Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Новый мир: Университет
Шрифт:

Агнесса встрепенулась, отвлёкшись от приятных мыслей, и нежно улыбнулась Ирине — ну вот кто бы мог пару лет назад подумать, что эта взбалмошная девица окажется способна на такие слова? Да ещё и по отношению к простолюдинке…

«— Когда уже ты забудешь об этих глупостях? — проворчал Мельхиор. — Уже ведь аж на пальцах объяснил тебе древность и чистоту твоего родства, а всё туда же…»

«— Мельхиор, я не буду никому рассказывать о том, что поведал ты, — сурово поджала губы молодая ведьма. — Это стыд и позор, и очень хорошо, что осталось в далёком прошлом. По крайней мере, я могу построить свою собственную

жизнь, без оглядки на ошибки древних времён, и без привязки к этой ужасной фамилии!»

«— А зря, зря… Эта фамилия и в нынешние времена способна повергнуть в трепет многих должников в этой вашей Европе. Ты не отказывайся от наследства, что твоё по праву крови. Используй и устрашай!»

— …ты так и будешь стоять? — в уши Агнессы ввинтился недовольный голосок подруги, и она, быстро моргнув, улыбнулась ей.

— Извини, задумалась. Спасибо тебе огромное, я сейчас соберу оставшееся…

***

Из комнаты девушка вышла в растрёпанных чувствах. Ей было и тоскливо, и страшновато, и… Она предвкушала грядущее путешествие, что начиналось буквально за «порогом» Университета! Дорога в компании новых друзей, встреча с детьми — всё это, конечно, прекрасно, но ей уже так привычны были эти коридоры, и местный запах…

С изумлением Агнесса поняла, что за эти два года Университет стал ей домом гораздо больше, чем обиталище четы Баллирано. Она чувствовала себя здесь свободной, равной и даже уважаемой! Не всеми, но многими, и это уже немало. А там… страшно было представить, какого приёма стоило ждать ей, воображение рисовало слишком много неприглядных картин, и отчасти Агнесса очень надеялась, что присутствие спутников позволит избежать того шквала оскорблений, что наверняка собиралась обрушить на неё Магрит. Но, как бы там ни было, всё это безусловно стоило того, чтобы увидеть — как выросли и изменились дети…

— Агни, ну шевелись ты, чего встала столбом? — проныла за спиной Ирина, волоча за собой тяжеленный саквояж.

— Ой, прости, — она посторонилась, выпуская пыхтящую девчонку и закрывая за ней дверь — чтобы в конце коридора заглянуть в каморку к Саманте и отдать ей ключ.

Медиум, пребывая в привычно-отсутствующем состоянии, рассеянно пожелала девушкам удачно отдохнуть, но смотрела при этом куда-то в потолок, так что прочувствованного расставания не вышло. Это немного огорчило Агнессу, но навязываться она не собиралась.

С Рэйвен она успела попрощаться накануне, как и с прочими дорогими сердцу преподавателями, так что путь обеих девушек лежал в холл, где их уже поджидала дивно разношёрстная компания: Генрих, Фридрих и Томас.

Синклер из всей троицы был наиболее налегке, и, возможно, оттого первым поспешил поприветствовать девушек, и тут же лишить Агнессу одного чемодана, а на другой походя наколдовал столь удобное «Пёрышко».

— Прекрасно! Все в сборе, — довольно громко заявил он, опережая любые комментарии своих спутников. — Значит, можем выдвигаться, если, конечно, у прекрасных дам нет каких-либо ещё пожеланий?

— Если у них есть какие-то пожелания — пускай придержат их до поезда, — проворчал Макмиллан к вящему смущению Агнессы. — Машинист-то ждать не станет, нам и так поторопиться надо.

— Да, прошу прощения за задержку, — поспешила оправдаться она. — Это моя вина — долго паковала подарки, и…

— Давай уже сюда, —

прервал её Томас и забрал саквояж — правда, у Ирины, — и, развернувшись ко всем своей широкой спиной, потопал в сторону выхода, явно зная маршрут, коим предстояло покинуть Университет.

Остальные, переглянувшись, последовали за ним.

— Ох, это очень волнительно… Вы ведь уже выходили наружу? — Агнесса перевела взгляд на Фридриха, что шёл рядом с ней. — Как это будет? Похоже на то, как мы сюда попадали в первый раз?

— К сожалению, да, — вздохнул юноша, поправив на плече лямку собственной дорожной сумки. — Весь спектр неприятных ощущений сохраняется, но когда знаешь, к чему быть готовым — это не так страшно, как в первый раз. Просто представьте, что вы ныряете в бассейн, и задержите дыхание.

Совет и сравнение оказались неожиданно полезными, и когда девушка оказалась перед глухой стеной — сквозь которую секунды назад беспрепятственно прошёл Томас, — просто вспомнила уроки и наставления Под, и, набрав в лёгкие побольше воздуха, решительно шагнула вперёд…

Вместо подсознательно ожидаемого удара лбом о неподатливую поверхность, она снова очутилась в темноте, но сумела подавить мгновенно вспыхнувшую панику и заставила себя передвигать ноги. Шаг за шагом — сквозь черноту, твёрдо зная, что вскоре она исчезнет, сменившись мёртвым Бирмингемом.

Царящая снаружи безлунная ночь оказалась форменным шоком для неё, успевшей привыкнуть к вечной серости за окном. Здешний мрак и воздух, наполненный запахами сырости, земли, пыли, сухого дерева и камня — всё это было так знакомо и одновременно внове!

Агнесса покачнулась и, наверное, не удержалась бы на ногах, если бы не Синклер, услужливо подхвативший её под руку.

— Осторожнее, мисс Баллирано, дышите, — мягко сказал он, не спеша отпускать девушку. — Всё в порядке…

— Как же… как это странно, мистер Синклер, — протянула та, оглядывая площадь, что не изменилась ни на йоту за два года — всё те же накренившиеся дома, обломки деревьев и заборов, выщербленная брусчатка… Всё, залитое ровным неестественным голубым светом.

Оглянувшись, она снизу-вверх окинула взглядом громаду парящего куба, испытывая смешанные чувства.

— Мы снаружи!

За её спиной, с судорожным свистящим вздохом из стены куба вышагнула Ирина, которую подхватил стоящий наготове Генрих — в то время как Макмиллан топтался чуть в стороне, то ли пытаясь что-то высмотреть в темноте, то ли ещё что.

— Ох и дурацкая же метода входа-выхода у «лучшего на материке» Университета! — припечатала княжна, отдышавшись.

— Да уж, не очень приятно, — согласился с ней Ворон, и, убедившись, что девица ровно стоит на ногах — отпустил её и взял свои вещи. — Ну что, все готовы?

— Конечно! — восклицание, вырвавшееся у Агнессы, вызвало у окружающих лёгкие улыбки и смешки, но их, внезапно, прервал Томас.

— Что-то здесь не так… — пробасил он, ещё немного повертев головой. — Здесь слишком тихо.

Синклер, вежливо приподняв бровь, уточнил:

— Это Бирмингем, мистер Макмиллан, тут… как правило — малолюдно.

Здоровяк смерил его уничижительным взглядом, но не ответил — вместо этого развернулся и крайне пронзительно свистнул и склонил голову, прислушиваясь. Ответа, если он его и ждал, не последовало.

Поделиться с друзьями: