Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Невеста каторжника, или Тайны Бастилии
Шрифт:

Но король упрямо повторил:

— И все-таки теперь мы не можем точно выяснить все обстоятельства и причины покушения.

Маркиза чуть заметно усмехнулась.

— Наверняка все это хорошо знает герцог Бофор.

Лицо короля омрачилось. Он упорно не желал слышать ничего плохого о брате Серафи.

— Хорошо, я сам поговорю с герцогом при встрече, — сказал он. — А теперь оставим это дело.

Затем король предложил маркизе осмотреть окрестности. Она охотно согласилась. Усевшись в карету маркизы, король велел кучеру трогать.

Марсель в это время вышел погулять в парк. Он направлялся

к жасминной беседке, которая будила в нем множество воспоминаний. Он уже подходил к беседке, когда вдруг услышал осторожные крадущиеся шаги и шорох веток. Он резко оглянулся. Из-за кустов показалась курчавая голова Гассана.

Сердце Марселя гневно застучало. Он был уверен, что это негр стрелял в него и сейчас явился исправить свой промах.

— Негодяй! — яростно гаркнул Марсель. — Ты снова явился! Ты решил, что если у меня нет с собой оружия, то теперь тебе удастся, наконец, убить меня?

Негр отчаянно замахал руками:

— Не я стрелял, господин! Гассан не стрелял! Гассан пришел не для того, чтобы убить вас! Он пришел попросить…

Марсель гневно перебил его:

— Кто однажды поднял оружие с преступной целью, тот решится сделать это и во второй раз! Или ты трусишь, боясь исполнить свое подлое намерение?

Гассан упал на колени.

— Сжальтесь, господин! Не Гассан стрелял! — возопил он. — Гассан пришел, чтобы сказать, кто стрелял! Я был поблизости. Я пришел, чтобы попросить вас снова взять меня к себе. О, Гассан никогда больше не поступит плохо. Гассан очень раскаивается…

Марсель перебил:

— Значит, не ты стрелял в меня?

Гассан отчаянно замотал головой.

— Нет, господин! Это сделал виконт Марильяк. Он был здесь вместе с герцогом.

Марсель проговорил задумчиво:

— Значит, Марильяк стрелял по поручению герцога. Если это так, то я несправедливо обвинил тебя.

— Гассан видел их, — повторил негр и снова сбивчиво залопотал: — В тот раз Гассан позволил одурачить себя… О, Гассан очень раскаивается…

Ты позволил одурачить себя, и я не могу больше доверять тебе, — сурово проговорил Марсель. — Но я не сержусь, я прощаю тебя, иди — ты свободен.

— О, вы так добры и справедливы! — провозгласил негр. — Вы простили меня! Но Гассан не хочет уходить от вас! Гассан хочет остаться у своего господина… Гассан просит милости…

Марсель заколебался. Негр на коленях подполз к нему и попытался поцеловать полу камзола.

— Встань! — резко приказал Марсель. — Чистосердечно ли твое раскаяние, покажет будущее. Я верю, что тебя одурачили, и потому еще раз испытаю тебя.

Негр прорыдал:

— Гассан будет верно служить своему господину! Гассан всегда будет на страже! Теперь никто больше не одурачит Гассана! Гассан не может жить без своего господина! И Гассан всегда будет рядом с ним как тень!

Марсель укоризненно проговорил:

— Ты так легко отказываешься от свободы… А ты ведь мечтал о ней!

— Да, господин, — простодушно ответил негр. — Но я хочу остаться у вас.

— Хорошо, — проговорил Марсель. — Я сказал, что попробую еще раз испытать твою верность. Но если ты еще раз поднимешь на меня руку, то получишь уже не свободу, а смерть.

— Вы можете убить меня как собаку, если я вздумаю еще раз поднять на вас руку, —

взволнованно проговорил Гассан. — Вы можете отрубить эту руку, если она еще раз решится на такое черное дело!

— Хорошо, посмотрим, — сказал Марсель.

Гассан от радости завертелся на месте, как помешанный. Он что-то бормотал и вскрикивал. Глаза его сверкали. Марсель решил, что радость и волнение черного слуги вполне искренни и, немного подождав, заметил:

— Ну, достаточно, пойдем.

Гассан, подпрыгивая на ходу и бормоча клятвы в верности, поспешно пошел за Марселем.

Тем временем король с маркизой доехали до укромной полянки в гуще леса. Карета по знаку короля остановилась на ее краю. Помогая маркизе сойти, Людовик заметил:

— Не правда ли, прелестное место, мадам?

Маркизе и в самом деле здесь очень понравилось, о чем она не замедлила сообщить в самых любезных и изысканных выражениях.

Когда они медленно пошли по тропинке, огибавшей поляну, маркиза негромко проговорила:

— Ваше величество, здесь действительно прекрасно, и я в самом деле давно хотела полюбоваться этими местами. Но причина моего приезда, тем не менее, в другом.

Король с любопытством посмотрел на нее.

— Дело касается тайны, которая вам столь дорога, — продолжала маркиза. — Только недавно я узнала о ней. И надеялась, что доставлю вам удовольствие, когда решилась так неожиданно нарушить ваше уединение.

Людовик ничего не понял из этих слов и с недоумением уставился на маркизу.

— Не могли бы вы, мадам, пояснить, что вы имеете в виду? Или вы намеренно испытываете мое терпение?

— Я могу вам сообщить, что оно будет вознаграждено, — игриво проговорила маркиза. — И счастлива, что могу это сделать. Я не в состоянии была дожидаться вашего возвращения в Париж.

Король нетерпеливо махнул рукой:

— Хорошо, хорошо, это приятное доказательство вашей привязанности ко мне, мадам. Говорите же!

Но маркиза и не думала торопиться открывать все карты сразу.

— Мы находимся в Сорбоне, ваше величество. И вы, без сомнения, не раз вспоминали о многострадальном юноше, который носит имя этого дворца.

— О ком это вы говорите, маркиза? — настороженно спросил король.

— О Марселе Сорбоне, ваше величество, — живо и с улыбкой ответила маркиза.

Людовик вздрогнул и промолвил со вздохом, словно говорил сам с собой:

— О моем сыне, которого мне так никогда и не довелось прижать к сердцу… О, если бы он был жив!

— Он жив, ваше величество! — с торжеством воскликнула маркиза. — Он не умер!

Король снова вздрогнул и неуверенно переспросил:

— Что вы говорите, маркиза, — он жив?

— Вам показали его труп, ваше величество, но это был подлог. Нас обмануло сходство имен, — пояснила маркиза и горячо добавила: — Марсель Сорбон, к счастью, жив!

Но король продолжал сомневаться:

— Правда ли это, маркиза? Не ошибка ли это?

— Нет, ваше величество, — твердо ответила маркиза. — Это совершенная правда. И мне доставляет истинное счастье сообщить вам, что сын Серафи де Бофор, память о которой вы храните в своем сердце, счастливо избежал всех опасностей, которые подстерегали его. Марсель Сорбон, так много испытавший и переживший, жив!

Поделиться с друзьями: