Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

–  Здесь никто не знает о твоем прошлом, - тихо проговорила она.
– Я никогда и никому об этом не рассказывала, а тем более - Эндрю. Но эти твои истории… А если в городе появится один из твоих врагов?

Джерид усмехнулся.

–  Ну, и что из того? Перестрелки остались далеко в прошлом. К этому прибегают сейчас только воры и грабители. Едва ли какой-нибудь преступник изберет меня своей мишенью. Это случается только в дешевых бульварных романах, - прибавил он сухо

–  Не напоминай мне, - проворчала миссис Данн, представив себе Джерида в каком-то мрачном одеянии и с пистолетами в обеих руках, хотя он всегда

ограничивался одним пистолетом, даже в молодости.

–  Я уважаемый адвокат.

–  Ты - тяжелый человек, - возразила миссис Данн.
– И потом, все мы не настолько уважаемы, как бы нам хотелось. Когда твоя мать тебя родила, я работала в таверне, в Додже. Теперь же я состою в Женском Благотворительном обществе, Обществе Трезвенников, женском швейном кружке и еще пою в церковном хоре. И все же, разве не стали бы люди иначе смотреть на меня, узнай они о моем прошлом?

–  Они смотрели бы на тебя точно так же, как и сейчас, даже с большим восхищением, - пробурчал Джерид.

Бабушка невесело рассмеялась.

–  Что-то мне с трудом в это верится.
– Она покачала головой.
– О, Джерид, уроки, полученные нами в юности, всегда суровы. И все темные стороны нашего прошлого следуют за нами, как тени, до глубокой старости.

Джерид с безграничной нежностью вгляделся в усталое, морщинистое лицо бабушки. Ей пришлось перенести в жизни куда больше, чем ему, хотя и внуку бывало несладко. Он никогда не убивал людей просто так, без всякой причины, но прошлое частенько тревожило его, представая в памяти в мельчайших подробностях. Кошмары прошлого часто мучили Джерида по ночам, он вскакивал с постели и, не в силах заснуть, метался по комнате.

–  Тебя преследуют твои дьяволы, - произнесла вдруг бабушка, читая в глазах внука затаенную боль.

–  А разве у каждого из нас нет своих дьяволов?
– Джерид тяжело вздохнул.
– Вернемся лучше к нашей рыжеволосой гостье, - прибавил он.
– Расскажи мне о ней.

–  Ноэль очень добрая девочка, - отозвалась миссис Данн.
– Она с удовольствием помогает на кухне и не боится даже более тяжелой работы.

–  Я спросил не об этом.

Старушка едва заметно поморщилась.

–  Они с Эндрю влюблены друг в друга. Твоему брату эта девушка сразу же понравилась. Когда он все о ней узнал, то настоял, чтобы Ноэль приехала сюда. Ее семья погибла во время наводнения в Галвестоне в 1900 году, после чего бедняжка жила в Виктории у своего престарелого дяди. Но тому вскоре предложили хорошую работу в Галвестоне. Девушка же страшно боится возвращаться в этот город. Возможно, дядя хотел от нее просто отделаться. Поэтому-то Эндрю пригласил свою кузину жить у нас.
– Миссис Данн старательно расправила складки на юбке.
– Он знал, что тебе это вряд ли понравится, но собирался пойти работать и взять все расходы по содержанию этой девушки на себя.

–  Эндрю приносит домой десять долларов в месяц,- резко возразил Джерид.
– Все остальное он тратит на новую обувь и убранство для своего экипажа.

–  Да, я знаю. Но его отец всегда по-доброму относился к Эдит.

–  И к тебе тоже. Я помню. Эндрю - наш крест, и мы должны нести его в память о доброте его отца.

–  Нельзя говорить так зло и немилосердно

–  А я никогда и не отличался добротой, - напомнил Джерид, и на какой-то миг глаза его снова вспыхнули опасным блеском.

–  Я могла бы

согласиться с этим, если бы не знала тебя слишком хорошо. Ты всегда по-доброму относился к тем людям, которых любишь.

–  Но этих людей всего двое - ты и моя мать.

Бабушка ласково улыбнулась.

–  Когда-нибудь ты встретишь женщину, полюбишь ее и женишься, Джерид. У тебя должна быть своя семья. Я не собираюсь жить вечно

–  Зато Эндрю собирается, - мрачно пошутил Джерид.
– Но он, наверное, останется сидеть у меня на шее до самой моей смерти.

–  Тебе не идет цинизм.

–  В последнее время этот груз все сильнее на меня давит, - признался Джерид, постукивая костяшками пальцев по колену.
– Когда я начинал работать адвокатом, мне хотелось выступать на стороне правосудия. Но потом я все больше и больше попадал под влияние денег. Я устал помогать богатым лишать наследства бедных. От моего прежнего честолюбия за последние месяцы не осталось и следа. Теперь же я хочу приносить пользу.

–  Я уверена, ты успел уже сделать много хорошего. Но и здесь тоже есть люди, нуждающиеся в твоей помощи.

–  Да, я тоже так думаю.
– Джерид сощурился.
– У Эндрю серьезные намерения к Ноэль?

Миссис Данн поморщилась.

–  Кто его знает? Эндрю такой непостоянный. Какое-то время он пытался ухаживать за Амандой Дойл… Ты должен помнить ее отца, Джерид. У него большой дом в городе и три дочери. Во времена индейских войн он сражался в кавалерии.

–  Да, - отозвался Джерид, перед его глазами встал образ величественного, надменного старика.

Как и он сам, Дойл вырос в неспокойное время, и теперь старался оградить своих дочерей от всего дурного, жену же его считали настоящей леди.

–  Но мисс Дойл и Эндрю совершенно разные люди, - продолжила бабушка.
– А потом он поехал в Галвестон и встретил там Ноэль.

–  И, без всякого сомнения, покорил ее своим важным самодовольным видом, - сухо заметил Джерид.

–  Дорогой мой, Эндрю производит на женщин впечатление своим героическим прошлым, приятной внешностью и прекрасными манерами.

–  А также своей молодостью, - прибавил с усмешкой Джерид.
Кстати, ваша гостья, похоже, причислила меня к разряду дряхлых и немощных.

–  Но она ведь ничего о тебе не знает, - напомнила Джериду бабушка.
– А ты, как мне показалось, еще и поощряешь ее ошибочное о тебе впечатление.

–  Ну, и что из того?
– Данн пожал плечами.
– Эта девочка не более, чем капризный ребенок. Однако, если она думает, что кто-то в этом доме станет содержать ее до конца жизни, то ей придется рано или поздно глубоко разочароваться.

Миссис Данн вспыхнула.

–  Вот уж никогда бы не подумала, что эта несчастная сиротка станет для тебя таким бременем, - произнесла она, заметно расстроившись.

Джерид поднял руку.

–  Тебя принудили к этому, - сказал он просто - Не забывай, я хорошо знаю нашего Эндрю. Но об этой девушке нам не известно ровным счетом ничего Она может оказаться кем угодно

–  По словам Эндрю, дядя Ноэль хорошо известен в своих кругах, да и она сама из уважаемой в Галвестоне семьи.

Но Джерид не желал ничего слышать об этой пигалице. Она уже и без того порядком его раздражала.

–  И потом, как мне кажется, Эндрю привез эту девушку сюда, так как собирается на ней жениться, - проговорила бабушка.

Поделиться с друзьями: