Невеста каторжника, или Тайны Бастилии
Шрифт:
Но король упрямо повторил:
— И все-таки теперь мы не можем точно выяснить все обстоятельства и причины покушения.
Маркиза чуть заметно усмехнулась.
— Наверняка все это хорошо знает герцог Бофор.
Лицо короля омрачилось. Он упорно не желал слышать ничего плохого о брате Серафи.
— Хорошо, я сам поговорю с герцогом при встрече, — сказал он. — А теперь оставим это дело.
Затем король предложил маркизе осмотреть окрестности. Она охотно согласилась. Усевшись в карету маркизы, король велел кучеру трогать.
Марсель в это время вышел погулять в парк. Он направлялся
Сердце Марселя гневно застучало. Он был уверен, что это негр стрелял в него и сейчас явился исправить свой промах.
— Негодяй! — яростно гаркнул Марсель. — Ты снова явился! Ты решил, что если у меня нет с собой оружия, то теперь тебе удастся, наконец, убить меня?
Негр отчаянно замахал руками:
— Не я стрелял, господин! Гассан не стрелял! Гассан пришел не для того, чтобы убить вас! Он пришел попросить…
Марсель гневно перебил его:
— Кто однажды поднял оружие с преступной целью, тот решится сделать это и во второй раз! Или ты трусишь, боясь исполнить свое подлое намерение?
Гассан упал на колени.
— Сжальтесь, господин! Не Гассан стрелял! — возопил он. — Гассан пришел, чтобы сказать, кто стрелял! Я был поблизости. Я пришел, чтобы попросить вас снова взять меня к себе. О, Гассан никогда больше не поступит плохо. Гассан очень раскаивается…
Марсель перебил:
— Значит, не ты стрелял в меня?
Гассан отчаянно замотал головой.
— Нет, господин! Это сделал виконт Марильяк. Он был здесь вместе с герцогом.
Марсель проговорил задумчиво:
— Значит, Марильяк стрелял по поручению герцога. Если это так, то я несправедливо обвинил тебя.
— Гассан видел их, — повторил негр и снова сбивчиво залопотал: — В тот раз Гассан позволил одурачить себя… О, Гассан очень раскаивается…
— Ты позволил одурачить себя, и я не могу больше доверять тебе, — сурово проговорил Марсель. — Но я не сержусь, я прощаю тебя, иди — ты свободен.
— О, вы так добры и справедливы! — провозгласил негр. — Вы простили меня! Но Гассан не хочет уходить от вас! Гассан хочет остаться у своего господина… Гассан просит милости…
Марсель заколебался. Негр на коленях подполз к нему и попытался поцеловать полу камзола.
— Встань! — резко приказал Марсель. — Чистосердечно ли твое раскаяние, покажет будущее. Я верю, что тебя одурачили, и потому еще раз испытаю тебя.
Негр прорыдал:
— Гассан будет верно служить своему господину! Гассан всегда будет на страже! Теперь никто больше не одурачит Гассана! Гассан не может жить без своего господина! И Гассан всегда будет рядом с ним как тень!
Марсель укоризненно проговорил:
— Ты так легко отказываешься от свободы… А ты ведь мечтал о ней!
— Да, господин, — простодушно ответил негр. — Но я хочу остаться у вас.
— Хорошо, — проговорил Марсель. — Я сказал, что попробую еще раз испытать твою верность. Но если ты еще раз поднимешь на меня руку, то получишь уже не свободу, а смерть.
— Вы можете убить меня как собаку, если я вздумаю еще раз поднять на вас руку, —
взволнованно проговорил Гассан. — Вы можете отрубить эту руку, если она еще раз решится на такое черное дело!— Хорошо, посмотрим, — сказал Марсель.
Гассан от радости завертелся на месте, как помешанный. Он что-то бормотал и вскрикивал. Глаза его сверкали. Марсель решил, что радость и волнение черного слуги вполне искренни и, немного подождав, заметил:
— Ну, достаточно, пойдем.
Гассан, подпрыгивая на ходу и бормоча клятвы в верности, поспешно пошел за Марселем.
Тем временем король с маркизой доехали до укромной полянки в гуще леса. Карета по знаку короля остановилась на ее краю. Помогая маркизе сойти, Людовик заметил:
— Не правда ли, прелестное место, мадам?
Маркизе и в самом деле здесь очень понравилось, о чем она не замедлила сообщить в самых любезных и изысканных выражениях.
Когда они медленно пошли по тропинке, огибавшей поляну, маркиза негромко проговорила:
— Ваше величество, здесь действительно прекрасно, и я в самом деле давно хотела полюбоваться этими местами. Но причина моего приезда, тем не менее, в другом.
Король с любопытством посмотрел на нее.
— Дело касается тайны, которая вам столь дорога, — продолжала маркиза. — Только недавно я узнала о ней. И надеялась, что доставлю вам удовольствие, когда решилась так неожиданно нарушить ваше уединение.
Людовик ничего не понял из этих слов и с недоумением уставился на маркизу.
— Не могли бы вы, мадам, пояснить, что вы имеете в виду? Или вы намеренно испытываете мое терпение?
— Я могу вам сообщить, что оно будет вознаграждено, — игриво проговорила маркиза. — И счастлива, что могу это сделать. Я не в состоянии была дожидаться вашего возвращения в Париж.
Король нетерпеливо махнул рукой:
— Хорошо, хорошо, это приятное доказательство вашей привязанности ко мне, мадам. Говорите же!
Но маркиза и не думала торопиться открывать все карты сразу.
— Мы находимся в Сорбоне, ваше величество. И вы, без сомнения, не раз вспоминали о многострадальном юноше, который носит имя этого дворца.
— О ком это вы говорите, маркиза? — настороженно спросил король.
— О Марселе Сорбоне, ваше величество, — живо и с улыбкой ответила маркиза.
Людовик вздрогнул и промолвил со вздохом, словно говорил сам с собой:
— О моем сыне, которого мне так никогда и не довелось прижать к сердцу… О, если бы он был жив!
— Он жив, ваше величество! — с торжеством воскликнула маркиза. — Он не умер!
Король снова вздрогнул и неуверенно переспросил:
— Что вы говорите, маркиза, — он жив?
— Вам показали его труп, ваше величество, но это был подлог. Нас обмануло сходство имен, — пояснила маркиза и горячо добавила: — Марсель Сорбон, к счастью, жив!
Но король продолжал сомневаться:
— Правда ли это, маркиза? Не ошибка ли это?
— Нет, ваше величество, — твердо ответила маркиза. — Это совершенная правда. И мне доставляет истинное счастье сообщить вам, что сын Серафи де Бофор, память о которой вы храните в своем сердце, счастливо избежал всех опасностей, которые подстерегали его. Марсель Сорбон, так много испытавший и переживший, жив!