Чтение онлайн

ЖАНРЫ

О носах и замка?х
Шрифт:

У Полли все слова застряли где-то в горле. Подобного отношения она не ожидала и уж тем более не заслуживала. Но при этом она прекрасно уяснила, что здесь ей не помогут.

Мисс Трикк бросила на полицейского осуждающий взгляд и покатила прочь. Спустя какое-то время из-за афишной тумбы вынырнуло любопытное лицо девушки в твидовом платье. Немного выждав, она двинулась следом…

На одной из улиц что-то стряслось.

После неудачного разговора с констеблем прошло не больше десяти минут. Экипаж доктора Доу пересек мост через мелкую балку, застроенную неказистыми домишками-клоповниками, свернул у дома, на углу которого висела вывеска «Чайноботтам» (что бы это ни значило), вынырнул на

улицу под названием, если верить бронзовой табличке, «Ламповая», проехал несколько ярдов и встал.

Отовсюду раздавались звонки пожарной сирены. Улицу заволокло дымом. Черным, нездоровым дымом. Дымом марки «Беда. Только худшие обстоятельства». Поперек дороги в сотне ярдов впереди на боку лежал экипаж, коптящий, словно керосинка с выкрученным на полную фитилем. Стекла окон были выбиты, из фонарей вытекало топливо, а машинные поршни стучали, приводя в движение валы, за которыми о брусчатку бились сорванные цепи.

Образовался затор. Экипажники клаксонировали. Досужие прохожие толпились. К месту происшествия торопились несколько констеблей в синей форме. Из хмурого неба, направив вниз лучи прожекторов, медленно опускался багровый пожарный дирижабль, в открытых люках гондолы которого виднелись сплошь усатые лица членов пожарной команды. Огнеборцы опустили на глаза защитные очки, каждый являлся обладателем горбатой бронзовой каски и бордового мундира.

Зеваки не могли не приняться обсуждать произошедшее. Кто-то в толпе бросил:

— Уже не горит! А как славно полыхнуло!

— Да, меня чуть не задело. Вы слышали взрыв?

— Да где ж его тут услышишь, в этом грохоте!

— Говорят, котел взорвался.

— Ну да, это же химрастопка «Труффель»! Нужно было использовать «Вейнмар».

— Никакой это не «Труффель»! А «Чиллиз»!

— А я говорю, что «Труффель»! Вонь сугубо труффелевская. Сюда доносится. Нос прочисть!

И так далее… Полли не стала слушать. Судя по тому, как вели себя люди, катастрофа не стала чем-то из ряда вон выходящим — на этих улочках подобное, очевидно, не редкость.

Кэб доктора Доу был заперт. Сзади его подперли другие экипажи, спереди проезд был перегорожен. Затор быстро не расчистится — это понятно. Разумеется, доктор и Джаспер в любой момент могли покинуть кэб и дальше отправиться пешком, но сейчас… что ж, слежка за ними для мисс Трикк отступала на второе место. Как бы ни хотела Полли выяснить, что они задумали и куда направлялись, ее дело было важнее.

После разговора с констеблем она все пыталась придумать, как избавиться от преследования и постепенно все сильнее убеждалась в том, что никак ей не сбежать: если они ее уже вычислили, то даже скройся она сейчас, ее все равно отыщут после.

Пользуясь тем, что доктор застрял в заторе, Полли решилась на опасный и рискованный ход. Бросив быстрый взгляд через плечо и убедившись, что девушка в твидовом платье на дымных роликовых коньках по-прежнему следует за ней, она нырнула в ближайшую подворотню. Это был старенький двор-колодец, вверх уходили этажи и ряды подслеповатых окон. Квадратный клочок неба порой пересекали жужжащие мухи аэро-экипажей и ленивые пухлые стрекозы дирижаблей — появлялись, гудели и исчезали.

Во дворе никого не было — Полли бросила быстрый взгляд на окна — кажется, у них никто не стоял. Девушка притаилась среди натянутых поперек двора бельевых веревок и сушащихся на них клетчатых простыней, панталон и рубашек. Любой другой на ее месте обратил бы внимание на висящие на одной из веревок три черных костюма и три бархатные жуликовские маски (кто-то явно попал под дождь), но Полли сейчас не глядела по сторонам. Она стала ждать.

Преследовательница вскоре появилась — зашуршали колесики, послышалось фырканье дыма из выхлопных трубок. Незнакомка осторожно заехала в подворотню. Вытягивая шею и вертя головой по сторонам, она принялась выглядывать Полли.

— Эй! Что тебе нужно?! — отчаянно

воскликнула Полли, дрожащей рукой достав из кармана пальто крошечный механизм, отдаленно походящий одновременно и на миниатюрный пистолет, и на странное насекомое.

— Вы здесь? — спросила незнакомка.

Полли выглянула из-за простыни и пристально поглядела на нее. Девушка на паровых роликах была младше самой Полли, она являлась обладательницей узкого лица и больших часто моргающих глаз. Прическа скромнее некуда: вьющиеся русые волосы собраны в пучок на затылке, небольшая шляпка на булавке. Незнакомка была явно не слишком состоятельной — пальтишко, хоть и чистое, но сильно поношено, на твидовом платье заплаты. Никакого оружия при девушке вроде бы не было — она прижимала к себе лишь несколько небольших коробок, обернутых упаковочной бумагой и перетянутых бечевкой. Ничего с виду угрожающего в незнакомке не было, но Полли прекрасно знала, как обманчивы могут быть первые впечатления. Ее горький опыт тому доказательство. После того, что с ней сделали, она просто неспособна верить своему глупому и наивному восприятию людей.

— Как он меня нашел?! — выкрикнула из своего укрытия Полли.

— Кто? — удивилась девушка, все еще выглядывая ее среди вывешенного белья.

— Ридли! Ведь это он вас послал! Как он обнаружил меня так быстро?

— Простите, я не знаю никакого Ридли.

— Вы лжете!

Незнакомка, наконец, наткнулась на пронзительный и подозрительный взгляд. Она попыталась улыбнуться, чтобы смягчить ситуацию, но это не могло ни подкупить, ни запутать Полли. Девушка на паровых роликах попыталась было подъехать чуть ближе, но Полли отпрянула, и она замерла на месте.

— Не бойтесь! — воскликнула незнакомка. — Я не знаю никакого Ридли.

— Тогда почему вы шпионили за мной? Преследовали меня от самого вокзала?!

Девушка заморгала еще чаще, опустила взгляд и обильно порозовела.

— Это может показаться очень глупым, — начала она. — Мне даже неловко…

— А следить за мной вам не было неловко?

— Вы правы, — незнакомка кивнула. — Я прошу прощения. Я совсем не хотела вас напугать, это было очень грубо с моей стороны. Просто я не знала, как с вами заговорить.

— Что? — Полли все еще ничего не понимала, но здесь происходило явно не то, что она предполагала, — вряд ли эта девушка имела какое-то отношение к Ридли или же к истории, в которую была замешана некая мисс Трикк из Льотомна.

— Зачем вам со мной говорить? — удивилась Полли. — Ведь я вам, вроде бы, ничего не сделала! И дел у нас с вами никаких быть не может, поскольку я только этим утром прибыла в город.

— Разумеется, нет. Все дело… эммм… в ваших роликовых коньках.

— Простите, что? — Полли машинально глянула на свои ролики.

— Ваши роликовые коньки, — пояснила незнакомка. — Вы можете заметить, мои сильно отличаются. Я… я восхищена! Прежде я никогда не видела таких чудесных роликовых коньков! Куда девается дым?

— Здесь нет никакого дыма, — машинально ответила Полли. — Они полностью механические.

— Как это механические? — удивилась девушка.

— Пружина заводится, а потом ролики сами толкают меня вперед. Постойте! — Полли оборвала этот нелепый разговор. Подозрительность все не отступала. Она крепко сжала пистолет. — Вы пытаетесь меня запутать? Отвлечь?

— Что вы?! — предсказуемо возмутилась незнакомка.

Полли направила на нее узкое дуло своего «Москита» через простыню, за которой она по-прежнему пряталась.

— Вы, и правда, не знаете Ридли? А что вы скажете, если я назову вам настоящее имя того, кого все знают под прозвищем «Энигман»?

Девушка в твидовом платье собрала губы в комочек, сдвинула этот комочек набок и изогнула бровь.

«Судя по всему, так в этом городе иллюстрируется недоумение, — решила Полли. — Значит, она действительно ничего не знает. Иначе реакция последовала бы незамедлительно».

Поделиться с друзьями: