Невидимые академики / Unseen Academicals
Шрифт:
– Тогда приступим, - сказала Гленда, поднимаясь на ноги.
– Однако что же такого плохого может быть у вас в голове, мисс Гленда? – Орехх умудрился проявить галантность даже в совсем неподходящей для этого зловонной обстановке свечного подвала.
– О, кое-что есть, - заверила его Гленда. – Невозможно прожить жизнь, не подцепив какую-нибудь гадость.
– Этой ночью у меня были сны, - сказал Орехх.
– Ну и что, у каждого порой случаются кошмары, - утешила его Гленда.
– Это были не просто кошмары, - ответил Орехх. Он поднял вверх и показал им свою
Трев присвистнул.
– Ох, - сказала Гленда. А потом: - Это нормально?
– Не имею представления, - признался Орехх.
– Тебе было больно?
– Нет.
– Ну, может, у гоблинов с возрастом всегда так бывает? – предположил Трев.
– Да, может, им нужны когти, - поддержала Гленда.
– Вчера всё было так хорошо, - пожаловался Орехх. – Я стал частью команды. Команда была вокруг меня. Я был счастлив. А теперь…
Трев продемонстрировал ему помятую банку на куске грязноватой бечёвки.
– Может, тебе лучше бы разобраться во всём?
– Возможно, я ошибаюсь, - добавила Гленда, - но если ты не захочешь узнать о том, чего ты не хочешь знать, то в результате этого самого "чего ты не хочешь знать" станет больше, а потом ещё больше, и ещё, и так пока у тебя голова не лопнет.
– В ваших словах есть здравое зерно, - неохотно признал Орехх.
– Тогда помоги мне уложить его на кушетку, - сказал Трев. – Смотри-ка, он весь в поту, это нормально?
– Не думаю, - ответила Гленда.
– Мне будет гораздо спокойнее, если вы обмотаете меня цепями, - предложил Орехх.
– Что? С чего ты взял, что нам следует так поступить? – возмутилась Гленда.
– Я думаю, вам надо проявить осторожность. Через дверь кое-что просачивается. Это может быть опасно.
Гленда ещё раз посмотрела на когти. Они оказались чёрными, блестящими и по-своему даже изящными, но, честно говоря, трудно было вообразить, что подобные орудия предназначены для рисования картин или, скажем, приготовления омлета. Это же когти, а когти нужны, чтобы когтить, верно? С другой стороны, перед ней лежал мистер Орехх. Даже с когтями, он всё равно оставался Ореххом.
– Может, начнём уже? – предложил Трев.
– Я настаиваю на цепях, - упорствовал Орехх. – За четвёртой по счёту дверью отсюда есть старая кладовка, там полно всяких железок, в том числе и цепей. Пожалуйста, поторопитесь.
Гленда непроизвольно снова взглянула на когти, и увидела, что они стали длиннее.
– Да уж Трев, пожалуйста, поспеши.
Трев проследил за её взглядом и сказал:
– Оп-па, я мигом! Одна нога здесь, другая там.
И действительно, уже через пару минут она услышала звон цепей, которые Трев тащил за собой по коридору.
Вся эта история была настолько странной, что Гленда с трудом сдерживала слёзы. Орехх, не шевелясь, молча смотрел в потолок, пока они укладывали его на кушетку и осторожно опутывали цепями.
– Я нашел замкИ, но не нашёл ключей, - сказал Трев. – Я могу их защёлкнуть, но открыть будет нечем.
– Закрывайте, - велел Орехх.
Гленда вообще плакала очень редко, поэтому изо всех сил старалась не разрыдаться.
–
Может, не надо? – спросила она. – Тут же всё время люди ходят, они увидят, чем мы занимаемся.– А теперь качайте ваш маятник, мистер Трев, - распорядился Орехх.
Трев пожал плечами, и сделал, как было сказано.
– Теперь скажите мне, что я хочу спать, мистер Трев.
Трев прокашлялся и начал раскачивать банку.
– Ты точняк хочешь спать. Обалдеть как сильно хочешь спать.
– Хорошо. Я ощущаю сильную сонливость, - слабым голосом ответил Орехх. – А теперь вы должны велеть мне начать собственный психоанализ.
– Это что ещё такое? – встревожилась Гленда, которая всегда с подозрительностью относилась к незнакомым словам.
– Извините, - поправился Орехх. – Вы должны приказать мне начать детальное исследование моего собственного разума методом вопросов и ответов.
– Я же не знаю, какие вопросы задавать, - сказал Трев.
– Я знаю, - терпеливо напомнил Орехх. – Но вы должны приказать мне начать процесс.
Трев снова пожал плечами.
– Мистер Орехх, вы должны разобраться, что не так с мистером Ореххом, - сказал он.
– О, да, - произнёс Орехх слегка изменившимся голосом. – Фам утопно, мистер Орехх? Да, спасибо. Цепи почти не трут. Очччень хорошо. А теперь, расскажите мне о фашей матери, мистер Орехх. Я понимаю термин, однако, насколько могу припомнить, у меня никогда не было матери. Но всё равно, спасибо, что спросили, - сказал Орехх.
Так начался этот странный монодиалог. Гленда и Трев присели на каменные ступени, слушая, как тихий голос произносит:
– Ах, та. Пиплиотека. Ф пиплиотеке есть что-то особенное, мистер Орехх?
– В библиотеке очень много книг.
– А что ещё есть в пиплиотеке, мистер Орехх?
– В библиотеке много кресел и лестниц.
– А что есть в пиплиотеке, о чём фы не хотите говорить мне, мистер Орехх?
Они ждали. Наконец, тихий голос сказал:
– В библиотеке есть шкаф.
– Что неопычного ф этом шкафе, мистер Орехх?
Снова пауза. И снова тихий ответ:
– Я не должен открывать этот шкаф.
– Почему другая его половина говорит с убервальдским акцентом? – спросила Гленда Трева, позабыв об остром слухе гоблина.
– Фопросы, задафаемые с лёгким упервальдским акцентом, ф подопных опстоятельствах успокаифают пациента, - ответил Орехх. – А теперь, пудьте люпезны не прерыфать меня.
– Извини, - сказала Гленда.
– Ничего. Итак, почему фы не должны открыфать этот шкаф, мистер Орехх?
– Потому что я обещал Её Светлости не открывать его.
– Но фы фсё-таки открыли этот шкаф, мистер Орехх?
Ещё более длительная пауза.
– Я обещал Её Светлости не открывать его!
– Фы многому научились ф замке, мистер Орехх?
– Многому.
– Например, как делать отмычки, мистер Орехх?
– Да.
– Где сейчас та дферь, мистер Орехх?
– Прямо предо мной.
– Фы открыфали эту дферь, мистер Орехх. Фы думаете, что нет, но на самом деле открыфали. А теперь очень фажно, чтобы фы открыли её снофа.