Объединение
Шрифт:
— Погоди! Ты сказал, артефакты? Так тот твой сверкающий меч это…
— Реквием. Меч Черного короля Аларика. Но теперь мой.
— Покажи! — могучие руки Хельги вцепились мне в плечи.
Ну как тут отказать?
Я призвал проклятый клинок.
— О!.. — глаза женщины засияли детской радостью. — Сколько жизней отнял этот клинок?.. — она потянулась к мечу.
Мгновенно я почувствовал нестерпимое желание Реквиема отрубить женщине руку, поэтому моментально отозвал меч.
— Я хотела его подержать, — Хельга поджала губы.
— Плохая идея. Во-первых, я не могу
— То-то я смотрю, ты какой-то дурной! — хохотнула Хельга, разом забыв недавнее расстройство. Она снова хлопнула меня по плечу так, что пришлось сделать шаг вперед,чтобы сохранить равновесие. — Даже эля в поход не взял!
А ведь хорошая идея. Жаль, несвоевременная.
— Знаешь хоть, где эти артефакты искать?
Рональд толком мне ничего не рассказал, так что я сообщил Хельге то немногое, что знал сам:
— Я ищу лук ярла Трира — Гроза драконов, и щит короля драконидов Моррана — Эгида. Но не знаю, где они.
— Так никто не знает, — Хельга доела и поднялась на ноги. — Но я знаю того, кто скажет, с чего начать. Вот только…
— Что?
— В том месте мне не рады. Но, благодаря тебе, я смогу вернуться. Где голова тролля?
— Где-то там, — я указал вглубь пещеры.
— Тогда я схожу за ней, а ты собирай вещи. Нас ждет дорога.
— И куда пойдем?
— В Лунный фьорд, куда же еще? — Хельга покачала головой и пошла за головой тролля.
И как, интересно, она хочет ее найти в кромешной тьме?
— Темно, как у тролля в заднице! — донеслось из глубины пещеры.
— Найди голову тролля, — велел я гарму, и он побежал следом за женщиной.
Мое настроение заметно улучшилось. Мало того, местоположение артефактов скоро прояснится, так еще и путешествие предстоит в хорошей компании. Мне нравилась Хельга — она открытая и добродушная. Грубовата, конечно, но я не видел в этом большой проблемы.
* * *
Мы шли весь день. Лишь единожды остановились на короткий привал в какой-то расщелине, после чего продолжили путь. Пока Имир выглядел довольно умиротворенно — кругом, насколько хватало глаз, раскинулись горы и сверкающая снежная белизна. Метель утихла, но снег продолжал падать с серого низкого неба крупными хлопьями.
Хельга уверенно шла вперед, прокладывая путь, будто ледокол. Она не проявляла никаких признаков усталости. Ее глаза горели, веснушчатые щеки разрумянились, с лица не сходила улыбка. Не знаю, чем вызван такой духовный подъем, но хорошее настроение спутницы вселяло в меня оптимизм, которого так не хватало на Деймосе.
* * *
Ночь застала нас в пути. Когда начало смеркаться, Хельга отыскала большой сугроб и направилась к нему, на ходу доставая топор. Она умело начала колоть наст на большие кубики и выкладывать их вокруг образующегося углубления.
— Доставай припасы. Будем ночевать, — сказала женщина.
— Прямо тут? — ночевка посреди сугробов под открытым небом не казалась мне хорошей идеей.
— Ну да. Ночью идти опасно, да и нам нужен отдых. Переночуем
тут, а завтра к вечеру уже выйдем к фьорду.Говорила Хельга уверенно, так что не возникало никаких сомнений — она знает, о чем говорит. Мне оставалось только довериться ее опыту. И своей одежде. Если, как говорит моя спутница, детей Имира греет огонь в груди, то я такими способностями похвастаться не мог.
Когда практически стемнело, мы быстро перекусили, и Хельга закончила свою работу. Снаружи сооружение напоминало иглу — ледяная полусфера с небольшими отверстиями сверху и сбоку. Внутри женщина постелила ветки из пещеры тролля и собранные там же тряпки, которые прихватила с собой. Кровать получилась так себе. А еще — она была одна.
— Будем согревать друг друга. Ты, я и собака. Забирайтесь внутрь. — Пояснила женщина. — Ляжем близко. Тепла хватит.
Так мы и поступили.
Хельга завалила выход снегом и улеглась у стены. Мы прижались друг к другу. От тела женщины, действительно, исходило тепло. Повисла тишина. Момент получился довольно интимный, но обстановку разрядил гарм, который бесцеремонно привалился к моему боку и сразу же засопел.
* * *
Сначала зарычал гарм. Не успел я открыть глаза, как меня в бок толкнула Хельга.
— У нас гости, — шепнула она. — Слышишь?
Кто-то ходил вокруг нашего укрытия. Тихие, едва уловимые шаги. Много. Потом кто-то заскребся в стены. Звук доносился со всех сторон. Скребли все сильнее и сильнее.
— Варги, — тихо сказала Хельга. — Шли за нами от самой пещеры.
— Ты знала?
— Догадывалась. Думала, не сунутся, но, видать, совсем оголодали. Ты готов?
— Да. А как…
Хельга не дала мне договорить. Она перевернулась на живот, поджала ноги и резко выпрямилась, сломав спиной крышу нашего укрытия. Сразу же раздался рык, а потом тонкий визг.
Я вскочил с Реквиемом в руках. Броню призвал сразу же и не пожалел — кто-то моментально вцепился в лодыжку, но клыки лишь разочарованно заскрежетали по прочному доспеху.
Ниган сразу же налетел на моего обидчика и два зверя покатились по снегу. Один черный, другой белый.
Начало светать, так что я смог хорошо разглядеть варгов. Они во многом походили на гармов Деймоса, только уступали в размерах, шерсть имели белую и глаза не красные, а светло-голубые. Напали они тоже стаей.
Поджарые, быстрые и ловкие, эти звери норовили укусить и сразу же отскочить в сторону, чтобы отвлечь жертву, позволяя сородичам атаковать с другой стороны.
Хитрые твари! И опасные. Неподготовленных путников они бы уже разорвали на части. Но сегодня просчитались.
Реквием описал широкую дугу, и сразу два варга повалились на снег, вереща и заливая его темной кровью. Ниган перегрыз горло первому противнику и уже вцепился во второго. Хельга орудовала топором, как заправский дровосек, не забывая разбрасывать хищников мощными пинками. Пробивая черепа варгов, она смеялась, как безумная и, кажется, наслаждалась происходящим.
Вскоре гармы поняли, что сами стали добычей. Они поджали хвосты и побежали прочь.