Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Новая цель. Как объединить бережливое производство, шесть сигм и теорию ограничений

Бергланд Сьюзан

Шрифт:

Самыми активными исследователями, приложившими колоссальные усилия к развитию концепции VELOCITY, различным методам и инстру­ментам ее применения, стали сотрудники AGI Дейл Хоул и Хью Хоул, младшие партнеры Ди Джейкоб и Сьюзан Бергланд.

Дейл занимается вопросами видения, вербализации и развития ТОС с момента основания AGI. Хью поначалу был клиентом AGI, затем стал

нашим консультантом, а теперь на протяжении многих лет является партнером компании. Он отвечает за то, чтобы наши действия были по­нятны всем сотрудникам в рамках организации.

Особо стоит отметить, что множество наших консультантов, руково­дителей, партнеров и сотрудников

каждый день своей работой делают возможными истории, подобные описанной в этой книге, постоянно вза­имодействуя с нашими клиентами, обучая и тренируя их.

Работающую практическую бизнес-концепцию не всегда удается опи­сать в виде понятной и увлекательной истории. Джефф Кокс — наш близ­кий друг и соавтор этой книги — сумел решить эту трудную задачу Его книги доказывают, что он способен говорить о сложных вещах простым и понятным языком. Он имеет особое чутье, позволяющее рассказывать о бизнес-концепциях в рамках жизненных историй, не отпускающих чи­тателя до самой последней страницы. Работа с Джеффом помогла нам еще лучше увидеть красоту того дела, которым мы занимаемся, и прак­тический результат нашей работы, способный кардинально менять по­вседневную жизнь людей. Мы благодарим тебя, Джефф, и надеемся на продолжение сотрудничества.

И наконец, отдельно хотим поблагодарить тех людей, которые сделали возможной публикацию этой книги. Мы бесконечно благодарны нашему агенту Кэти Хемминг, чей опыт и знания позволили нам начать сотруд­ничество с одним из лучших издательств в мире — Free Press of Simon & Schuster. Мы были рады и счастливы работать с Эмили Луз, редактором, щедро одаренным интуицией и чуткостью. Мы признательны команде талантливых редакторов, работающих под ее началом. Мы, авторы этой книги, благодарим всех вас и желаем вам огромного успеха.

Об авторах

Ди Джейкоб является управляющим партнером AGI-Goldratt Institute. Она стала одним из инициаторов и ключевых участников проекта по раз­работке инновационной философии VELOCITY. Также Ди активно рабо­тала над созданием методологии теории ограничений (ТОС) и в области управления проектами в соответствии с принципами ТОС. В1991 годуДи присоединилась к AGI и с тех пор неоднократно достигала успеха в про­цессе внедрения ТОС как в частных, так и в государственных компаниях. Она является основателем и пожизненным членом Theory of Constraints International Certification Organization (TOCICO), а также обладателем всех шести сертификатов TOCICO. Выпускница колледжа Лафайетт, в на­стоящее время живет в городе Гилфорд, штат Коннектикут.

Сьюзан Бергланд является партнером института AGI-Goldratt и прези­дентом подразделения института в Северной Америке. Она имеет обшир­ный личный опыт применения описанного в книге «Новая цель» подхода для интеграции ТОС и LSS в большом количестве компаний—своих кли­ентов. Сьюзан является основателем и пожизненным членом Theory of Constraints International Certification Organization и владеет всеми шестью сертификатами TOCICO, а также тремя сертификатами American Society for Quality (ASQ). Сьюзан имеет степень магистра в области управления качеством, полученную в университете Лойола. В настоящее время жи­вет в городе Наплез, штат Флорида.

Джефф Кокс — писатель, автор нескольких успешных романов, посвя­щенных различным концепциям бизнеса. На сегодня он является авто­ром или соавтором семи художественных книг, темы которых напрямую связаны с вопросами бизнеса: The Goal, Zapp!, The Quadrant Solution, Heroz, The Venture, Selling the Wheel

и The Cure. Эти книги переведены на множество языков и с успехом продавались миллионными тиражами во многих странах. Джефф с семьей проживает неподалеку от Питтсбурга, штат Пенсильвания.

Оглавление

Максимально полезные книги от издательства «Манн, Иванов и Фербер»

Об издательстве

Как все начиналось

Мы стартовали в июне 2005 года с двумя книгами. Первой стала «Клиенты на всю жизнь» Карла Сьюэлла, второй — «Маркетинг на 100%: ремикс». «Доброжелатели» сразу же завертели пальцами у виска: зачем вы выходите на этот рынок? Вам же придется бороться с большими и сильными конкурентами!

Отвечаем. Мы создали издательство, чтобы перестать переживать по поводу того, что отличные книги по бизнесу не попадают к российским читателям (или попадают, но не ко всем и зачастую в недостойном виде). Весь наш опыт общения с другими изда­тельствами привел нас к мысли о том, что эти книги будет проще выпустить самим.

И с самого начала мы решили, что это будет самое необычное издательство де­ловой литературы — начиная с названия (мы дали ему наши три фамилии и гото­вы отвечать за все, что мы делаем) и заканчивая самими книгами.

Как мы работаем

— Мы издаем только те книги, которые считаем самыми полезными и лучшими в своей области.

— Мы тщательно отбираем книги, тщательно их переводим, редактируем, публи­куем и активно продвигаем (подробнее о том, как это делается, вы можете про­читать на сайте нашего издательства mann-ivanov-ferber.ru в разделе «Как мы издаем книги»).

— Дизайн для наших первых книг мы заказывали у Артемия Лебедева. Это дорого, но красиво и очень профессионально. Сейчас мы делаем обложки с другими дизайне­рами, но планка, поднятая Лебедевым, как нам кажется, не опускается.

Мы знаем: наши книги помогают делать вашу карьеру быстрее, а бизнес — лучше.

Для этого мы и работаем.

С уважением,

Игорь Манн,

Михаил Иванов,

Михаил Фербер

Предложите нам книгу!

Когда я не умел читать на английском бегло, я часто думал: «Как много я пропу­скаю! Какое количество книг выходит на английском языке и как ничтожно мало издается на русском!»»

Потом я научился читать на английском, но проблемы мои не закончились. Я не умел читать на немецком, японском, китайском, итальянском, французском языках... И мимо меня проходило (и проходит) огромное количество хороших де­ловых книг, изданных на этих и других языках. И точно так же они проходят мимо вас — я не думаю, что среди нас много полиглотов.

Потом вышла моя книга «Маркетинг на 100%», где в одном из приложений были опубликованы рецензии на более чем 60 лучших, на мой взгляд, книг из тех 300, которые я прочитал на английском. Издательства деловой литературы начали издавать их одну за другой — и ни слова благодарности, ни устно, ни пись­менно.

Теперь я сам немного издатель. Поэтому хочу обратиться к таким же активным читателям, как я. Предложите нам хорошую книгу для издания или переиздания!

Мы вам твердо обещаем три вещи

— Во-первых, если книга стоящая — деловая и максимально полезная, то мы обя­зательно издадим или переиздадим ее (если права на нее свободны).

— Во-вторых, мы обязательно укажем — КРУПНЫМИ БУКВАМИ, кем она была ре­комендована. Читатели должны знать, кому они обязаны тем, что у них в руках отличная книга.

Поделиться с друзьями: