Об истине
Шрифт:
– Они вряд ли захотят сами уехать, так что нужно их убедить, - осторожно продолжила нагиня.
– Похитить?
Девушка поморщилась так, словно это мерзкое слово оскорбило её до глубины души.
– Но необходимо это сделать так, чтобы все решили, что они уехали сами. Это важно!
– Всё, что пожелаете, - масляно улыбнулся ей лавочник.
– Эту парочку охраняют?
– Да, - с прискорбием ответила нагиня.
– Трое нагов и один... ммм... кажется, человек.
– Кажется?
– в таком деле была важна каждая деталь.
– Ну, он обычный. И ещё проблемы может доставить моя собственная охрана. Заметив неладное, они вполне могут вмешаться, а сообщить о своих планах
Ну да, покрыть похищение девушки согласится редкий наг. Тем более охрана этой красотки вряд ли отличается наивностью и вполне может предположить, какая судьба ожидает жертву.
– Но вы же в состоянии их отвлечь?
– мягко поинтересовался лавочник.
– Как?
– нагиня посмотрела на него с тоской и ужасом, видимо, действительно не предполагая как.
Мужчина почувствовал лёгкий укол раздражения, но старательно отмахнулся от него и начал подробно объяснять, что именно следует сделать. В конце концов, если бы эта красотка могла сама решить даже такую плёвую проблему, то его услуги бы просто не понадобились.
Риалаша разбудили всполохи огня, бьющие прямо в окно. Один перекат понадобился ему, чтобы оказаться на ногах, и один прыжок, чтобы добраться до окна. На противоположной стороне улицы пылал дом. Вокруг него суетливо ползали наги, звучали горестные крики, от ближайшего колодца стража и горожане на своих плечах тащили бочки с водой.
– Что такое?
– Дарилла приподняла голову и тут же села, заметив всполохи.
– Никуда не выходи, - коротко велел ей Риалаш, быстро набрасывая на себя рубашку. Оборачивался, возвращая себе хвост, он уже на пороге, где столкнулся с Миссэ и Доашем.
– Миссэ, ты со мной! Доаш, остаёшься присматривать.
Дверь захлопнулась, отрезая Дариллу от звуков, идущих из коридора. Девушка быстро выбралась из-под одеяла и начала натягивать одежду.
– Дарилла... Ох, боги!
– Доаш захлопнул едва отворённую дверь.
Ничуть не смущённая, девушка продолжила прыгать на одной ноге, пытаясь всунуть вторую в штанину.
– Низкан, ты куда?
– послышался из коридора недовольный голос Доаша.
– Они и без нас справятся.
– Ой, простите!
– тонкий девичий голосок и громкий грохот смешались в одну какофонию. Шум сменился визгом и отборным мужским матом. Опять раздался грохот, словно кто-то с лестницы сверзился.
– Ты как?
– забеспокоился Низкан.
Дарилла с руганью натягивала сапоги. Да что у них там происходит? По полу скакнула тень, и девушка обернулась к окну, ожидая увидеть взметнувшееся ещё выше пламя, но вместо этого увидела в оконном проёме тёмный силуэт.
Некоторое время ночной гость и девушка не двигались, буравя друг друга взглядами. Потом Дарилла плавно качнулась к столу и тихо пробормотала:
– Это ещё что?
Пожар сразу забылся. Тело напряглось, рука сама двинулась к спине за кинжалом, но тут же остановилась: ножны валялись где-то на полу. Гость неслышно скользнул в комнату и крадучись направился к девушке. В окне появился ещё один силуэт.
Дарилла не стала спрашивать, что нужно этим господам. Ночные гости, забирающиеся украдкой в окно на втором этаже, вряд ли явились с добром. Круто развернувшись, она толкнула стол на них и бросилась к двери. Один из мужчин с ловкостью кошки перемахнул через преграду и перехватил девушку у самой двери. Одна его рука крепко обхватила Дариллу, прижав её руки к бокам, а вторая закрыла рот. Недолго думая, девушка вцепилась в жёсткую ладонь зубами, а затем, повиснув на удерживающей её руке, обеими ногами долбанула в закрытую дверь.
Мужчина зашипел от боли и от досады, но руки не разжал. Хватка его ослабла, и Дарилла что было силы впечатала локоть в живот
противника, а затем и кулак ему в пах. Ночной гость сдавленно охнул, и девушка всё же выдралась из его хватки. Отскочив, она уже открыла рот, чтобы закричать, призывая на помощь, но подоспел второй гость, и от удара в грудь девушка лишь сдавленно захрипела. Но умудрилась увернуться от чужих рук и опять метнуться к столу. Сильные пальцы схватили её за рукав рубашки, но Дарилла с силой рванулась вперёд. Раздался треск, и в ладони мужчины остался только кусок ткани. Дарилла же ухватилась за край стола и опять толкнула его на непрошеных гостей, а сама бросилась к окну, решив выскочить наружу.Но едва она оперлась на подоконник коленом, как в оконном проёме возникла ещё одна фигура. Глумливо гоготнув, она прижала к лицу девушки тряпку, и та, не успев даже подумать о том, чтобы отступить, бухнулась на пол, закатив глаза.
– Приберитесь, - коротко бросила третья фигура и, с лёгкостью взвалив тело девушки на плечо, исчезла в оконном проёме вместе со своей ношей.
Оставшиеся мужчины быстро засновали по комнате, убирая появившийся в результате потасовки беспорядок и подбирая вещи девушки. Закончив, один из них поспешил к окну вместе с вещами Дариллы, а второй немного задержался, задвигая стол на прежнее место.
Дверь в комнату распахнулась, и гости замерли. Через порог стремительно шагнул мужчина. Осмотревшись, Низкан понял, что Дариллы здесь нет. Он слишком поздно заметил неладное. Гости испуганно переглянулись, сообразив, что задание пошло прахом.
– Где она?!
– прорычал Низкан.
Гость, стоящий ближе всего к бывшему вольному, толкнул на него многострадальный стол. Низкан в ответ пнул стол с такой силой, что он проехал через всю комнату, страшно скрежеща ножками по полу, и вбил своим краем разбойника в стену. Его товарищ плавно соскочил с окна и бросился на Низкана. Тот увернулся от удара, направленного прямо в лицо, поднырнул под руку нападавшего и лёгким толчком в спину послал его на пол. Второй разбойник успел выбраться из-за стола и даже попытался добраться до окна, решив оставить своего товарища на произвол судьбы. Но Низкан ухватил стол за край столешницы и, с лёгкостью оторвав его от пола, замахнулся. Мужчина едва успел пригнуться. Стол с невообразимым грохотом столкнулся со стеной и треснул, разбрасывая ножки в разные стороны.
В это время первый разбойник, пользуясь тем, что внимание Низкана отвлечено, скользнул по полу с проворством змеи и вонзил ему в бедро кинжал. Бывший вольный глухо застонал и, не сумев устоять на подломившейся ноге, упал на одно колено. Разбойник замахнулся, чтобы вонзить ему кинжал в шею, но Низкан успел вовремя откатиться.
Со стороны открытой двери раздался шум: кто-то с руганью поднимался по лестнице. Разбойники переглянулись и, наплевав на живого свидетеля, метнулись к окну. Низкан с глухим стоном поднялся и, сильно хромая, потопал за ними. Ночные гости один за другим проворно вылезли наружу, а Низкан, ухватившись за раму, посмотрел, куда именно двинулись золотые фигуры, и немного неловко и неуверенно из-за раненой ноги выскользнул наружу следом за ними.
Доаш, тихо ругаясь, быстро поднимался по лестнице, придерживая левую руку. Рядом с испуганным видом семенила молоденькая миловидная девушка-подавальщица, белокурое дитя с большими серыми глазами, ставшее причиной его увечья. Доаш галантно решил поймать споткнувшуюся на самом верху лестницы девчонку, но сам неожиданно поскользнулся и загрохотал вниз по ступенькам. И загрохотал очень неудачно. Рука болела так, словно он всё же её сломал. Зато уберёг девушку.
– Господин, простите меня!
– чуть не плача лепетала она.
– Я не хотела. Сильно болит? Мне сбегать за лекарем?