Новый Мир ( № 12 2005)
Шрифт:
Ирина Барметова. В кафе “Пушкин”. Интервью Ирины Барметовой, главного редактора литературного журнала “Октябрь” Андрею Грицману (“Интерпоэзия”). — “Интерпоэзия”, 2005, № 2.
“Понимаете, стихи в журнальной подборке — как мозаика, как маленькие осколочки смальты, из которых предстоит мне как редактору составить набросок творческого состояния поэта, а если повезет — портрет. Подборка должна как можно четче очертить стиховое пространство поэта. Поэтому всегда к выбору стихов для такой публикации я отношусь внимательно, даже ревностно, тщательно отбирая. Не всегда мой взгляд совпадает с представлением самого автора о себе и своем творчестве. Доставляет удовольствие, когда автор подтверждает, что мною точно угадано его нынешнее творческое состояние, но много больше я ценю свою маленькую победу, когда поэт в моем отборе, сочетании и порядке стихов
Павел Басинский. Трудный Трифонов. Исполнилось 80 лет со дня рождения автора “Дома на набережной”. — “Российская газета”, 2005, 29 августа <http://www.rg.ru>.
“Проза Юрия Трифонова — явление исключительное в литературе поздней советской эпохи. Недаром из его многочисленных последователей и подражателей, пожалуй, только Владимир Маканин вырос в самостоятельного писателя. Остальных (их легион) читать стыдно, на что язвительно обратил внимание в своих дневниках Юрий Нагибин еще при жизни Трифонова. Трифоновские „ученики” взяли его осторожность, холодноватость, „объективность” на вооружение как прием, превратив это в „достоинство” и тем самым прикрыв собственную духовную кастрированность и интеллектуальный пустоцвет”.
См. также: “Канунность прозы Трифонова прямо вытекает из его пристального внимания к недавнему прошлому, за которым, как в романе „Синдром Никифорова”, над которым бьется герой романа „Время и место”, неизбежно проступает прошлое все более и более отдаленное. Когда-то оно было настоящим, полагало себя незыблемым и опасливо смотрело в неясное и неизбежное будущее. Какое угодно, но отнюдь не безоблачное. Это Трифонов знал не хуже, чем Стругацкие. Потому и могли их книги не только уживаться, но и рифмоваться в сознании читающего сословия времен развитого социализма. Потому и вычитывалось из них нечто сходное: будет то, что будет (но никак не райские кущи), а ты делай что должно”, — пишет Андрей Немзер (“Хмурые идеалисты. Об Аркадии Стругацком и Юрии Трифонове” — “Время новостей”, 2005, № 157, 29 августа <http://www.vremya.ru> ).
См. также: “Трифонова тогда читали свободно, а, к примеру, Солженицына — под одеялом, но на фоне трифоновских повестей — „Другой жизни”, „Дома на набережной”, „Долгого прощания” — солженицынский (опять же к примеру) „Раковый корпус” выглядел плоско. Солженицын рассказывал, как складывалась наша недавняя история, а Трифонову было интересно, почему она так несчастливо складывалась, и причины он искал не во внешних обстоятельствах жизни, а внутри живущего этой жизнью человека, расплетая невероятно сложные психологические узлы. <…> Он писал лучше большинства ныне здравствующих (и до сих пор сознательно или бессознательно подражающих ему) „серьезных” писателей, темы у него были „вечные” (полупрезрительное определение редакции „прогрессивного” в 60-е „Нового мира”, искавшего актуальности), проблематика его зрелых повестей и романов ни в малейшей степени не устарела”, — пишет Александр Агеев (“Забыть всё” — “Газета”, 2005, 31 августа <http://www.gzt.ru> ).
См. также: Александр Шитов, “Он стоял против течения. 28 августа Юрию Трифонову исполнилось бы 80 лет” — “Новая газета”, 2005, № 63, 29 августа <http://www.novayagazeta.ru>.
Павел Басинский. [Ответы на анкету]. — “Литературная Россия”, 2005, № 37, 16 сентября.
“У меня подписан договор с „Молодой гвардией” о книге, посвященной Афанасию Фету. Еще при жизни поэта критики любили делить его на два разных человека — на Фета-лирика и Фета-консерватора <...>. На самом деле он был цельной личностью. Не будь Фет рачительным и заботливым хозяином своих трех образцовых имений, не будь он оригинальным философом и тонким знатоком русской природы, им едва ли были бы написаны те замечательные стихотворения, которые мы знаем теперь”.
Станислав Белковский. Послепутинская конституция. — “Завтра”, 2005, № 35, 31 августа <http://www.zavtra.ru>.
“Нынешняя Конституция — Основной закон безвременья, он написан для страны, которой будто бы никогда не существовало в истории и соответственно довольно скоро не будет. <…> Правящая элита РФ живет как бы вне истории: они исповедуют не только принцип „после нас — хоть потоп”, но и веру в то, что до их прихода к власти все, чем жили страна и ее народ, не имеет значения. Для политической элиты, сформировавшейся в 1990-е годы, Россия — не объект служения, а площадка, на которой делаются деньги, спасаемые от Божьего и человеческого суда уже вне, за пределами этой самой Российской Федерации. Следующее политическое поколение должно прийти и сказать: это наша страна, мы ее построим, и у нас есть проект, как это сделать”.
Cм. на сайте http://www.apn.ru проект новой Конституции России , подготовленный Институтом национальной стратегии.
“Бог есть. Ты умрешь. Россия — мученица”. О новом романе Александра Проханова “Надпись”, о литературе и эпохе беседуют Юрий Бондарев и Владислав Шурыгин. — “Завтра”, 2005, № 37, 14 сентября <http://www.zavtra.ru>.
Говорит Юрий Бондарев: “В современной литературе именно Александр Проханов может по праву считаться лидером авангарда реализма. <…> Вообще, я хотел бы особенно отметить, что этот роман написан православным человеком. Человеком, верующим в Бога. И это я хочу отметить особенно, потому что эта нота столь ярко и сильно появилась в романах Александра Проханова, на мой взгляд, впервые. <…> Я бы хотел остановиться еще на нескольких линиях романа, не сказать о которых невозможно...”
Александр Бондарев. Завтра — это сегодня, да только завтра. Славомир Мрожек: актуальность и злободневность. — “Новая Польша”, Варшава, 2005, № 7-8, июль — август <http://www.novpol.ru>.
“В 1988 г. Наташа Горбаневская при моем участии брала интервью у Мрожека для журнала „Континент”. Я пришел на встречу первым и застал Мрожека играющим в какую-то „стратегическую игру”. На полу была разложена карта размером примерно 3 на 5 метров, а на ней располагались солдатики, батальоны, армии. Это были игры, воспроизводящие знаменитые сражения, но результат их зависел в определенной степени от играющего. Это были те самые „действия без последствий”, о которых писал в свое время Мрожек. Мрожек серьезно и обстоятельно свернул и сложил игру, после чего поставил ее на стеллаж или что-то подобное. И тут я остолбенел: этих игр там были десятки, если не сотни! И в любой из них могли выиграть как одни, так и другие, как „немцы”, так и „наши”! И тогда я вспомнил апокрифический рассказ о том, как Мрожек в первый раз вернулся в родной Краков. После дружеского ужина с обильным количеством выпитого Мрожек с хозяевами вышел на улицу. „А как эта улица называется?” — спросил Мрожек. „Имени героев Сталинграда”, — ответили ему. „Как же, припоминаю... — невозмутимо протянул Мрожек. — Проспект фон Паулюса, да?”…”
Владимир Бондаренко. Сумеречное состояние Саши Соколова. Русский юродивый между собакой и волком. — “НГ Ex libris”, 2005, № 34, 15 сентября <http://exlibris.ng.ru>.
“„Палисандрия” вывела его в известные писатели, она же и надолго заставила замолчать. Думаю, нынешнее молчание Саши Соколова, осознанное писание в стол, — результат публикации „Палисандрии”. Писатель сам себя наказал”.
Георгий Бородин. Анимация подневольная. — “Кинограф”. Журнал прикладного киноведения. 2005, № 16.
Рубрика “Препринт”. Первая из шести глав законченной книги “Анимация подневольная”, написанной в 2000 — 2004 годах. История взаимоотношений анимации и советской власти в 20 — 60-е годы. Очень интересно . Цензура, и не только. “Прежде всего необходимо прояснить, что явилось причиной перевоспитания Шапокляк, в какой момент это произошло…” (это уже госрекомендация 70-х годов).
Виктор Брюховецкий. Просто выпало жить. Стихи. — “Москва”, 2005, № 7 <http://www.moskvam.ru>.
Звезды совмещенье с державным орлом
Приводит к тому, что крестьянин в деревне,
Забытой богами, за нищим столом
Сидит, одичав, и глядит, как деревья,
Листвою желтея, бредут у окна
И тихо, и глухо. Темнеют корою.
Затем исчезают. Но если — луна,
Являются вновь, и тогда за горою
Слышнее шоссе и светлеет трава;