Норби спускается на Землю. Норби и великое приключение адмирала Йоно
Шрифт:
— Я собирался использовать этот шкаф для образцов, если мне когда-нибудь придется изучать геологию других планет, — сообщил Первый ментор. — Но на Джемии так много дел, что визит на Землю — моя первая поездка. Думаю, этот шкаф был пуст, когда корабль попал к нам.
— Он достаточно велик, — задумчиво произнес Джефф. — Вон в том ящике вполне могло бы поместиться ружье и инструкции к нему.
— Смотрите, — сказал Норби. — Видите эти странные зажимы с внутренней стороны дверцы шкафа, сверху и снизу? И полки углублены так, что даже если в зажимах что-то есть, то дверца все равно закроется.
— Какую форму могла иметь эта вещь? — поинтересовался
— Зажимы напоминают те, которыми крепятся к стене водопроводные трубы. — Джефф прикрыл дверцу шкафа и осторожно заглянул внутрь. — Тут как раз достаточно места для цилиндрического предмета вроде трубки.
— Только сейчас его там нет, и мы не знаем, что это было, — добавил Норби.
— Я тоже не знаю, — вставила Лиззи. — Я изучила банки данных бортового компьютера и обнаружила только запись о том, что в шкафу содержались «специальные предметы искусства», посылаемые Другими на Джемию. Даже списка нет. Не слишком полезная информация, верно?
— Достаточно полезная, — возразил Норби. — Она подтверждает догадку Джеффа.
— Подождите, — сказал кадет. — Если — а это лишь предположение — ружье действительно находилось в этом шкафу, то оно должно относиться к «предметам искусства». Это значит, что ружье каким-то образом создано для творчества, а не только для разрушения электронной памяти роботов или уничтожения их талантов.
— Да, но как? — спросил Норби. — Лиззи, можешь найти какое-нибудь другое объяснение?
— Нет, но теперь я более тесно связана с энергетической системой корабля. Думаю, я могу внести свой вклад я ваши попытки связаться с Рембрандтом.
— Давайте попробуем, — предложил Джефф. Он взял нижнюю правую руку Первого ментора, а большой робот прикоснулся к панели компьютера, подключенного к Лиззи. — Присоединяйся, Норби!
— Но мои таланты пропали…
— Так или иначе, ты можешь быть частью передающей цепочки.
— Я все испорчу, — пробормотал Норби и втянул голову в свой бочкообразный корпус, так что виднелись только верхушки глаз. — Может быть, я не просто лишился своих способностей. А вдруг я так сильно поврежден, что моя связь с другими разумами будет опасной для них?
— Норби, сын мой, не надо отчаиваться, — успокаивал Первый ментор. — Мы найдем способ помочь тебе. Присоединяйся к нам. Мы не боимся, правда, Джефф?
— Ну конечно!
— А ты, Лиззи?
— О нет, добрый Ментор, сэр. Я никогда не буду бояться Норби.
Джефф протянул другую руку:
— Давай, Норби!
Крепко держась за двух роботов, он смотрел на экран над приборной панелью джемианского корабля. Перед ним раскинулся ландшафт Центрального парка, купающийся в солнечных лучах, сверкающий льдом и талым снегом. Он мог видеть крошечный замок Бельведер (мелькнула мысль, что нужно будет показать Первому ментору единственную достопримечательность Манхэттена. И еще, его обязательно нужно сводить в музей Метрополитен и показать ему настоящее человеческое искусство…).
Внимание Джеффа рассеивалось.
«Я могу показать всем желающим туристические аттракционы Манхэттена, — телепатически передала Лиззи. — То есть я могла это сделать, когда была обычным такси».
«Я с радостью познакомлюсь с образцами человеческого искусства, — отозвался Первый ментор. — Но сейчас нам нужно сосредоточиться на поиске Других. Ты знаешь, как они выглядят, Джефф. Вызови их образ в мыслях».
Устыдившись своего легкомыслия, которое не могло ускользнуть от Лиззи и Первого ментора, Джефф закрыл глаза и
снова попытался сосредоточиться.Он забыл о ландшафте Центрального парка, и в его сознании постепенно начинал возникать образ Другого, которого он назвал Рембрандтом. Высокие, с четырьмя руками и тремя глазами, как у созданных ими Менторов, Другие все же смутно напоминали людей. Их лица были красивы и отражали глубокое внутреннее спокойствие.
Ах, как ему хотелось снова увидеть Рембрандта!
Внутренности Джеффа неожиданно ухнули в пустоту. В следующее мгновение он услышал громкий крик Лиззи:
— Я падаю!
Джефф открыл глаза. Первый ментор прервал телепатический контакт и кинулся к приборной панели, чтобы остановить падение корабля.
Потом Джефф взглянул на смотровой экран и ахнул: навстречу им несся лесистый склон какого-то холма. Расстилавшийся внизу ландшафт был совершенно незнаком.
Глава одиннадцатая
МАК-ГИЛЛИКАДДИ
Корабль прекратил свое падение, но при этом все же сломал несколько деревьев и остановился лишь в паре метров от земли.
— Спасибо вам, Первый ментор, — сказала Лиззи. — Мне самой следовало включить антиграв, но, когда исчезла крыша, я так изумилась, что забыла обо всем на свете. Может быть, для манхэттенского такси и неплохо иметь эмоции, но на космическом корабле это слишком опасно. Неудивительно, что ваш компьютер такой бездушный.
— Лиззи, поскольку сейчас ты являешься частью компьютера, пожалуйста, вспомни точные координаты моего корабля в тот момент, когда мы начали падать.
— Мне не нужно вспоминать, — с некоторой гордостью отозвалась Лиззи. — Я автоматически сохраняю координаты… или это делает компьютер? В общем, я не знаю почему, но координаты мне доступны. Вы хотите подняться на антиграве к тому месту, откуда началось падение?
— Да.
Корабль поднялся над вершинами деревьев и остановился. Джефф хмыкнул:
— Первый ментор, если ты не возражаешь, мне бы хотелось подняться еще выше.
— Хорошо. Сейчас сделаем.
С новой высоты открывался значительно лучший вид. Теперь Джефф мог видеть, что местность внизу на много миль вокруг покрыта густым лесом с редкими скальными выступами и луговинами. Вдалеке виднелась блестящая полоска воды, а за ней снова начинался лес. Судя по тени от деревьев, солнце стояло высоко в небе, поэтому трудно было сориентироваться по сторонам света. Но потом Джефф увидел мох и лишайники на стволах ближайших больших деревьев. Мох растет на северной стороне ствола, следовательно, сначала он смотрел на восток.
Смотровой экран вместе с кораблем повернулся на юг, где леса постепенно переходили в дикие пустоши. Затем корабль развернулся на запад, и Джефф снова увидел воду — большую реку и утесы, чья характерная колоннообразная форма выдавала вулканическое происхождение.
— Где мы находимся? — озадаченно спросил Первый Ментор. — Я вижу людей!
Люди двигались среди деревьев. Один бронзовокожий человек взобрался на вершину утеса, что-то крича и размахивая своим луком. Он вынул стрелу из колчана за спиной, приладил ее к тетиве и выстрелил. Стрела немного не долетела до корабля.