Нежный цветок Империи. Северная принцесса
Шрифт:
На следующий день Изольда показала мне подземный ход, идущий из дворца к ограде парка. Ход был узким, низким и неудобным. Его преодоление потребовало от нас немалых усилий, так что Изольда по возвращению отправилась отдыхать, а я с интересом продолжила чтение дневника принцессы Элеоноры, отвлекшись только на обед.
Разрешение на заключение помолвки с лордом Чартоном Элеонора добиться не смогла: и родители, и старший брат заверяли ее, что она еще слишком юна для принятия столь серьезного решения и уговаривали подождать еще хотя бы год. Принцесса пыталась было настаивать на своем, но король с королевой на ее уговоры не поддались. Скрепя сердце, Элеонора уступила.
Каждый раз во время бала, наблюдая, как ее возлюбленный танцует и любезничает с Беатрисой,
Бенедикт был высоким худощавым слегка сутулым и немного близоруким молодым человеком, но, несмотря на небольшие физические недостатки, его открытость и жизнерадостность сразу же позволили ему обзавестись немалым количеством друзей и даже несколькими верными поклонницами. Радгор же превосходил по красоте даже сестру, но держался надменно и высокомерно. Удивительное дело, многие признанные придворные красавицы тут же бросились испытывать на нем свои чары. Причем в число увлеченных им дам входили не только юные незамужние прелестницы, но и замужние леди, иной раз обремененные не только супругом, но и детьми. Элеоноре их восторги по поводу княжича были непонятны: она искренне недоумевала, что могло показаться привлекательным в столь напыщенном юноше огромному количеству далеко не глупых женщин, но мнения ее не разделял, пожалуй, никто, кроме Чартона. Будущему жениху принцессы Радгор тоже очень сильно не нравился. А вскоре лорд Чартон получил еще один повод для недовольства гостем, поскольку младший из братьев принялся активно ухаживать за принцессой Северного Королевства.
К вящему неудовольствию Чартона и самой Элеоноры, Радгор принялся буквально преследовать принцессу. Стоило ей выйти в парк прогуляться, как молодой человек тут же оказывался поблизости, заводил любезную беседу, говорил комплименты. На каждом балу Радгор непременно приглашал Элеонору танцевать и она вынуждена была соглашаться, ведь отказ без причины был чреват скандалом. Если девушке случалось оказаться в королевской библиотеке - княжич непременно находил ее и там. Он расспрашивал ее о прочитанных книгах и интересовался ее мнением о том, какое чтиво могло бы развлечь его. Помимо того, Радгор постоянно дарил Элеоноре разные мелочи: букеты цветов, перевязанные алыми атласными лентами, засахаренные фрукты, свитки с сонетами. Принцессе не оставалось ничего иного, кроме как с любезной улыбкой благодарить за подношения, хотя сильнее всего ей хотелось бросить подарки на пол и с упоением растоптать их. Элеонора и сама не могла сказать, чем именно молодой человек столь раздражает ее, но даже самое легкое прикосновение Радгора было ей противно. Масла в огонь добавляли завистливые вздохи придворных дам, никак не оставлявших надежд завлечь младшего княжича в свои сети.
Однажды во время прогулки по берегу реки Элеонора умудрилась незаметно отстать от прочих гуляющих и углубиться в заросший угол парка, где почти никогда никого не бывало. Она понадеялась таким образом хоть ненадолго избавить себя от навязчивого внимания изрядно поднадоевшего ей поклонника. Сожалела девушка лишь о том, что Чартон не заметил ее маневра, ведь в последнее время влюбленным почти не удавалось побыть наедине.
Удобно устроившись на стволе поваленного недавней бурей и еще случайно не замеченного садовниками дерева, Элеонора сбросила туфли, вытянула ноги и, зажмурившись, подставила лицо ласковому солнцу. Подобное она позволяла себе крайне редко, опасаясь, что к лицу прилипнет загар или, что гораздо ужаснее, на носу появятся веснушки, но сейчас она просто наслаждалась одиночеством.
– Принцесса?
– внезапно услышала она.
Едва не упав от неожиданности, Элеонора резко обернулась. Рядом с ней стоял Бенедикт.
– А, это вы, княжич, - облегченно выдохнула она.
– А я уж было подумала...
Тут она
сообразила, с кем разговаривает, и резко осеклась.– Что вас отыскал мой брат?
– понимающе предположил Бенедикт.
Принцесса смутилась.
– Пожалуйста, поймите меня правильно, я вовсе не желаю дурно отозваться о вашем брате, но...
– Но он вам надоел до зубной боли, - весело закончил молодой человек.
Элеонора рассмеялась. Общаться с Бенедиктом ей было легко и приятно. Она слегка подвинулась и предложила:
– Присаживайтесь рядом.
– Благодарю, - улыбка Бенедикта была поистине солнечной и Элеонора улыбнулась в ответ.
– Я рада вашей компании, - доверительно сообщила она.
– Одной долго сидеть скучновато.
– Мой брат очень сильно вам докучает?
– сочувствующе спросил княжич.
– Мне очень жаль, поверьте. Видите ли, дело еще в том, что никогда прежде Радгор не знал отказа у женщин. Он привык, что является предметом всеобщего восхищения. А вы не обращали на него ни малейшего внимания и тем самым только подогрели интерес к себе.
– Ничего, - вырвалось у Элеоноры.
– Все равно после свадьбы он уедет. Ой, простите, Бенедикт. Получилось так, будто я с нетерпением ожидаю вашего отъезда. Но на самом-то деле я была бы только рада, если бы вы погостили у нас подольше.
– Без Радгора, разумеется?
– Само собой.
Некоторое время они сидели молча, а потом Бенедикт сказал:
– Я заметил, что вся королевская семья носит кольца с радужными алмазами. Это какая-то традиция?
– Можно сказать и так, - уклончиво ответила принцесса.
Рассказывать о том, что в кольцах заключена искра Великого Дракона она не собиралась даже столь приятному собеседнику. И сестра его, хоть и получила уже подобное кольцо, но в его свойства пока посвящена не была.
– Беатрисе ваш брат тоже подарил подобное. Я как-то попросил посмотреть, но она отказалась его снимать. Вы позволите мне взглянуть на ваше?
– Простите, но нет, - твердо сказала Элеонора.
– Ваша сестра, княжич, поступила абсолютно правильно. Эти кольца нельзя снимать.
– Простите мое любопытство, - Бенедикт смутился.
– Я даже понятия не имел о подобном запрете.
– Понимаю, - Элеонора ободряюще сжала его руку.
– Просто знайте, что эти кольца - особая ценность, о которой даже разговаривать у нас не принято.
– Спасибо, что просветили, принцесса. Хорошо, что я спросил об этом у вас, а не у короля, например. Выставил бы себя полнейшим невеждой.
– Ну что вы!
– девушке захотелось сказать молодому человеку что-нибудь приятное, до того расстроенный вид он имел.
– Никто бы дурно о вас не подумал. И вообще, вы куда привлекательнее вашего младшего брата, вот!
– Вы действительно так думаете?
– Да!
– горячо заверила Элеонора.
– Вы такой умный, деликатный, с вами так приятно общаться!
– Вы даже представить себе не можете, как меня обрадовали ваши слова, - просиял Бенедикт.
Вздохнув, я отложила дневник Элеоноры в сторону. Юная наивная девушка была польщена вниманием обаятельного молодого человека, который к тому же дал ей понять, что его интересует не только привлекательная внешность принцессы, но и сама она как личность. Но мне показалось, что Бенедикт не просто так старался подружиться с Элеонорой и даже высмеивал вместе с ней собственного брата. И пусть отец-князь пока еще появился на горизонте, мне вся княжеская семейка уже активно не нравилась.
Поскольку уже пришло время ужина, я убрала дневник принцессы в ящик прикроватного столика с намерением вернуться к нему на следующий день. Но утром оказалось, что я умудрилась позабыть о весьма важном событии в жизни двора.
– Охота!
– возбужденно восклицала Изольда, азартно поблескивая глазами.
– Как ты только могла забыть о том, что она состоится послезавтра?
Сразу после завтрака королева огорошила меня известием о том, что наши новые охотничьи костюмы почти готовы и нам предстоит последняя примерка. Мое смущенное заявление о том, что послезавтрашнее событие совсем выветрилось у меня из головы, изумило ее.