Непредсказуемость одной судьбы
Шрифт:
— Откуда вы всё знаете? — спросила недоверчиво девушка.
— Так ведьма я, как и бабка твоя, много нас раньше было, а теперь молодежь природу слушать не умеет. Вот и ты могла бы, да поздно уж, кровь в тебе иная.
О том, что бабуля была непростой деревенской лекаркой, Лири давно догадывалась, но вот, чтобы ведьмой?! В это верилось с трудом.
— Ну, хорошо, — помолчав сказала девушка. — Допустим, бабуля была ведьмой, и вы тоже ведьма, тогда вы сможете мне помочь убежать от мужа. Если Хэнрик действительно жив, я не хочу возвращаться в его дом.
Лукаво улыбнувшись
— Я помогу тебе добраться до столицы, но вот за стену тебе придётся идти самой. Успеешь пересечь ворота, останешься навсегда свободной, а если муж твой раньше найдёт тебя, тут уж ничего не поделаешь. Сейчас доедай завтрак, да в путь будем собираться.
Глава 9
— Девочку-то как назовешь? — спросила старушка, когда, собрав необходимые вещи запирала дверь своего маленького дома.
— А её надо как-то назвать? — удивилась Лири и посмотрела на вышагивающую рядом дракошу.
— Конечно, всем нужны имена, а эта девочка сама выбрала тебя. Теперь куда ты, туда и она. Характер только у неё независимый, как у кошки.
— Кошка — дракошка, — улыбнулась девушка. — Теперь буду звать тебя кошка.
Драконочка повернула мордочку и выпустила струйку дыма из ноздрей, демонстрируя, что она на такое глупое имя не согласна и отвернулась.
Втроём идти по лесной тропинке было веселее. За неспешной беседой, путники не заметили, как солнце достигло зенита, и пора было остановиться перекусить. Устроились они у небольшой речушки. Драконочка отправилась мочить лапки, а женщины достали провизию и уселись на берегу.
Спустя пару минут маленькая проказница появилась возле женщин и плюхнула на колени Лири большую рыбу.
— Ну, вот, — рассмеялась девушка. — Кошка и есть, самая настоящая.
Подхватив двумя пальцами хвост рыбины, старушка ловко скинула её с колен девушки и сказала дракончику:
— А теперь надо хорошенько поджарить, как ты это умеешь.
Драконочка внимательно выслушала женщину, кивнула своим мыслям и метнула из пасти в голову рыбы огненный шар.
— Хорошо поджарилась, — похвалила старушка. — С таким дружочком точно с голоду не помрёшь. А теперь можешь есть. Мы-то уж наелись, пока ты за рыбками гонялась.
Посмотрев осуждающим взглядом на женщин, добытчица накинулась на ещё дымящийся улов, и в несколько приёмов заглотила всю рыбу.
— Умная, хорошая девочка, — сказала женщина, погладив дракончика по голове, а та заурчала, принимая ласку.
— Только что мне с ней делать? — задумчиво произнесла Лири. — В город ей нельзя.
— Вот как дойдём до города, тогда и думать будем. А сейчас нужно идти дальше.
Набрав чистой воды да собрав остатки обеда в сумку, путники двинулись дальше.
Вечером, перед закатом солнца на пути показались крыши какого-то селения.
— Вот здесь и заночуем, — сказала старушка. Несмотря на свой преклонный возраст, по лесу она двигалась быстро и ловко, и даже к концу дня выглядела бодрой и полной сил.
— Вы думаете, нас пустят на ночлег? — спросила девушка.
— Конечно пустят. Вон в том крайнем доме живёт семья моего внучатого
племянника. Туда и пойдём.— А как же дракон?
— Мы сейчас её как следует замотаем и в сумку спрячем. Скажем, собаку раненую подобрали. А завтра, как выйдем в лес, отпустим твою подружку.
Драконочка пристально посмотрела сначала на девушку, а потом на старушку.
— Ну если не хочешь, — начала женщина. — Тогда ночуй в лесу. Только помни, если тебя поймают сразу прибьют и разбираться не станут кто ты да откуда.
Печально вздохнув, дракошка села на землю и подняла глаза к небу, ожидая, когда её начнут упаковывать.
Это заняло совсем немного времени. Закутав и поместив Кошку в сумку, Лири закинула поклажу на плечо и вместе со старушкой двинулась в посёлок.
В последнем доме, куда держали путь женщины, уже загорались огоньки в окошках.
Дверь им открыла немолодая женщина в простом платье, а следом вышел седовласый мужчина.
— Бабушка Мина, — радостно воскликнул мужчина и протянул руки, приветствуя старушку. — Какими судьбами?
— Да, вот, в город собралась, Натан. Ну и к вам решила заглянуть.
— Так чего стоим, заходите, — хозяин радушно отварил дверь перед гостями.
Хозяева только начинали ужинать, и на столе стояла простая деревенская еда. Комната была просторная, стол большой, за столом двое мальчиков подростков.
— Проходите, проходите, — добродушно говорил хозяин, усаживая гостей за стол. Разложив по тарелкам тушёные овощи, села и хозяйка. Свежая зелень, хлеб да домашний сыр лежали на столе в достатке.
Свою сумку девушка положила на пол у ног, но драконочка видимо уснула, так как весь вечер лежала не шелохнувшись.
— А кто это с тобой? — спросил мужчина, пододвинув ближе тарелку с зеленью гостям. — Таких красавиц в наших краях я раньше не встречал.
Мужчина улыбнулся и подмигнул Лири.
— Так это внучка подруги моей давнишней. А ты чего интересуешься? У тебя и самого жёнка-то красавица каких поискать.
— А потому интересуюсь я бабуленька, что давеча проезжали мимо двое молодцев да интересовались, не видал ли кто девицу-красавицу. И уж очень твоя красавица на ту по приметам схожа. И рост, и возраст, и сложение. Не она ли это? — мужчина, прищурив глаз разглядывал Лири. А сердце девушки отчаянно билось от страха. Старушка положила ладонь на руку девушки и сжала.
— Точно не она, — уверенно сказала женщина, а прожевав очередной кусочек картошки спросила:
— Интересно, а зачем это двое мужчин разыскивают девицу? Сотворила поди, чего?
Тут в разговор вступила хозяйка:
— Да, сказали, что жена от мужа сбежала, вот они её и ищут, чтобы супругу законному вернуть. Это ж надо позор какой, от мужа бегать?! Поди гулящая какая.
Краска схлынула с лица Лири, а старушка крепче сжала её ладонь.
— Ну, это точно не моя красавица, — выдохнув сказала женщина.
Они посидели за столом ещё немного: обсудили последние новости, по вспоминали былые времена, да и отправились спать. Мальчишек отправили на сеновал, Лири постелили на лавке, а хозяева с бабушкой ушли в соседнюю комнату.