Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ночное пламя (Ночь нашей любви)
Шрифт:

— Не так скоро, как вам бы хотелось. И сделаю вашу жизнь невыносимой, если пожелаю.

— Моя жизнь и так невыносима.

— Возможно. Хотя, приложив некоторые усилия, я могу сделать ее абсолютно невыносимой.

— А если я соглашусь с вами пообедать, вы обещаете не портить мне жизнь и не трогать мою кобылу?

— Обещаю подумать насчет лошади. Но вы должны явиться на обед и вести себя прилично. Нет! Быть очаровательной. Говорят, вы настолько умны и любезны, что способны усмирить даже такого зверя, как английский король.

— Вы пытаетесь меня

подкупить?

— А вы как думаете? — улыбнулся Аррен.

Кайра ответила улыбкой, прищурившись и поджав губы.

— Я не продаюсь, сэр.

— Поэтому и выбрали Кинси Дэрроу. — Его глаза опять стали непроницаемыми.

— Я не продаюсь, сэр, — твердо повторила она.

— Любопытное заявление, миледи, если это правда. Однако я не собирался вас подкупать, я вам льстил. И весьма огорчен, что вы не уловили разницы.

— Я равнодушна к лести. Что касается обеда… мне позволено отказаться?

— Вам понравилось сидеть в башне?

— Там хотя бы компания приятная.

— О Боже! Я польщен!

Кайра залилась краской:

— Мне приятно, сэр, когда я одна!

Он выгнул бровь.

— А теперь вы меня оскорбляете.

— Если бы враги ограничивались взаимными оскорблениями, мы не стояли бы сегодня на кладбище.

— Верно. Итак… мы в затруднительном положении, миледи. Должен я отпустить поводья или нет? Впрочем, и так ясно. Вы помчитесь во весь опор и сломаете шею. Лучше не толкать вас на безрассудные поступки.

— Может, оставим шутки, сэр Аррен? — нахмурилась она. — Хотя бы из уважения к мертвым.

— Здесь покоятся и мои люди тоже, — напомнил он и вдруг одним гибким движением вскочил в седло позади нее.

— А ваш конь? Он не сбежит? — поинтересовалась она, когда Аррен, обхватив ее, взял в руки поводья.

— Старина Пикт? Никогда. Мы слишком давно вместе. — Аррен тронул кобылу. — Итак, обедаем или нет?

— Главный зал или клетка? — спросила Кайра, стараясь не обращать внимания на его близость.

— Одно из двух. Выбирайте.

— Почему я должна выбирать?

— Потому что я здесь пока хозяин и мое слово — закон.

— Вот именно, пока! Если дойдет до настоящей битвы, вам не удержать замок.

— Никогда не сдаетесь, да? Пользуетесь любой возможностью уколоть меня. Я знаю силу вашего короля и, сказать по правде, не имею ни малейшего желания удерживать эту «клетку».

— Тогда чего же вы хотите?

— Шотландию для шотландцев. Ну, обед или клетка?

Он спрыгнул с лошади и протянул руки. Кайра медлила, глядя в испытующие синие глаза, потом все-таки положила ладони ему на плечи. Аррен снял ее с седла, поставил на землю и, повернувшись, зашагал прочь.

А Кайра неподвижно стояла, наблюдая за возвращающимися с похорон людьми. Одни были задумчивые и притихшие, другие — озабоченные повседневными делами. Каменщики обсуждали кладку стен, какой-то рыцарь сердито пенял оруженосцу за протертое седло. Жизнь продолжалась. Мертвые похоронены, слезы вытерты, надо думать о завтрашнем дне.

— Миледи! Разрешите проводить вас?

Кайра повернулась к Джею. Судя по

его улыбке, он не сомневался в ответе.

— Да.

Она протянула ему руку, и они направились к массивным дверям в главную башню.

— Я сожалею о ваших людях, погибших во время штурма замка, — сказал Джей.

— Вы полагаете, что всем мужчинам, защищавшим Шокейн, следовало перейти на вашу сторону, изменив Эдуарду?

— Вы обошлись незначительными потерями, — уклончиво ответил молодой человек и добавил: — Мы тоже.

— Да, большинство сдалось. По моему приказу.

— Мудрое решение.

— Если бы Дэрроу и его люди оставались в замке…

— Все было бы совершенно иначе. Никто не может сказать, чем бы это закончилось. Но они ушли. Вы считаете, он знал, что у нас достаточно сил, чтобы взять замок?

Кайра ощутила странную неловкость.

— Дэрроу никогда бы не оставил Шокейн врагу.

Они вошли в главный зал, где слуги под умелым руководством Гастона разносили блюда с олениной, рыбой, птицей и бараниной. Украшенные зеленью и ягодами, они выглядели очень аппетитно. Все места были заняты, свободными оставались только два кресла во главе стола.

— Может, я сяду где-нибудь подальше? — спросила Кайра, когда Джей повел ее туда.

— Миледи, наконец-то! Мы просто в восторге, что вы согласились присоединиться к нашему обществу! — раздался голос Аррена, который звучал бы вполне приятно, если бы не скрытая насмешка.

Резко обернувшись, Кайра чуть не уткнулась в шотландца.

— Я как раз говорила, что предпочла бы сесть в другом месте.

— Но это ваше законное место.

— Едва ли я могу претендовать на него, с тех пор как вы заняли мой замок. Я хотела бы сидеть с вашими людьми, чтобы познакомиться с ними.

— Насколько близко, миледи? — поинтересовался Аррен, выдвигая ее кресло.

Кайра покраснела и вопреки своей воле села, чрезвычайно недовольная собой. Надо было пройти в конец стола с гордо поднятой головой!

— Может, вам следует поближе узнать меня?

— Я и так слишком много о вас знаю, — отрезала Кайра.

— Неужели? А вот я вас совсем не знаю.

— Вы захватчик, мнящий себя властелином.

— Увы, с этим не поспоришь. Вина? — Аррен наполнил ее кубок.

— Пожалуй, выпью. Оно притупляет чувства.

— А мне говорили, что иногда обостряет.

— Вас наверняка ввели в заблуждение.

— Возможно.

— По-моему, ваше заблуждение распространяется на очень многие вещи.

— Например?

«На меня!» — чуть не выпалила она, но, покачав головой, сделала основательный глоток. Вино было холодным, но ее словно окатило жаркой волной.

— Нехорошо, миледи, возбудив мое любопытство, не отвечать на вопрос. Как видите, мы совсем не знаем друг друга.

— Наверное, вы правы. Но у меня сложилось впечатление, что вы явились в Шокейн не для того, чтобы познакомиться со мной, сэр Аррен.

— Разумеется. Но я здесь, и вы тоже. Почему бы не узнать друг друга получше? Именно такая идея пришла мне в голову сегодня утром.

Поделиться с друзьями: