Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Добрый вечер, – Валкар ответил на рукопожатие. Эта традиция была ему знакома, так приветствовали друг друга в Уест-Уортленде. – Я командор Эльсинора Валкар Рек’Кенсар. Мне сообщили, что у вас послание для Габриеля.

— Очень приятно, меня зовут Хейвард Фринверт, – доброжелательно поздоровался молодой мужчина. – Да, всё верно.

«Хейвард…», – элинир нахмурился, это имя показалось ему смутно знакомым. Где-то он его уже слышал, причём неоднократно.

Светловолосый мужчина потянул из вещевого мешка желтый заляпанный конверт, запечатанный чёрным сургучом.

— Габриеля сейчас нет в крепости, он в отъезде.

От кого послание?

— Понятно, – поджал губы мужчина и опустил конверт обратно в мешок. – Да от сестры его. Она просила передать.

Валкар впился глазами в мешок с такой силой, что ещё немного и тот бы воспламенился. В груди всё перевернулось, а затем застыло.

— Как командор цитадели я отвечаю за безопасность, поэтому вы можете передать послание мне, я отдам его Габриелю, как только он вернётся, – как можно спокойнее проговорил Валкар, чтобы не выдавать своего интереса. Огромных усилий стоило не распотрошить мешок и не выхватить оттуда письмо.

— Не знаю даже, – замялся Хейвард, чем вызвал у Валкара прилив ярости, с которой тот усиленно боролся, чтобы опять же не выдать себя. – Она сказала отдать брату.

— Мы с Габриелем друзья, и я тут главный, поэтому в любом случае это прошло бы через меня, – вежливо ответил Валкар. Затем осмотрел мужчину. – Вас уже проверили?

— Да, приходили двое, – отозвался он, ему это явно пришлось не по душе.

Валкар опустил глаза на руки парня.

«Аристократ, наверное, знал Лану по Уест-Уортленду».

— Откуда вы знакомы с Ланой? – спросил как бы между прочим, расслабленно озираясь. Но внутри всё было натянуто до предела.

«Я получу это письмо, даже если мне придётся тебя вырубить и связать», – проскочили мысли, и Валкар уже представил, как закатывает глаза Джандер, когда понимает, что ему придётся разгребать ещё и эту проблему.

— Она моя бывшая невеста, – усмехнулся Хейвард.

Валкару стоило ещё больших усилий сохранять каменное и безучастное выражение лица. Когда когти полезли из пальцев, засунул руки в карманы кимоно и вежливо улыбнулся.

— Понятно, теперь я вспомнил вас, Лана как-то рассказывала. Мы с ней очень близки.

— Тогда вам будет приятно узнать, что у неё всё отлично, – ничего не подозревающий мужчина был всё так же доброжелательно настроен. – Она теперь принцесса драконов. Подумать только, моя бывшая невеста – принцесса драконов, – Хейвард рассмеялся. – Кому скажи – не поверят.

Валкар стиснул зубы, чтобы не зарычать.

«Значит, у неё всё отлично».

— Это хорошая новость для нас, здесь многие знают Лану, – выдавил из себя Валкар ещё немного вежливости.

— Она мне это место и посоветовала, говорила, что тут хорошо, люди добрые, и тут можно начать новую жизнь, о которой я как раз раздумывал, – вздохнул Хейвард.

— Лана ещё что-то рассказывала вам? – окончательно взяв себя в руки, спросил командор.

— Да так, всего понемногу, не вдаваясь в подробности, мы с ней раньше-то не особо ладили, поэтому откровенностей я от неё и не ждал, – охотно отозвался Хейвард. – Она рассказывала про своё путешествие по морям с друзьями, потом про Эльсинор, потом про битву и свои путешествия в другое время. Ух, – молодой мужчина усмехнулся, – до сих пор верится с трудом. Она вообще всегда странная была, поэтому не удивлюсь, если она соврала или же правда прошла через некие

врата. Я бы, наверное, написал книгу о таких приключениях и попытался её продавать.

— Она рассказывала, как попала к драконам? – спросил Валкар и обернулся в слух.

— Мм… нет, кажется, – пожал плечами мужчина. Элинир заскрипел зубами от безсилия.

«Идиот».

— Она только упоминала, что живёт с драконами, обучается у них, но где – не знаю, не спросил, мне тогда не до этого было, я несколько месяцев в плену провёл, – продолжал Хейвард. – У меня было сильное эмоциональное истощение и стресс.

«Я тебе такой стресс устрою, самовлюблённый ты болван».

— Неужели, вам было не интересно, как могла ваша бывшая невеста спутаться с драконами, которые считаются настолько редкими, что чуть ли не вымершими? – спросил Валкар, поздно заметив свой резкий тон.

— Не очень, – настороженно отозвался мужчина и посмотрел ему в глаза. – К тому же мы, как я уже сказал, никогда не были близки, можно сказать, даже на дух друг друга не переносили. Но я благодарен ей за спасение.

— Хорошо, Хейвард, – Валкар попытался улыбнуться как можно дружелюбнее и протянул руку: – Давайте мне письмо, оно полежит у меня в сохранности до приезда Габриеля. А вы пока располагайтесь, надеюсь, земли Эльсинора подарят вам начало новой жизни. Не забудьте только ознакомиться с основными правилами и законами, которые все должны строго соблюдать. – Валкар предупреждающе прищурился. – Одно нарушение, и мы с вами распрощаемся.

— Понял, – натянуто улыбнулся Хейвард и извлёк письмо: – Только обещайте передать Габриелю, Лана очень просила.

— Обязательно, я ведь им друг, к тому же вы всегда сможете в этом сами убедиться, – Валкар расслабился и подобрел, как только конверт оказался в его руках. Пальцы нестерпимо закололо от предвкушения.

— Отлично, спасибо вам большое, – светловолосый снова протянул руку для пожатия. Валкар улыбнулся уголком рта и сжал протянутую ладонь.

В свой кабинет командор Рек’Кенсар влетел через считанные минуты, поднёс письмо к носу — на нём ещё оставался тонкий еле уловимый аромат его любимой. Внутри всё затрепетало.

«Лана… моя девочка», – задыхаясь от радости, он сломал сургуч и дрожащими руками развернул бумаги внутри. Послание было длинным, от текста гораздо сильнее исходил родной запах. Валкар застонал от удовольствия и переполнявшего его счастья и впился глазами в строки.

Джандер остановился напротив двери кабинета командора, в коридоре было темно, вечер почти передал права ночи. Элинир опустил глаза на светлую полоску света под дверью, недовольно хмыкнул и вошёл.

— Ещё не спишь? – спросил и замер, созерцая окончательно разломанный стол и разбросанные по кабинету части стула. – Мда… что на этот раз?

Валкар сидел на полу, привалившись к противоположной стене, рядом с ним лежали исписанные листы пергамента. Зелёные глаза встретились со встревоженными взглядом друга.

— Валкар? – Джандер подошёл ближе, пристально рассматривая его, и сел рядом. – Мне-то можно рассказать.

— Она передала письмо для Габриеля, – уголок рта командора дёрнулся.

— Лана?

— Да, – Валкар тяжело вздохнул и подобрал листы, чтобы протянуть их другу. – Она много чего написала брату и Каю, попросила у них прощение, что долго не давала о себе знать.

Поделиться с друзьями: