Ночь упавшей звезды
Шрифт:
– - Но я, правда, не знаю...
– - выдохнула зеленоволосая, зажмурившись.
– - Я же все время в лазарете, меня Звингард никуда не отпускает. А она туда не захаживала, видать, не болезная...
– - элвилиночка приоткрыла один глаз и робко глянула на Колдунью-с-Болота. Та же опять сияла красотой и обаянием, внимательно глядя в глаза Любу и наматывая на палец длинную прядь черных, как ночь, волос. Рыжий немного поморгал, побледнел и, сглотнув, пробормотал:
– - Ну, я ее видел. Она воин, определенно, об оружии вон рассуждала совсем как мой папа. Может, ее к нам издалека пригласили? Хотя, в замке судачат, что она с неба упала.
– - Ага, Триллве...
– - кивнула Темулли,
– - Кто?
– - прищурилась Иса.
– - И что, этот дурень действительно верит в сказки с упавшими звездами?
Она раздраженно поднялась, пнув между делом скамеечку с кальяном. Изящная курительница гулко покатилась по светлому мрамору, а дама, зашипев, опустила ногу в миниатюрной парчовой туфельке на валявшийся неподалеку розовый бутон:
– - Ненавижу... Так значит, мальчик вырос, но до сих пор хочет сказку?
Иса подобрала юбки и быстрым шагом пошла вглубь оранжереи. Она, точно тронувшись рассудком, монотонно бормотала под нос:
– - Есть такая старая-престарая история, о том, как одна звездочка заблудилась в небесах и нечаянно упала на землю...
– - голос Колдуньи становился все громче, -- наивная, решила, что там ей будут рады, -- в конце Иса уже злобно завизжала: -- А ее там взяли и отравили!
Она резко остановилась, несколько раз шумно вздохнула, положив ладонь на вздымающуюся грудь, и, опустившись на колени возле грядок с валерианой, начала сосредоточенно в них копаться.
Темулли, уяснив, что Исе сейчас определенно не до них, метнулась к лежавшей на мраморной скамье кожаной сумке Колдуньи. Рыжий же сделал вид, будто страшно заинтересовался фонтаном. Он скрестил руки и, с задумчивым видом созерцая играющие бликами струи, встал между Тему и Исой Анфуанеттой. Девочка быстро развязала сумку, запустив туда руку, наобум схватила несколько пузырьков и засунула их себе за пазуху. Потом она ухватила медведя и, прижав того к животу, спиной начала отступать к двери:
– - Ну так мы того... пойдем, ага?
– - радостно прокричала она в глубь оранжереи.
Иса поморщилась, однако не обернулась и не ответила. Именно в этот момент рука ее, погруженная по локоть в заросли валерианы, нащупала-таки вожделенную захоронку мэтра Звингарда.
Люб выскочил вслед за подругой, оглушительно грохнув дверью.
Глава 18.
Твиллег
Одрину снился туман. Совершенно плотный, серый, душивший все окружающие звуки. На этот раз Триллве в нем не оказалось и мевретт, вытянув руки, вслепую начал двигаться вперед. Вскоре ладони его встретились с шершавой, поросшей влажным мхом каменной стеной. Он поднял вверх лицо и посмотрел, как темный камень над головой постепенно растворяется в липком тумане.
– - Башня...
– - пронеслась холодная, точно железо, мысль, и Мадре поежился, ощущая, как с невидимых туч начинает сыпать за воротник колкий осенний дождь.
Внезапно что-то больно кольнуло его в ухо. Элвилин дернул плечом, повернул голову и проснулся. На него смотрел черный внимательный глаз, похожий на одну из тех бусинок, которыми Виолет расшивала рубашки Твиллегским девицам. Летавка пискнула и попыталась снова клюнуть Мадре. Мевретт поморщился, отпихнул от себя нахалку и сел. Он уже было собрался сочинять для Люба речь о том, как полагается дрессировать почтовых птиц, как вдруг понял, что на него смотрит Иллирит. Одрин на мгновение застыл, потом осторожно протянул летавке чуть дрожащую руку, и пестрая пичуга вспорхнула ему на запястье. К лапке птицы был
кое-как привязан грязный лоскут, топорщившийся во все стороны грубыми нитками, и мевретт осторожно, стараясь не испортить послания, начал освобождать Иллирит от ее ноши. Расстелил ткань на коленях и побледнел, увидев, какими чернилами было написано письмо. Он с трудом поднялся, держась за подоконник, и, пошатываясь, вышел из библиотеки.В коридоре Мадре чуть не сбили с ног летевшие быстрее ветра Темулли и Люб.
– - Мевретт!
– - завопила девочка, приплясывая вокруг Одрина и трепетно прижимая к груди игрушечного медведя совершенно возмутительного зеленого цвета, -- у нас получилось! Правда! Только вот...
– - она остановилась и смущенно скривилась, -- я точно не знаю, чего там успела прихватить.
– - Тему, подожди, не кричи...
– - Мадре побледнел, приложил пальцы к вискам и с мольбой посмотрел на девочку.
– - Где сейчас Звингард?
– - А не знаю, я его после обеда не видела, кажется, он из замка отбыл. Слушайте, -- она суетливо оглянулась, взмахнув зеленой косой, -- а может, мы быстренько уйдем отсюда, пока Колдунья не спохватилась?
– - Давайте в лазарет!
– - рассудительно сказал Люб.
– - Там и Звингарда можем застать, и Иса вряд ли сунется. Она у него в валерьянке... ой...
– - конопатый захихикал.
Темка кивнула приятелю, и тот, ухватив вяло сопротивляющегося мевретта за руку, потянул его мимо пафосных статуй великого скульптора эйп Леденваля.
Из приоткрытых дверей лазарета валили удушливые клубы желтого дыма, и элвилиночка как-то враз заскучала. Изнутри послышался надсадный кашель, неприличные ругательства, сказанные печальным голосом, и на пороге возник лекарь собственной персоной.
– - Танулли, -- Звингард выпученными слезящимися глазами посмотрел на девочку, снова судорожно закашлялся и чихнул, словно гром прогремел.
– - Как ты могла допустить, чтобы целый чан отвара грыжника не просто выкипел, а еще и сгорел практически дотла? Это надо было о-очень сильно постараться.
– - Звингард, сейчас не время!
– - Одрин решительным жестом подвинул лекаря в сторону и, опершись о косяк, ввалился внутрь.
– - Да откройте же вы окно!
– - мевретт плюхнулся на Темкину постель и мрачно помахал ладонью перед носом.
Девочка, усадив медведя на скамью, со всех ног кинулась выполнять приказ, стараясь выглядеть как можно более занятой и деятельной. Сквозняк буквально вынес удушливое марево в коридор, следом выскочила Тему, неся в руках пустое ведро.
– - Люб, ты мне друг?
– - завопила она пронзительно. Одрин застонал, а Звингард тяжело вошел следом и уселся напротив него, неодобрительно покосившись на зеленого соседа. Обычно горделивый и величавый, лекарь сейчас выглядел устало, на лбу залегла озабоченная складка, и даже огненно-рыжие волосы казались припорошенными пылью. Хотя, скорее всего, это действительно была пыль.
– - Раненых в деревушке много, двое -- совсем тяжелые. Хорошо, что там с ними знахарка местная оказалась, Мелисса, -- мэтр устало потер глаза и покосился на тихо вошедшую в дверь Темулли. Люба с ней не было, очевидно, девочка отослала его за водой.
– - Я ее, почитай, лет семьсот уже знаю, с самой лучшей стороны.
Мевретт невольно хмыкнул. А лекарь продолжил, как ни в чем не бывало:
– - Мелисса приглядит за ними пока, а я сам ближе к вечеру опять туда поеду. Так ты уж будь добра, -- он взмахнул толстым пальцем перед носом Темулли, -- чан очисти от гари, да новое лекарство приготовь... Ты-то сам как?
– - лекарь повернулся к Одрину.