Негде спрятаться
Шрифт:
Холден повернулся, наблюдая за ножом, и пошел за ним, пока тот еще падал.
Джиллиан крутанулась на месте и побежала.
Все кончено,– подумала она.
Господи, у меня был нож.
Она кинулась наутек.
Пускай все кончено, но я не собираюсь облегчать ему задачу.
Рука пульсировала болью. Раны горели. Она чувствовала, как кровь и пот стекают по коже. Больно хлестали ветки. Ноги за что-то зацепились, она упала, поскользнулась, снова вскочила и продолжила бежать.
Далеко впереди
Еще одна поляна?– спросила она себя.
Может быть, озеро!
Если там озеро, я нырну и поплыву. Вдруг, Холден не умеет плавать?
Девушка оглянулась.
Холден мчался за ней, отставая не более чем на двадцать футов. Шест был прижат к боку, зажатый в левой руке. В правой руке он держал нож.
Джиллиан вырвалась из зарослей.
Впереди было чистое открытое пространство.
Каменистая почва обрывалась через несколько ярдов.
Но никакого озера.
Долина.
Джиллиан попыталась остановиться.
БОЖЕ, НЕТ!– успела подумать она, прежде чем сорвалась с края...
Глава 29
Это конец,– подумала Джиллиан, падая.
Ее ноги ударились о камень. Колени взлетели вверх, одно ударило в подбородок, как брошенный бейсбольный мяч.
Она лежала на пляже. Слышался шум прибоя. Ее кожа горела.
У меня будет жуткий солнечный ожог,– подумала Джиллиан.
Лучше перевернуться.
Она не могла пошевелиться. Казалось, солнце давит на нее, удерживая в неподвижности.
Если я не перевернусь...
Мимо пробежал ребенок, вздымая ногами песок. Песчинки полетели в открытый рот Джиллиан, заставив поперхнуться.
Кашляя, она подняла голову и приподнялась на локтях. Вид ее обнаженного, избитого тела разрушил сон. Она снова закашлялась и сплюнула. Кровь брызнула ей на грудь. И кусочки чего-то твердого – но, не песка. Осколки сломанных зубов? Перед глазами потемнело и поплыло. Она быстро повернулась на бок, и ее вырвало.
Закончив, Джиллиан отстранилась, перекатилась на спину, и ее правая нога соскользнула в пустоту. Испуганно вскрикнув, она рывком подняла ее и перекинула через другую ногу. Бешено колотящееся сердце отдавалось волнами боли в голове. Она похлопала по земле и нащупала край скалы не более чем в двух дюймах от своего бока.
Осторожно села и огляделась вокруг, заставляя голову поворачиваться на напряженной шее.
Джиллиан сидела на каменной полке, выступавшем не более чем на пять-шесть футов от отвесного склона горы. Ее ширина составляла меньше четырех футов. Центральная часть полки была слегка вдавлена и покрыта песком, как пляжный берег.
Она посмотрела вниз, почувствовала прилив паники и осторожно попятилась, пока не уперлась спиной в твердую каменную стену. Там она ухватилась за край рядом с правым бедром. Глубоко вздохнула. Закрыла глаза, но тут же открыла их, боясь упасть. Слишком близко к краю. Джиллиан придвинулась ближе к середине.
Что я здесь делаю?
Она попыталась вспомнить. Мозг пульсировал и горел от головной боли. Память, казалось, была укутана туманом.
Вспомнилось падение с трамплина для прыжков в воду. В бассейне Джерри. Но это было очень давно.
По крайней мере, я это запомнила,– подумала Джиллиан. – Есть с чего начать.
Доска сорвала с нее трусики-бикини. Джерри дал ей халат. Она ушла в нем в соседний дом, туда, где остановилась. Это был дом, в который она проникла. Должно быть, это было одно из ее приключений, ее вторжений.
Она вспомнила как вернулась в дом, открыла сушилку, чтобы положить туда халат, и...
Альбом для вырезок.
Фредрик Холден.
Джиллиан вдруг вспомнила. Она прокрутила в голове кошмар, который начался с ее поимки, коснулась фрагментов своих испытаний, и нашла ту часть, которая была ей нужна.
Последние секунды.
Холден гнался за ней по лесу. Она бросилась прямо к краю обрыва, попыталась остановиться, мгновение балансировала на цыпочках, а затем упала. Вспомнила ожидание, что тело разобьется вдребезги о камни далеко внизу.
Каким-то чудом она все еще была жива.
Повезло приземлиться на это,– подумала Джиллиан, глядя на маленькую полку под собой.
Должно быть, потеряла сознание от...
Холден!
Поморщившись, она повернула голову и посмотрела на гору.
Холдена нигде не было видно.
Стена, возвышавшаяся над ней, была почти вертикальной. Она не могла разглядеть вершину.
Но по тому, что Джиллиан могла видеть, она догадалась, что ее насест находится гораздо ниже края обрыва.
Обзор будет гораздо лучше, если подползти к концу полки и повернуться спиной к открытому пространству.
Ни за что.
Вместо этого она подняла колени. Правое колено затекло, распухло и болело, когда она согнула ногу. Но Джиллиан оставила его согнутым вместе с левым, чтобы держать ноги подальше от края, когда двинулась вперед. Стоя спиной в нескольких дюймах от стены, она оглянулась через каждое плечо и осмотрела пространство над собой.
Все еще не было никаких признаков Холдена.
Как не было видно и вершины.
Но она заметила, что скала слегка вогнута. Хотя угол был настолько мал, что склон горы, казалось, не нависал над ней, наклона было достаточно, чтобы Холден не смог спуститься сюда.
Если только у него не было хорошей длинной веревки.
В багажнике его машины, насколько она знала, не было альпинистской веревки. И готова была поспорить, что у него не было веревки и в салоне.
Он может спуститься сюда только одним способом,– подумала Джиллиан.
– Тем же путем, что и я.
Он чертов псих, но не самоубийца. Никто не стал бы прыгать с высоты, чтобы попробовать здесь приземлиться. Даже я. Если б была возможность задуматься, я, наверное, дала бы ему себя поймать.