаемые короткими метками.

– - По нашим данным, русские высаживают в каждом месте до батальо-на десантников с легкой бронетехникой. Это их элита. Что-то вроде наших морпехов. Мы полагаем, на территории Канады уже находятся до тридцати тысяч русских. Но основной упор делается на доставку установок ПВО раз-ных уровней, средств радиоэлектронной борьбы, разведки и огневого пода-вления. Еще они перебросили тридцать истребителей. И это, судя по всему, только первая волна... Я представляю, какие силы они перебрасывают в транспортных кораблях. По оценкам наших спецов, их группировка в бли-жайшие дни достигнет ста тысяч и будет продолжать расти.

– - Все, Дуглас, вот теперь хватит. Я больше не могу это слышать, -- Лэй-сон бессильно обмякла в кресле.
– - Что мы можем сделать?

– - Мы можем активировать "Гидру"*, это заблокирует все высокотехноло-гичное вооружение и оборудование американского производства, находящее-ся в вооруженных силах Канады, -- министр обороны с сомнением посмотрел на Президента.
– - Но тогда о "Гидре" узнает весь мир. У всех, кто на протяже-нии десятков лет покупал наше оружие, к нам появится куча вопросов.

– - Ну и черт с ними, -- Президент бросила на госсекретаря быстрый взгляд.

– -"Гидра" (англ. FFDP -- Friendly Fire Denial Protocol Hydra) -- запускаемая по сигналу со спутника боевая программа, способная блокировать поставляемые США на экспорт высокотехнологичные технику, вооружение и оборудование для предотвращения его ис-пользования против США.

379

– - Думаю, у нас сейчас совсем другие приоритеты. После того что про-изошло с нашими подлодками и последних событий в Канаде, наш меж-дународный имидж уже сложно сделать еще хуже, -- сухо ответил Мори-сон.
– - Весь мир все равно против нас. Так что мы можем делать то, что нам выгодно, без оглядки на остальных.

– - Хорошо, Дуглас. Активируйте "Гидру". Думаю, после небольшой де-монстрации ее возможностей пару дней назад канадцы уже рассказали о ней русским, так что рано

или поздно о ней все равно узнают. В любом случае русским понадобится время, чтобы разобраться с протоколом и нейтрализо-вать его, -- Лэйсон нервно покусала губу.
– - Кстати, как население реагиру-ет на вторжение русских?
– - Президент снова посмотрела на госсекретаря.

– - Энтузиазма большого, конечно, нет. Но в общем на волне антиаме-риканских настроений население относится к русским достаточно лояльно. Здесь основную роль сыграл тот факт, что русские войска подчинены канад-ским генералам.

– - Да-а, влетели мы в дерьмо, господа, -- Лэйсон сдвинула брови и уста-вилась на карту.
– - Как я поняла, оспорить в ООН легитимность пребыва-ния русских войск на территории Канады у нас не получится.

– - Попытаться, конечно, можно. Два месяца назад мы бы так и сдела-ли, -- задумчиво проговорил Морисон.
– - Но сейчас это бесполезная трата сил и ресурсов.

– - А ведь еще два месяца назад мы были сверхдержавой...
– - грустно по-качала головой Лэйсон.

– - Боюсь, мэм, надо привыкать к нашему новому статусу, -- тихо сказал министр обороны.

Совещание продолжалось еще час, и Президент Лэйсон постепенно осознавала, что в данной ситуации у США нет эффективного ответа на дей-ствия русских. Единственным выходом был ультиматум -- вывести войска

– - территории Канады или вступить с Америкой в открытый военный кон-фликт. Несколько месяцев назад она так бы и поступила, но сейчас, когда страна разрушена, у нее просто нет ресурсов вести войну обычными сред-ствами с таким грозным противником, как Россия. Ядерная война, если в нее ввязаться без должной подготовки, гарантированно приведет к взаим-ному уничтожению. Она вспомнила неприятный холодок, появившийся под сердцем, когда ей сообщили, что Россия и Китай привели свои страте-гические силы в пусковую готовность и ввели координаты целей на терри-тории США. Нет, она отдаст "Приказ" только при нападении на Америку.

После совещания собрался Совет национальной безопасности, на кото-ром было принято решение разместить войска вдоль границ с Канадой, соз-дать там отдельную группировку ПВО и по возможности принять меры для компенсации бреши, образовавшейся на севере, когда из NORAD выпал ка-надский сегмент противоракетной обороны. Президент понимала, что это все полумеры, она чувствовала, что от нее ждут какого-то волшебного реше-ния, но ничего большего предложить не смогла. Вопрос о боевых действиях против России даже не рассматривался.

Закончив совет, Лэйсон включила новостной канал. Шел прямой ре-портаж о высадке российских войск в Оттаве. Очередной гигантских раз-

380

меров транспортный самолет без опознавательных знаков, грузно качнув чуть обвисшими крыльями, коснулся расчищенной от снега взлетной поло-сы и, гася скорость, в клубах снежной пыли покатился к месту разгрузки. Кадр сменился, показав другой транспортник, стоящий на просторной пло-щадке в окружении трех грузовиков канадской армии. Несколько бойцов в незнакомом серо-белом зимнем камуфляже, в надвинутых по глаза оторо-ченных мехом капюшонах выгружали зловещего вида ударный вертолет со сложенными винтами. Канал был американский, и ведущий сухо коммен-тировал картинку, не вдаваясь в анализ происходящего. Через несколько минут все информагентства США получат официальную позицию Белого дома и инструкции по освещению событий в Канаде, тогда комментарии должны приобрести нужную окраску. Хотя это уже не поможет. "Надо за-просить подборку канадских новостей, -- подумала она.
– - Интересно, как они освещают то, что происходит".

Поделиться с друзьями: