Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ну, ты, Генка, и попал... Том I
Шрифт:

После обеда Пивоварова пошла распорядиться по поводу спектакля. И тут произошло недоразумение: пропала ведущая актриса, Фёкла Завьялова-Изумрудова. Сначала Пивоварова пыталась отыскать её собственными силами, определив на поиски своих же крепостных. Но те только бегали бесцельно по саду и звали Фёклу. Пользы от таких поисков была нулевая. Когда же расстроенная помещица обратилась к Павлу, тот почему-то сразу же помчался на лошади в лес. Следом за ним в погоню устремились и другие помещики. Всего на лошадях в лес помчалось пятеро мужчин.

Подозрения Павла оказались небеспочвенными. В землянке, в которой раньше обитали Длинный с Гликсеем, находилась связанная и избитая Фёкла. Она со всхлипами сообщила, что над ней надругался какой-то одноглазый разбойник, бросил её землянке, пообещав,

что никто искать здесь несчастную не будет, потому что все уверены, что хозяев этого жилища в живых нет. Сам же парень ушёл уже около часа назад, оставив на щеках актрисы глубоки порезы.

Павел скрипнул зубами. Он уже был наслышан об этом наглом Чухоне, который изо всех сил старается навредить графу Григорию. Девушку отвезли в дом, Лукерья поколдовала над ней со своими мазями и примочками. Слава Богу, кости все у Фёклы были целы. Лукерья пообещала, что раны она сумеет заживить так, чтобы не осталось шрамов. Но про спектакль, видимо, придётся забыть. Хотя одна из свободных актрис, незадействованная ранее в этом представлении, тихонечко высказала предложение сыграть роль Фёклы, поскольку все слова она выучила во время репетиций. Ну и хорошо, народу нужны зрелища и положительные эмоции.

На спектакль были приглашены и крестьяне. Правда, они стояли поодаль, не приближаясь близко к скамейкам помещиков. Театрализованные представления, не считая праздника Нептуна, простым людям глядеть ранее не приходилось. Так что после того, как волнения немного улеглись, начался спектакль по "Ромео и Джульетте" Шекспира. Женщины открыто плакали, и простые, и вельможные, а мужчины старались сдерживать эмоции, хотя им это удавалось с трудом. Уж очень сильна была трагедия, хотя описываемые события происходили давно и в другой стране. Да и актёры выкладывались по полной.

Павел же постоянно был начеку. Он чувствовал, что Чухоня где-то рядом, что он проследил за судьбой своей жертвы и сейчас придумывает новую пакость. Внимательно вглядывался император в темноту, несколько раз замечал некоторое движение в кустах, но пока решил не выдавать своей заинтересованности. Этот Чухоня потерял всякую осторожность, он действовал так, словно у него в запасе было несколько жизней, а не одна-единственная.

P. S. Уважаемые читатели! Если во время чтения у вас появится желание поддержать автора финансово - я всегда к вашим услугам! Буду рад любой сумме. Перечислить её можно на карту Сбербанка или на Юмани, номера есть в профиле в рамочке "поблагодарить". Очень прошу отписаться после жеста доброй воли в личной переписке - автор должен знать своих спонсоров, чтобы иметь возможность их поблагодарить)))

Ч. 2. Гл. 6. Прочь из Камышина, сюда я больше не ездок!

Да, жаль что железные дороги пока ещё не появились. Снова трястить на лошадях мне не очень-то нравилось. Но выхода другого не было. Послав письмо Папе Римскому, мы с Афоней взяли в яме бричку с лошадью, которой управлял дюжий бородатый мужик с лицом беглого каторжника. Он оценивающим взглядом скользнул по моей фигуре, повёл бровью и кивнул. Мы загрузились и тронулись в путь. Распорядитель постоялого двора при яме хорошо нас видел и наверняка запомнил – мой бюст бросался в глаза даже на расстоянии. Господи, скорее бы уже выехать из этого городишки, чтобы ищейки потеряли след хотя бы ненадолго!

А ещё я стал серьёзно беспокоиться о жизни Павла I. Если Александру стало известно о том, что его папочка не уезжал из Тукшума, будет проще простого его там и прикончить. Как же мы об этом не подумали-то? Вот ведь идиоты! Я сейчас чувствовал себя глупой старухой, уехавшей из дома уже на довольно далёкое расстояние и вспомнившей, что у неё на плите остались вариться макароны. Бежать домой уже поздно, а ехать дальше вот совсем неинтересно. И очень хочется себя прибить.

Ямщик поначалу вёл себя соответственно своему положению. Дремал, сидя на облучке, в то время, как лошадка спокойно телепалась по привычному маршруту. Но тут городок закончился, а дорога пошла через небольшой лесок. Мы выехали под вечер, поэтому на небо уже выползла яркая оранжевая луна. Вот правы оказались те, кто в интернете не советовал пускаться в путь в полнолуние! Видимо, подлые идеи

в этот период времени становятся активнее, заставляя людей со злыми умыслами быть энергичными. Ямщик остановил лошадь в лесочке и нагло полез в кибитку. На его лице читалась решимость завладеть имуществом и честью светской дамы – Афоню мужлан с каторжанской внешностью либо не брал в расчёт, либо думал, что легко сможет переманить его на свою сторону.

Но как же он ошибался! В кибитке его ожидали не слабая женщина с глупым лакеем, а два мужика, вполне готовых к нападению. И полных такой решимостью, что позавидовать им могли бы пятеро. Драка была короткой, поскольку удар молотком мужлан получил сразу же после слов: "А хде баба-то?" Мы с Афоней быстро связали разбойника и оставили его отдыхать под кусточком, нисколько не переживая за его судьбу: сам виноват, напросился! Мы ещё были с ним чрезвычайно добры, поскольку в руках у душегубца был огромный нож, который обычно используется для забивания крупнорогатого скота. Оставлять нас в живых, или точнее, меня, он уж точно не собирался. А мы на его жизнь не стали покушаться, просто слегка притюкнули и оставили, так что поступили, можно сказать, гуманно и даже где-то благородно..

Вместо ямщика на козлы уселся Афоня, а я остался в кибитке пассажиром. К утру мы доплюхали до другого провинциального городишки, даже не стали выяснять его название, просто сменили лошадь, перекусили на скорую руку и снова тронулись в путь. Теперь на облучок взгромоздился я. Так, меняясь с Афоней ролями, мы доехали до Царицынского перевоза, где как раз купцы и военные перетаскивали свои грузы на берег Дона. Не сбавляя темпа, мы перебрались на пристань реки Дон.

Больше двигаться сухопутным путём мы не желали, поэтому снова решили испытать судьбу. Но теперь я не стал надевать красивое платье, выставляя вперёд фальшивый бюст. Наученный горьким опытом, я решил превратиться в мусульманку. Тут даже бриться не надо и о причёске заморачиваться. Правда, портной сшил нам наряд буквально за пару часов, мы только указали ему размеры "дамы". На физиономию я навесил никаб – кусок ткани, закрывающей нижнюю часть лица. Так что на корабль вошла восточная женщина со своим русским лакеем. Внимание мы, конечно, привлекли, но не настолько, насколько это было в Камышине. Слежки пока замечено не было, что очень радовало.

Путешествие по Дону прошло без происшествий. Но когда мы пересаживались на корабль, идущий через Азовское море к Чёрному, наши бумаги тщательно проверили. Капитан был заинтригован тем, что мужчина, граф, путешествует в женском одеянии. Он внимательно посмотрел мне в обросшее уже приличной бородкой лицо и выглянул из каюты, пригласив кого-то. Вошли два серьёзных товарища, один из которых заговорил на итальянском. Понятное дело, что я не врубился, что он нам хотел сообщить. Помог нашему общению второй мужчина, который оказался переводчиком. Эти люди, как оказалось, были высланы нам навстречу Папой Римским. Тот тоже был сильно заинтересован будущими переговорами, поэтому решил подстраховаться. Так что до самого Рима мы добрались без происшествий.

Пий VII заступил на свой пост только в марте 1800 года. Он отлично понимал, что слияние двух церквей, двух вероисповеданий, дадут власть вдвое большую, нежели до момента слияния. Сила России была выгодна Римской империи. Поэтому Грегорио Луиджи Барнаба Кьярамонти (именно так в миру звали Папу Римского Пия VII) так серьёзно подошёл к процессу. Первая аудиенция была без особых церемоний, посвящённая, так сказать, личному знакомству. Правда, перед тем, как впустить меня в зал, где Папа решил устроить в честь русского посла обед, меня тщательно обшарили и очень внимательно прочитали все бумаги, в том числе и верительную грамоту.

Пий был худ, то ли его мучила какая-то болезнь, то ли он сам себя изматывал постами и воздержанием, но выглядел он каким-то измождённым. Однако за столом святой отец был прост, даже шутил – знакомый мне человек переводил его слова на ломаный русский, но многие шутки Папы были поистине искрометны. Он, конечно же, не преминул поиронизировать над тем, что мне пришлось изображать из себя даму в пути.

– А как Вам, Ваше сиятельство, было удобно в женском платье? Мужским вниманием Вы, я уверен, не были обделены?

Поделиться с друзьями: