Ночная Охотница
Шрифт:
– Для чего им потребовалась наша кровь? Они собираются убить нас? Где Тэмпл и что они намерены с ним делать? Как им удалось схватить его?
Константин остановил его жестом.
– Я расскажу, что знаю. Бишоп. Им удалось пленить вашего друга, потому, что их было много, и они использовали тот самый яд, которым пользовалась Марика.
Таким образом, ему кое-что все-таки известно?
– Вы знали, что они наняли ее?
– Да.
– Сукин ты сын.
Существовало столько способов, которыми он мог его уничтожить. Он подверг опасности Марику, позволив использовать собственную дочь, словно пешку в чужой игре.
–
– Они. Они не заинтересованы в вашей гибели, вы им нужны живыми. Для чего я не знаю. Я полагаю, что в эту тайну посвящены только члены более высокого ранга, которым я не являюсь. Все что мне известно, что им нужны вы все пятеро и живьем.
– Так на что же они рассчитывали? Что Марика поймает меня, передаст им, а затем они схватят и ее?
– Они были в курсе, что вы разыскивали охотницу из-за своего друга. Он у них, между прочим.
Бишоп прищурился.
– Он мертв?
– Нет. Он находится вместе с остальными.
– Что еще за остальные? Где?
– Мне только известно, что есть еще и другие. Где, я не в курсе. Может быть в Риме, возможно в Испании или в Греции.
– Вы не сообщили мне ничего существенного, Коржа.
– Они полагали либо Вы найдете Марику, либо она отыщет вас. Но они надеялись, что она сможет привести вас им. Когда стало очевидно, что она не собирается отдавать вас им.
Бишоп бросил взгляд в сторону Марики.
– Ты не собиралась меня отдавать?
Она покачала головой.
– Ты так и не рассказал, где найти Санти. Я не могла тебя отпустить.
Она снова покачала головой.
– Я так сожалею.
Так значит, тогда у нее еще не было нежных чувств к нему. А чего собственно он хотел? Тогда она считала его бездушным убийцей. Однако это было неприятно осознавать.
– Тогда орден решил, что если Марика исчезнет, вы поймете, что не она была причиной исчезновений и похищена, так же как и ваш друг.
– Они рассчитывали, что я отправлюсь за нею. Они были намерены использовать ее в качестве приманки.
Константин кивнул.
– Но вы оба спутали их планы.
Он выглядел даже скорее гордым, чем испуганным, когда снова взглянул на свою дочь.
– Орден организовал нападение вампиров на близлежащие деревни, чтобы настроить против тебя твоих бывших компаньонов, когда они поймут, что ты объединилась с Бишопом. Это сложилось удачнее, чем они ожидали.
– Таким образом, у них созрел новый план.
Бишоп был готов держать пари, что он знает, что было дальше.
– Да. С этим они и пришли ко мне.
Они надеялись, что Марика воспользуется моим предложением покинуть страну, или хотя бы расскажет, где вас искать.
Он улыбнулся ей.
– Но она оказалась слишком умна для этого.
Марике польстила похвала. Боже, время от времени она казалась настолько юной.
– То есть, когда мы поедим отсюда, сегодня нас будут поджидать члены ордена?
– Нет. Я сказал, что попытаюсь разузнать ваше местоположение, у Ирины.
– После стольких лет - после всего, что вы сделали Марике, вы ожидаете от нас, что мы поверим, будто вы воспылали к ней неожиданной симпатией и намерены предать орден?
– Да.
Бишоп рассмеялся.
– Вы - идиот.
Константин проигнорировал его реплику и снова обратил свое внимание к Марике.
– Мне казалось, что я способен выполнить, то, что они хотели.
Я убеждал себя, что так будет лучше. Я почти поверил в то, что ты являешься монстром.– И что же заставило тебя передумать?
– Во всяком случае, она снова походила на себя, а не на перепуганного ребенка.
– Я увидел, как ты смотрела на моего сына. И когда ты улыбнулась, ты так напомнила мне твою мать, ты смотрела на него так, словно он был твой собственный. Я понял, что ты часть моей семьи, мой ребенок, и я не мог оттолкнуть тебя снова.
Его рука легла на ее ладонь.
– Я не желаю отдавать тебя ордену. И ты - единственный человек, способный защитить от них Джейкоба.
Глаза Марики распахнулись.
– Но ты...
– Я старый больной человек, и боюсь, что время пребывания на этой земле у меня подходит к концу. Даже, если я проживу еще двадцать лет, орден все равно будет поджидать Джейкоба, расставив свои силки. Кто знает, вдруг я неожиданно умру от рук вампира - прекрасный повод воспитать жажду мести в сыне, как ты думаешь?
Наконец Бишоп сумел понять его и даже отчасти поверить. Коржа говорил правду. Как только орден поймет, что он больше не нужен, скорее всего, его убьют именно подобным образом, чтобы позднее заманить к себе его сына. Он не изображал из себя героя и не ожидал, что Марика тут же кинется в его объятья, но он предлагал поддержку потому, что она была его ребенком, и могла защитить ее брата, лучше, чем кто-либо еще.
Он ни минуты не сомневался, что если бы отец Марики пал бы от рук вампира, то это устроил бы орден. Слава Богу, что Молинеукс, добравшийся до Венгрии пожелал встретиться, чтобы обсудить кое-какие вопросы. В телеграмме, такое, не опишешь. У Молинеукса были сведения о Шапеле, возможно и об остальных. Если орден был намерен переловить их по одному, то следует предупредить его друзей.
– Орден не получит вашего сына, - пообещал он, встретив изумленные взгляды Марики и ее отца.
– Они не получат Марику, и если они уверены, что могут захватить моих друзей... их ожидает дьявольское разочарование.
***
После того, как уехал отец Марики, она с Бишопом отобедали с ее бабушкой. Как не странно, не смотря на то, что она была в курсе коварных планов и неопределенный страх, Марика с удовольствием поела. Бишоп тоже перекусил, но этот вид еды ничего, кроме наслаждения вкусом ему не давал. Даже ее бабушка наполнила свою тарелку - как только Марика пообещала, что какое-то время побудет с ее отцом и братом.
Перед тем как они уехали, Ирина взяла Бишопа за руку.
– Спасибо за заботу о моей внучке. Вы сбережете ее для меня?
Сердце Марики наполнилось признательностью, когда она увидела, как Бишоп взял под руку ее бабушку. Его пальцы казались такими большими и загорелыми по сравнению с пожилой женщиной.
– Сберегу. Даю вам слово.
Ирина улыбнулась, и морщинки лучиками разбежались по ее лицу.
– Я дам вам кое-что из своего сада, для могилы вашей жены.
Бишоп, как и Марика был немало удивлен ее предложением. Ее бабушка просто проявила доброту, но ее предложение было подобно тому, что его окатили холодной водой. Он совсем позабыл про Элизабетт. Нет, не забыл, просто Марика, и все, что с нею было связано, отодвинула ее на задний план. Марика, судя по выражению ее лица, тоже не знала, как отреагировать.